Два кубика льда внутривенно (СИ)
Стайлз осмотрел собак.
— Какие же они вырастут… — помолчав, он спросил. — А маламуты?
— А маламуты мои. Иногда катаюсь.
— Но я читал, что им надо постоянно тренироваться…
— Хочешь этим заняться? — Дерек вопросительно изогнул бровь, а Стайлз замахал руками.
— Ну уж нет… я не умею…
— Послезавтра я поеду к Мэгги, на санях, возьму тебя с собой.
— Мэгги?
— Да. К ней приносят шкуры охотники, она их выделывает. Нужно будет купить несколько.
Стайлз кивнул и улыбнулся, когда одна из собак принесла ему мячик.
***
Они съездили до дома Маргарет, а обратно попали в снегопад. Стайлзу, несмотря на почти отмороженные пальцы, понравилось кататься. Дерек даже дал ему управлять собаками, конечно под присмотром.
В доме было прохладно, и пока они разводили камин, оставались в одежде. Заварив чай и принеся пледы, Стайлз снял верхнюю одежду и уселся у огня. Дерек присоединился к нему чуть позже, достав из своих запасов виски.
— Ого…
Дерек добавил алкоголь себе в кофе, а Стайлзу налил стопку.
— Быстрее согреешься…
Стайлз посмотрел на мужчину в свете костра и выпил залпом. Приблизившись, он прошептал:
— Я знаю способ лучше…
Он закрыл глаза и прижался к губам мужчины. Дерек сперва не отвечал, а когда Стайлз был готов уже извиниться и отсесть, мужчина повалил его на шкуры и впился в губы страстным поцелуем. Стайлз сперва ответил, но потом напрягся, пытаясь вырваться. Дерек отстранился и посмотрел ему в глаза. Стилински загнанно и испуганно дышал. Мужчина нахмурился и приподнялся на локтях.
— Что-то не так?..
Стайлз облизал губы и мотнул головой.
— Все… хорошо…
— Непохоже.
Дерек слез с него, садясь по-турецки и внимательно рассматривая парня.
— Расскажешь? — тут у него зазвонил телефон. Дерек дотянулся до столика, отвечая. — Хейл слушает.
Стайлзу показалось, что он ослышался. Парень распахнул глаза и приоткрыл рот, испуганно смотря на Дерека. Тот, быстро закончив разговор, подался вперед, пытаясь дотронуться до парня.
— Что такое?.. Ты меня пугаешь…
Стайлз нервно дернулся и сел:
— Ты… Хейл?
— Ну да, Дерек Хейл.
Стайлз покачал головой и закрыл глаза, пытаясь успокоиться.
— А звонил?..
— А звонил ему я, — Питер прошел в гостиную и сложил руки на груди.
***
Стайлз нервно хрустел пальцами, сидя в комнате на втором этаже. Услышав в трубке голос Питера, Стилински подумал, что бредит, но Хейл и правда здесь. Внизу. А Дерек его племянник. Так повезти могло только Стайлзу.
В горле все пересохло от волнения. Он не представлял, что Питер наговорит Дереку. И как Хейл вообще его нашел? Может Дерек изначально знал, кто такой Стайлз и… Дверь открылась, и в комнату зашел Питер.
— Аэропорт закрыли на несколько дней. Из-за метели.
Он прошел к окну и отодвинул шторку. Посмотрев на улицу, он поморщил нос. Питер никогда не понимал желание племянника перебраться в этот забытый богом городок и разводить шавок. Дерек был подающим большие надежды баскетболистом, пока не получил травму, а бывшая жена не отсудила у него практически все.
— Ты рад моему приезду, детка?
Хейл повернулся к Стайлзу, нежно улыбаясь. Только парень ни на минуту не поверил в это.
— Я… я…
— О да, ты. Зачем же надо было бежать так далеко? — Питер медленно прохаживался по комнате, осматриваясь. — Я вернулся из поездки. Но застал лишь пустую квартиру и мои подарки.
Хейл резко остановился около парня, схватил его за воротник кофты и поднял на ноги.
— Знаешь, Мечислав. Всему приходит конец. И моему терпению.
Питер оскалился и, отпустив воротник, аккуратно пригладил помявшуюся ткань, но в следующий момент ударил Стайлза кулаком в лицо. Стилински вскрикнул и упал на колени, закрывая глаз, который тут же стал заплывать. Питер уже замахнулся снова, как на лестнице раздались торопливые шаги.
— Повезло тебе. Сейчас.
Питер вышел за дверь, уверяя, что Стайлз такой неуклюжий, споткнулся и упал, создавая шум. Он не дал Дереку зайти внутрь, а увел его вниз.
Стилински даже не понимал, что его бьет нервная дрожь, пока не прокусил до крови губу. Ему нужно было в ванну, но она была на первом этаже. А это значит, пройти мимо Хейлов. Выдохнув и попытавшись взять себя в руки, он все же встал и тихо стал спускаться вниз.
Голоса раздавались из кухни, поэтому, как можно тихо, Стайлз завернул к ванной. Зайдя, он запер дверь и включил ледяную воду. Намочив полотенце, он прижал ткань к глазу, зашипев от резкой боли.
— Стайлз? — Дерек пару раз стукнул в дверь, но, не дождавшись ответа, ушел.
Стилински долго просидел в ванной, потом тихо вернулся на второй этаж, заходя в комнату и запирая дверь. Питер же, не решившийся больше открыто демонстрировать свою агрессию, переночевал на диване в гостиной.
***
Долго прятаться у Стайлза не вышло бы, и он спустился к обеду. Дерека дома не было, он уехал в город насчет продажи собак. Питер сидел за столом, что-то читая в своем планшете и попивая кофе.
— Встал?
Стилински молча кивнул и прошел к плите, ставя чайник.
— Как спалось?
Стайлз снова промолчал. Он слышал, как Питер вздохнул, сделал глоток, положил планшет и встал, громко отодвигая стул.
— Мечислав. Я задал вопрос.
Парень вздрогнул, ощутив на нежной коже за ухом дыхание.
— Я… я…
Питер рассмеялся и, схватив парня за плечо, развернул к себе лицом.
— Ты мой, Мечислав. Ты понял? — Питер провел кончиками пальцев около подбитого глаза парня. — Мой. И уйдешь ты от меня только на тот свет.
Хейл посмотрел на Стилински и щелкнул его по носу, нежно улыбаясь.
— Я так соскучился, детка.
Стайлз замер, когда Хейл его обнял. Он не верил ему, ожидая после порции нежностей боль. Но Питер, больше ничего не сделав, отошел от Стайлза и сел за стол, снова погружаясь в планшет.
Забыв, зачем приходил, Стайлз бегом вернулся в комнату и запер дверь. Он так надеялся, что этот кошмар кончится. Порой у него были мысли о несчастных случаях с Хейлом. Как того сбивает машина, или он падает в незакрытый люк, ломая себе шею, или тонет в бассейне… Стайлзу очень бы пошел траур. А сейчас Стилински хотел схватить нож, которым недавно резал помидоры для яичницы, и всадить Хейлу промеж глаз, в сердце и пах. Он испугался своего желания и сбежал.
***
Дерек вернулся к полуночи. Метель занесла дороги, и даже его внедорожник не смог проехать с первого раза. Зайдя в дом, он отряхнулся и посмотрел на диван, где снова спал дядя.
Питер вчера убеждал его, что Стайлз сбежал от отца, который был против их отношений. Но радости от встречи с Хейлом-старшим у Стайлза Дерек не заметил. Он не стал заходить в гостиную, а, разувшись, сразу поднялся на второй этаж. Помедлив, все же постучал тихо в дверь к Стилински. Дерек услышал копошение и тихо произнес:
— Это Дерек…
Но в ответ была тишина. Мужчина вздохнул и ушел к себе. Лезть в чужие отношения он не собирался. Хотя Стайлз сам поцеловал его. Но когда Дерек перехватил инициативу, Стилински зажался. Видимо не все так у них с Питером радужно, как утверждал последний.
Утром Дерек все же застал Стайлза на кухне. Тот не успел сбежать наверх. Мужчина отнял его руки от лица и застыл в ужасе.
— Что это? — он гневно сжал челюсти, что выступили желваки.
— Стой… стой, Дерек!.. я… я сам… — Стайлз был так напуган, что выдавал себя с потрохами.
— Сам, говоришь? Напоролся на кулак Питера?
— Что за шум, мальчики? — Хейл-старший зашел на кухню и осмотрел парней. — Мне стоит начать ревновать? — он мило улыбнулся и сложил руки на груди.
— Тебе стоит начать молиться, — Дерек сделал к нему шаг, но его перехватил за руку Стайлз.
— Дерек… пожалуйста… Дерек…
Оба Хейла сверлили друг друга враждебными взглядами. Дерек никогда не любил своего дядю. Вечно милый со всеми из семьи, а за глаза поливающий грязью, любящий только себя, ищущий во всем выгоду. Питер усмехнулся и склонил голову на бок: