Улири (СИ)
— Кентай, это же я — Тарий, командир шестого корпуса. У меня срочное донесение. Немедленно доложи или пропусти меня!
— Я не могу нарушить приказ и позволить тебе войти в эти двери. Ты прекрасно знаешь об этом, — стражник угрожающе посмотрел на него, — Тарий!
— Да… — Тарий захотел возразить, но передумал.
С трудом сдерживая гнев, он резко развернулся на каблуках и отошел в сторону. В данной ситуации Кентай обладал безграничной властью, выбора не было. Придется ждать, пока кто-нибудь не выйдет и не позволит ему войти.
Время тянулось медленно и спустя около получаса, юноше показалось, что прошла целая вечность.
В ту же секунду, его терпение кончилось, и он снова подскочил к страже, с явным намерением прорваться. На что они, в свою очередь, направили на него свои плазменные винтовки.
— Лучше не зли меня, парень! — закричал Кентай. Он уже несколько лет был офицером королевской стражи, и шутить не привык. — Еще шаг и докладывать будет не о ком!
— Да пойми же ты идиот, я не могу ждать! Время идет на минуты, — Тарий поднял вверх руки, чтобы стражники видели их, — так что-либо пропусти, либо пристрели!
Затем сделал уверенный шаг вперед, но стражники в ответ, лишь выше вскинули свои винтовки. Ни один мускул не дрогнул на их лицах. И на какое-то время, все замерли, напряженно смотря в лица друг друга. Тарий уже занес ногу для следующего шага, а Кентай почти нажал на курок, когда, вдруг, двери зала распахнулись, и из помещения вышел адъютант принца.
— Опустить оружие! — приказал он и стремительно приблизился к ним. Схватив ствол ближайшего от себя стража и удерживая его, чтобы тот не смог поднять оружие, он обратился к Тарию. — Нам доложили о твоем прибытии. Его Высочество ждет тебя и примет незамедлительно, проходи.
С этими словами Митранг недвусмысленно посмотрел на Кентая, а затем, сделал жест рукой, указывая Тарию на вход. Командир стражников, недовольно хмыкнув, все же опустил глаза в знак покорности и отступил в сторону, освобождая ему дорогу. Юноша, в свою очередь, кивком головы поблагодарил адъютанта за помощь и незамедлительно проследовал в зал.
Внутри помещения, которое было эталоном великолепия и роскоши, за огромным столом заседало несколько десятков Митрангов, каждый из которых имел весомое влияние в обществе. Они громко обсуждали что-то и, судя по эмоциям, мнения серьезно разделились. Периодически, некоторые ораторы даже срывались на крик, и складывалось впечатление, что их вообще не интересует мнение противоположной стороны. С каждой следующей секундой страсти все больше накалялись. Но, завидев приближающегося Тария присутствующие резко замолчали. Одновременно, кто с интересом, кто с недоумением, они перевели на него свои взгляды. Всем было очевидно в тот момент, раз здесь Митранг, не имеющий допуска двенадцатого уровня, значит для этого должна быть весьма веская причина. Соответственно, они терпеливо ждали, когда им предоставят объяснение по этому поводу.
Тарий остановился в нескольких шагах от стола для заседаний, и, преклонив одно колено, произнес:
— Уважаемый совет! Ваше Высочество! По вашему прямому приказу, один из кораблей шестого корпуса был отправлен в секретную экспедицию. Несколько недель назад, она была завершена и мой экипаж вернулся. Я здесь, чтобы доложить Вам ее результаты.
— Тарий, наконец-то, — из-за стола поднялся высокий, крепкого телосложения мужчина. Смуглый, с резкими чертами лица и обаятельной улыбкой. Он был не только чертовски привлекательным, но и физически сильным. И если бы не седина, успевшая посеребрить его виски, никто не дал бы ему больше сорока лет. Хотя на самом деле ему уже было за пятьдесят.
Он был одет в расшитый золотом, офицерский мундир. Поверх которого, развивался плащ из черного шелка, являющийся отличительной частью одежды офицеров-Митрангов.
