Kings's Bounty: Паладин с чёрным мечом (СИ)
Гауди ещё раз взглянул на неподвижную фигуру и с тоской подумал, что помощь тёмным — занятие неблагодарное. Везти в такую даль, чтобы вырвать из одного бессмысленного существования и ввергнуть в другое. Не легче ли решить дело прямо здесь, и заняться Шепчущим во тьме — опасностью по-настоящему серьёзной?
Это несложно. Вот меч, а вот беззащитный упырь. Один удар оборвёт жалкую жизнь. Но чего тогда будет стоить слово рыцаря Гауди? Будет ли его претензия на звание паладина иметь вес? Обещание дано, значит, пути назад нет. Отец Максимус благословил благородное деяние и тем самым обязал юношу не только перед собственной честью, но и перед силами Света.
До встречи с Шепчущим во тьме, что, по слухам, притаился где-то на лесистом Дебире, священник просил осмотреть заброшенную часовню на берегу Алого Ветра. Там уже много лет творились странные дела. Жители острова не переставали рассказывать о жутких воплях, доносившихся из давно заброшенного здания, и о таинственном свете в окнах по ночам. О призраках шептались пуще остального.
Приезжали туда преподобные отцы с Вероны, а рыцари Священного Синода облазили всю округу. Но и те и другие уплыли ни с чем. Крики же и явления призраков продолжались, будто и не проводили в часовне очистительных ритуалов сильнейшие клирики.
Без надежды, буднично попросил отец Максимус молодого рыцаря навестить часовню. Должно быть, уже не верил, что найдётся способ сладить с непорядками в её стенах. Услышав, что бывали здесь и рыцари, и святые отцы, Гауди не слишком-то надеялся разобраться в проблеме. Лишь из уважения к старику и любопытства взялся он за дело. Юноша привык бороться с нежитью в открытом бою. Что ж, выходит, пришло время попробовать себя в делах запутанных.
— Ты уже решил, где мы будем прятаться днём? — неожиданно произнёс вампир. Нависавший над лицом край капюшона приподнялся, на юношу взглянули жёлтые глаза с вертикальными зрачками.
Увлечённый мыслями и монотонной работой вёсел, Гауди не сразу нашёлся что ответить.
— В таверне найдётся комната для двух странствующих монахов, — само собой, рыцарь сразу обдумал, как и где переждать день, тем более что прозорливый настоятель вручил монашеский балахон не только вампиру, но и его спасителю. И конечно же, Гауди сразу облачился в подаренный наряд, чтобы на берегу не возникало лишних вопросов.
Вампир хрипло усмехнулся.
— Добрые люди на Алом Ветре не ночуют в тавернах. Обходят их стороной. Так что два монаха вызовут в сердцах местных головорезов настоящий… резонанс.
— Вот нам и пригодился твой пиратский опыт. Коли ты жил раньше на Алом Ветре, то буду рад послушать твоё мнение о ночлеге. Я-то днём могу и не прятаться, но что делать с тобой?
— На острове хватает пещер. Думаю, в джунглях мы найдём укромный угол, — сверкнул глазами вампир. — Но там полно диких зверей.
— Что ж, в таком случае у меня есть другое предложение. Защищать тебя от диких зверей я не намерен, поэтому мы переночуем в заброшенной часовне, — Гауди присмотрелся к вампиру, тот мог что-нибудь знать о некогда священном месте.
— Странный выбор, — поёжился вампир. — Сколько себя помню, там и ночи не проходило без дьявольских проделок. В пещере будет куда безопасней, точно тебе говорю.
— Нам боятся нечего. Я, как-никак, умею бороться с дьявольскими проделками. А ты и вовсе одна из них.
— Ты безумец, — вздохнул вампир от бессилья. — Видывал я храбрецов. Тоже желали узнать, что творится ночью в часовне. Были лихие ребята, а теперь ходят по острову, слюни пускают. Мой тебе совет — оставь эту затею.
— А ты разговорился.
— Хех, чую волю. Только к словам моим прислушайся, я-то знаю, о чём говорю. Сколько лет здесь прожил.
— Зря радеешь. Я должен там побывать. Или ты знаешь ещё причины, чтобы туда не соваться?
Вампир только-только собрался что-то добавить, как совсем рядом из темноты донеслись неразборчивые голоса и плеск волн о корму.
Повернувшись в сторону звуков, вампир аж подскочил на месте.
