Двое в лодке, не считая контракта (СИ)
— Сначала ты спишь с открытым ртом, а теперь делаешь нелепые прически. Я узнал о тебе много нового.
Нет, Марку не удастся испортить ему настроение.
На рецепции к ним прикрепили гида, который повел их к бунгало. Томас только тогда понял, что не уточнил условия проживания. Да что с ним происходит? Откуда такая забывчивость и невнимательность?
— Родители заказали нам одно на двоих, — обратился к нему Марк, — но я доплатил, Хейли. У тебя будут отдельные апартаменты. Видишь, как тебе повезло с супругом.
У Томаса входило в привычку молчать на реплики Марка. Пререкаться с ним не хотелось, а молчание можно было расценивать как угодно. И Томас щедро оставлял выбор за Марком. Радостно шагая за сотрудником отеля, Том совершенно не беспокоился, о чем там болтает его фиктивный муж. Взять реванш можно будет в следующий раз.
Глава 5
«К курортным романам омеги относятся и хорошо, и плохо. Хорошо, если они являются действующим лицом».
Нил Блекворд. Заметки об омежьем бытии для начинающих. Об отдыхе.
TheOmegaPress, выпуск 121, стр. 40
«И чаще всего причина банальна — все мы хотим приятных воспоминаний, которые будут содержать в себе что-нибудь кроме рассвета, удивительной местной кухни или привезенной ракушки».
Администратор шагал по деревянному мосту, который напомнил Томасу совсем сопливое детство с играми на озере и деревянной кладкой через него. Именно тогда, возвращаясь в одиночестве к дому своих родственников, он оступился и упал в воду, не умея плавать. Тому повезло: он чудом спасся и выплыл, но испытанный страх оставался с ним по сей день.
Том с восторгом осматривал бунгало. Он с любопытством зверька прошелся по комнате, затем заглянул в ванную. Создавалась иллюзия, будто она стояла на воде. На кровати разложили лепестки экзотичных цветов, полотенца сплетались двумя лебедями. От восторга у Тома сперло дыхание. Ему никогда прежде не доводилось отдыхать в местах, подобных этому.
— Эй, Хейли! — крикнул Марк, и Томасу пришлось выйти. — Мое бунгало прямо напротив. Надеюсь, ты будешь вести себя прилично и не станешь напиваться или дебоширить. Давай не будем доставлять друг другу неудобств, ладно? Хорошего отдыха.
Томас и не думал об этом. В его скромные планы входили плавание, фрукты и снова плавание.
На террасе у бунгало были крепления для тех, кто хочет дрейфовать по течению. Это было простой мерой безопасности. Купаться же Томас решил ходить на менее опасный пляж. Он не стал терять времени: бросил багаж на пол и вышел на помост. Пейзаж был по-настоящему прекрасен.
Вечером стало понятно, что делать на островах ровным счетом нечего. Если первую половину дня можно смело проводить на пляже, то чем заняться ранними вечерами — неизвестно. Из развлечений оставался только бар, и на него пришлось согласиться.
Томас заказал коктейль и примостился за самый дальний столик. Вода постепенно поглощала солнце, тут и там зажигались огни, играла музыка.
And baby I know, you’re the only one for me
And it’s right there on your lips
And it’s right there in your kiss
Чего еще ожидать от острова для молодоженов? Даже плей-лист здесь был соответствующий.
Томас поперхнулся и закашлялся.
«Еще не хватало умереть от бокала коктейля под эту песню», — посмеялся над собственным везением Том.
Он мог бы назвать вечер удачным, если бы не чувство одиночества, которое становилась острее с каждым новым глотком. Коктейль делал свое дело: сначала онемел затылок, вслед за этим пришло расслабление. В воздухе витали соблазнительные запахи тропических фруктов.
Вокруг было такое количество пар, что Томас немного им завидовал. По крайней мере, у этих ребят была компания, которой он был лишен.
«Ничего. Мой следующий брак будет обязательно счастливым», — бокал опустел, и Томас оглянулся в поисках официанта. Вместо него, немного поодаль, он увидел своего супруга в компании очень симпатичного омеги. Оставалось только удивляться, как он его нашел, ведь кругом сплошные молодожены. Омега выглядел лет на двадцать пять, у него был легкий бронзовый загар, а прозрачные голубые глаза делали его очень запоминающимся и манящим. У Марка был однозначно хороший вкус. Майка плотно облегала тело спутника Марка, подчеркивая и его изящество, и подтянутость. Да, он был стопроцентно красив. Томас невольно сравнил его с собой и отвернулся. Он снова казался себе неуклюжим большеглазым щенком, по ошибке очутившемся на курорте для взрослых.
Томас пил третий по счету коктейль. Скучая от безделья, он переместился к барной стойке и изучал меню. Кажется, к нему даже пытался клеиться какой-то альфа. Томас прислушался. Альфа говорил по-немецки, и было понятно только то, что Томасу предлагают неплохо провести вечер. Томас отрицательно покачал головой, убирая руку альфы со своего колена. Пора было идти спать, чтобы не нарваться на приключения. Томас аккуратно, как ему казалось, встал со стула и направился в сторону бунгало. Но вскоре он в растерянности остановился. На пляже было мало что видно. Томас бродил туда-сюда, пытаясь сообразить, в какую сторону ему идти. Силы начинали его покидать, и он опустился прямо на песок. Песок был все еще теплый, и Томас откинулся на спину и посмотрел вверх, на звездное небо. Как тогда, в кампусе, он представлял себя морской звездой, которую несет течением. Потом ее подхватывает другое течение и несет куда-то менее нежно и обволакивающе, несет грубыми рывками, иногда подкидывая и ругаясь.
Ругаясь? Томас резко открыл глаза и почти вскрикнул. Его тащили, перекинув через плечо, как тряпичную куклу, и бесцеремонно придерживали за задницу. Томас тут же вспомнил альфу из бара и запаниковал:
— Эй! Отпустите меня, слышите? Отпустите, — прохрипел он, но получил только шлепок по стратегическому месту. Томас попытался сосредоточиться. Запах… Запах туалетной воды был знакомый. — Далтон, я пойду сам, — уже спокойнее сказал Том.
— Узнал? — Марк ловко перекинул его и с удовольствием скинул на песок. — Хейли, я просил тебя не пить.
— Я не обещал тебе этого, — тихо возразил Томас и поднялся, неуклюже пошатнувшись. Легкое освещение факелов на пляже не давало возможности рассмотреть лица, а от алкоголя в голове шумело. Том схватился за виски.
— Я отведу тебя к дому, Хейли, но это в последний раз. Ты не можешь вести себя постоянно, как маленький ребенок. Я тоже хочу отдохнуть и у меня были на сегодня другие планы.
— Я видел. Извини, — Томас не поднимал глаз. — Покажи, куда идти, а сам возвращайся в бар.
— Я и вернусь. Только сначала удостоверюсь, что ты не утопился где-нибудь в этих чудных лазурных водах. Кредит нам еще не дали, так что я не готов овдоветь.