Взгляд принца, а это был именно он, во время разговора всегда был устремлен на собеседника. Он умел очень внимательно слушать. Ни одна мелочь, при этом, не ускользала от его внимания, из-за чего многим казалось, что он обладает способностью видеть своих оппонентов насквозь. По этой причине, мало кто осмеливался говорить ему неправду или утаивать что-либо. Обладая от природы хорошими проницательностью и интуицией, принц легко распознавал, когда его пытались обмануть или ввести в заблуждение. А за подобные действия наказывал он жестоко. В лучшем случае тюрьма, в худшем — изгнание. В условиях, в которых приходилось существовать его расе, Силай воспринимал ложь также серьезно, как и предательство.
Вот и сейчас, приближаясь к Тарию, он, как всегда, не сводил с него взора своих пытливых глаз.
— Я рад видеть тебя, мой мальчик. Мы так долго ждали вашего возвращения. И, надеюсь, не зря. Ты же привез нам хорошие новости, не так ли? — Он подошёл к молодому Митрангу вплотную, и, что-то вспомнив, продолжил, — Кстати, а где Карий и Милина, почему они не с тобой?
Принц мельком посмотрел на дверь, и довольно улыбаясь, продолжил:
— Видимо эта озорница опять болтает с Салиной, а брат, как всегда, нервничает, но послушно дожидается ее, я угадал?
— К сожалению, нет. Я вернулся один. И новости у меня плохие, милорд.
— Что случилось? — лицо принца моментально приняло серьезное выражение и он помрачнел. — Рассказывай все! Немедленно!
— Ваше Высочество, — начал доклад Тарий, — несколько месяцев назад, по Вашему приказу, моя команда отправилась в поисковую экспедицию, в звездную систему Клауд. С заданием, которое было глубоко засекречено. Мы должны были отыскать планету под названием- Сайрат 7. Не буду томить Вас рассказами о том, как проходил полет. Он был непростым, случалось разное, но сейчас это не имеет никакого значения. Скажу лишь, что спустя двадцать четыре недели полета, удача улыбнулась нам и мы нашли ее. Планета была именно там, где в своих письменах ее обозначили великие Пларги.
Как только мы достигли ее, то не раздумывая спустились на поверхность и приступили к исследованиям. При первичном осмотре планета ничем не отличалась от многих других, подобных ей. Мы подключили наше поисковое оборудование и запустили дронов. В течение следующих пяти дней мой экипаж непрерывно сканировал планету, и изучал многочисленные пробы грунта. К сожалению, как выяснилось позже, безрезультатно.
Мы были настойчивы и терпеливы, не прекращали поиски ни на минуту. Даже ночью, каждый из нас, по очереди, дежурил возле оборудования, чтобы не пропустить каких — либо изменений. И как только, к концу шестого дня, вернулся последний зонд, нашему разочарованию не было предела. Он, как и все остальные, не смог найти доказательств существования минерала. Первое, что мы тогда подумали — возможно, наши расчеты ошибочны и это не та планета. Но повторный анализ координат убедил нас в обратном. И все последующие расчеты сводились к тому, что существование подобного вещества не более, чем чья-то злая шутка…
Ваш племянник и мой командир, кронпринц Карий, отдал приказ всему обслуживающему персоналу возвращаться на основной корабль, ожидавший на орбите. Все приступили к сборам. Был вечер и уже окончательно стемнело, когда, неожиданно для всех, на нас наткнулся патруль Ксинхов. Как выяснилось позднее, они так же вели разведдеятельность на этой планете. Но нам повезло, наше присутствие стало для них такой же неожиданностью, как и они для нас. Не раздумывая долго мы атаковали и с легкостью уничтожили растерявшегося врага.
На этих словах Тарий взял паузу, т. к. присутствующие стали шуметь, громко обсуждая услышанное. Зал заполнился таким гулом, что он уже не слышал сам себя.
— Тихо! — Силай нахмурился и грозно осмотрел всех вокруг. В зале мгновенно воцарилась гробовая тишина и он снова повернулся к Тарию. — Продолжай.
— Ваше Высочество, нам всем было очевидно, что Ксинхи рано или поздно заметят исчезновение дозора. Это был всего лишь вопрос времени. Но, покинуть планету, не выяснив, с какой целью на нее прибыл враг, было бы по меньшей мере неразумно. Так посчитал кронпринц и остальной экипаж с ним согласился. Тогда Карий выбрал для разведки двух добровольцев, меня и еще одного рядового. Остальным же приказал возвращаться на орбиту и, в случае нашего обнаружения, немедленно покинуть эту систему.