— Пираты, — шепнул он. — Идут прямо на нас! Прибавь ходу, рыцарь!
Гауди налёг на вёсла.
— И капюшон накинь, — добавил вампир, вглядываясь в непроницаемую для простого глаза темноту, — здесь не любят чужаков.
Юноша не спорил. Лишь на миг отвлёкшись от гребли, он также прикрыл подолом рясы лежавший на дне лодки меч. Водная гладь покрылась рябью, а следом из ночи неспешно вышел двухмачтовый корабль. Нахлынувшая волна нежно приподняла лодку и отодвинула в сторону от проложенного судном маршрута.
— Шлюпка! — долетел сверху зычный голос, и почти сразу в разных концах палубы зажглись лампады.
Гулкий стук сапог по дереву сопровождал каждый из огоньков, пока те не встретились у борта. Через поручни перевесились два пирата: обнажённый по пояс лысый детина с недельной щетиной на бандитской морде и коренастый старик с чёрной, заплетённой в косу бородой.
Бородач выкрикнул прокуренным голосом в сторону лодки:
— Кто такие? Какого рожна ночью шастаете по проливу?
Вампир наклонился к собравшемуся что-то ответить рыцарю и прошептал:
— Сиди тихо. Я их знаю. Им палец в рот не клади.
— Чего вы там шепчетесь? — на слух старый бородач не жаловался.
— Эй, Борода, потише! Эт ж я, Шалопай! — вампир поднялся, радушно расставив руки, будто собирался обнять старого товарища.
У Гауди всё внутри сжалось: не хватало ещё, чтобы упырь перебрался на корабль к пиратам. Тогда уж ему свобода обеспечена. А кто будет виноват?
— Шалопай… — с немалым удивлением повторили оба пирата.
— Как видишь, — хмыкнул вампир.
— Голос похож, — почесал в бороде Борода. — Да только не может того быть. Шалопай уже как два месяца сгинул.
— А ну сними капюшон! — басом прикрикнул лысый здоровяк.
Вампир выполнил просьбу. Лица пиратов перекосила смесь отвращения и страха. Наблюдавший за этим Гауди довольно усмехнулся.
— Что с твоим лицом, Шалопай? — кривя рожу, спросил Борода.
— Болел. Да вот, к счастью, местный настоятель вытащил меня с того света. Только недавно ходить начал. Всё думал, как же мне вас отыскать, а вы сами встретились. Есть, значит, над морем пиратская фортуна, — врал вампир отменно.
Пираты смущённо переглянулись. Борода было собрался что-то ответить, но в последний момент передумал.
— Вы всё там же кантуетесь? — взял слово вампир.
— Там же, — нехотя ответил Борода. — Давай-ка я капитана позову, с ним и переговоришь, о чём хотел. Щас лестницу скину.
— Капитана будить не надо. Помню я, как он этого не любит. Да и дело у нас с братом Леснором. Некогда сейчас.
— Некогда? — поднял брови Борода. — Куда это могут торопиться монах и пират среди ночи?
Шалопай за словом в карман не лез.
— Настоятель в церкви уж дюжа строгий, послушников не пускает домой, если те родом с Алого Ветра или Ржавого Якоря. Говорит, что там соблазнов много. Вот я и взялся брата Леснора проводить, тайком родителей проведать. Но ты не думай, я, как только поправлюсь, сразу вернусь. Мне о многом надо вас расспросить, — последнюю фразу вампир произнёс уже без дружеской улыбки.
Оба пирата снова переглянулись.
— Будем с нетерпением ждать твоего возвращения, Шалопай.
— Мы тоже хотим о многом с тобой перетереть, — мрачно пробурчал лысый.
— Тогда до встречи, — вампир махнул рукой и сел на своё место. — Вперёд, брат Леснор! До рассвета надо воротиться.
Пиратское судно быстро скрылось в тумане, зато огоньки на губернаторской крепости заметно выросли. До берега оставалось недалеко.
Гауди сбросил капюшон и с усмешкой уставился на бывшего пирата.
— К чему вся эта комедия, Шалопай?
— Ты бы предпочёл рассказать правду?
— Почему бы нет.
— Ну, будь на их месте какие-нибудь торговцы, то мы бы и смогли невозбранно продолжить путь. Но это были пираты.
— Они что, не боятся вампиров?
— Парень, ты про пиратов никогда не слышал, что ли?
— Очень мало.
Вампир округлил жёлтые глаза.