Хроника Акаши (СИ)
Такого стыда я не испытывала с момента моего последнего свидания с Флорианом Зоммером. Тогда я умудрилась от волнения не только запнуться о собственные ноги, но и повалить на землю Флориана, который упав, к несчастью, приземлился прямо в экскременты толстого пуделя госпожи Гонденс. У меня был просто непревзойденный талант, каждую встречу с парнем превращать в катастрофу.
- С тобой все в порядке? Ты не ранена? - спросил Адам. В его нежном, глубоком голосе слышалось беспокойство, когда он внимательно посмотрел на меня.
- Да, все в порядке. Думаю, я не ушиблась, - прошептала я, загипнотизированная его взглядом. Если он и дальше будет так на меня смотреть, то я вообще забуду, что у меня есть тело.
- Хорошо, и что ты тут делаешь? – улыбаясь, спросил он, вытащив запутавшийся в моих волосах прутик. Интересно, какие бы у меня были ощущения от его прикосновений? Наверное, я бы взорвалась и превратилась в облако из ярких звезд.
- Я..., - начала я, запинаясь и с трудом подбирая слова. Адам спокойно смотрел на меня и ждал. - Я гуляла. Мне надо было на улицу, чтобы немного размяться. И вот я проходила мимо стены и хотела посмотреть, что там за ней. Однако сорвалась и упала. Мне очень жаль, что я упала в ваш сад.
С каких пор я начала говорить такую ерунду? Историю с музыкой я оставила при себе, иначе Адам подумал бы, что я окончательно чокнулась. Удивительно, но он по-прежнему смотрел на меня пронзительным взглядом, как будто не мог решить, смеяться ему или нет.
- Главное, ты не пострадала. В следующий раз я впущу тебя через дверь, если захочешь прийти к нам в гости, Сельма.
Он снова говорил нежным голосом, который я готова была слушать весь день. Услышав, как он произнес мое имя, я снова почувствовала предательское, волнительное щекотание в животе, постоянно сопровождавшее меня в последние недели. Только теперь оно взяло надо мной верх, и я то и дело ощущала мурашки, бегавшие по всему телу. Я сглотнула и вновь потерялась в его взгляде, совершенно забыв, что только что хотела ответить что-то умное.
Совершенно неожиданно его лицо стало непроницаемым. Я была уверена, что он хотел сказать что-то еще. Но вместо этого он поспешно встал.
- Ты должна уйти!
Его голос звучал недружелюбно. Мое сердце сжалось, а внутри все похолодело. Все-таки он был не более чем избалованным, богатым парнем, которому доставляло удовольствие кружить головы девушкам. Я мужественно сглотнула и поднялась.
- Да, ты прав. Я уже припозднилась, - также холодно ответила я и повернулась к стене.
- Нет, используй калитку! - Он понял, что я собираюсь покинуть сад, перелезая через стену, через которую попала сюда. Адам указал в другом направлении, где всего лишь в пятидесяти метрах я увидела в стене выкованную из железа, маленькую калитку. Я покраснела, как помидор. Класс, мне опять удалось полностью опозориться в присутствие парня.
- О да, конечно. Я её не заметила. - Я попыталась более-менее гордо пройти к калитке, несмотря на покрасневшие от неловкости щёки, в то время как Адам следовал за мной и явно украдкой ухмылялся.
Он наседал, так что я слышала его дыхание и чувствовала его тело. Почему он так спешит избавиться от меня? Я пошла быстрее, как вдруг за одним из кипарисовых деревьев впереди появилась высокая фигура. Испуганно я остановилась, а Адаму лишь с трудом удалось затормозить позади меня. Распахнув глаза, я разглядывала женщину, которая остановилась перед нами.
Её каштановые волосы были подняты вверх в сложную причёску, делающую лицо с длинным носом слишком худым. На тонких губах играла насмешливая улыбка, в то время как она холодно смотрела на меня. Должно быть, когда-то она была красивой, но теперь выглядела измождённой и напряжённой. Года оставили свой след на её коже, избороздив множеством морщинок.
- Посмотри-ка, Сельма Каспари в нашем саду. Какой сюрприз.
Она приближалась ко мне, говоря на высоких тонах.
- Тебе мало вчерашних неприятностей? Что ты тут забыла?
Она подошла еще ближе и почти дотронулась до меня, но тут Адам встал между нами. От возмущения и испугавшись исходящей от нее холодной ауры, я не могла подобрать нужных слов и просто молча смотрела на нее.
- Оставь её, мама. Сельма повернула не в ту сторону. Я отведу её назад, чтобы с ней ничего не случилось. - Адам без страха посмотрел своей матери в лицо, при этом излучая такое превосходство, которому она не могла противиться.
- Хорошо, но возвращайся вовремя. Мы хотим выехать без опозданий, а ты, Сельма, должна лучше заботиться о себе, а не сваливать эту задачу на других. - Сказав эти слова, мать Адама величественно развернулась и почти бесшумно зашагала по узкой, садовой дорожке в сторону дома, который за высокими деревьями почти не было видно. Я ошарашено смотрела ей вслед, всё ещё слишком растерянная, чтобы остроумно прокомментировать случившееся.
Адам вырвал меня из моего оцепенения, без единого слова толкнув к калитке, и открыл её передо мной. Я вышла, не зная, что сказать. Дома мне снова придут на ум подходящие замечания и лучшие ответы, только сейчас в моей голове царила зияющая пустота.
Адам закрыл за нами калитку, которая скрипнув, захлопнулась, и повернул на почти не заметную тропинку между густых кустов рододендрона. Я быстро следовала за ним, пока он ловко прокладывал себе дорогу через вегетацию. Он двигался мягко и плавно, и я должна была поспешить, чтобы не отстать от него. Мне совсем не хотелось заблудиться в этом лесу ещё раз.
Мы не прошли ещё и одного километра, когда добрались до широкой, лесной дороги. Солнце опять просвечивало сквозь крону деревьев, мы наконец оставили позади северную часть массива. Скоро мы снова встретим дома. Я ускорила темп, чтобы идти рядом с Адамом. Он смотрел вперёд, сжав свои красивые губы в тонкую линию. А так больше ничего не выдавало его напряжения. Казалось ему неприятно играть для меня в няньку, а для меня ситуация была больше, чем просто неловкой.
- Теперь ты можешь вернуться, отсюда я смогу найти дорогу домой самостоятельно, - предложила я.
- Нет, я хочу быть уверен, что ты доберёшься до дома целой и невредимой. Я сопровожу тебя до самых дверей.
- Хорошо, - ответила я недовольно. Хотя я и считала то, что меня ведут домой словно первоклассницу, очень унизительным, но не думала, что смогу отговорить его от этой мысли, настолько решительно Адам шагал рядом со мной. Если бы я только имела хоть какое-то представление о том, какие последствия будет иметь моя вспышка возле Волчьего озера, я бы лучше контролировала себя. Холодная встреча с матерью Адама всё ещё мучила меня. Я задавалась вопросом, могу ли осмелиться заговорить с ним о его матери.
- Я должен извиниться за поведение моей матери, - сказал он как раз в этот момент, как будто догадался, что творится в моей голове. Он в первый раз, с тех пор, как мы покинули сад, посмотрел мне прямо в глаза. Синева его глаз таинственно святилась и выглядела теперь как голубой цвет неба, когда стоишь на высокой вершине горы. Я могла только пристально смотреть на него.
К счастью Адам, казалось, не замечает этого.
- Моя мать, так же, как и другие, переживает о безопасности молодых женщин, и она очень сердится, когда кто-то легкомысленно пренебрегает действующими правилами. Это всегда затрагивает тех девушек, которые ходят одни, а ты, хотя и неосознанно, но всё-таки легкомысленно подвергла себя опасности. Это всё. Ничего личного по отношению к тебе, - объяснил он спокойно. Он увидел моё покаянное выражение лица и остановился. Я почувствовала, что он снова отложил свою холодную маску. Когда он говорил со мной, его голос был нежным и тёплым, и мне нравилось его тёмное, сильное звучание, это я всё больше понимала с каждым словом, покидавшим его уста.
- Я знаю, что сейчас у тебя трудное время. - Его взгляд углубился в мой, и мне было сложно постичь смысл его слов. - Ты должна иметь терпение. - С трудом я смогла выбраться из его взгляда, и тогда у меня просто вырвалось само собой: