Требование Маркона (ЛП)
«Они обязательно будут там, хотя бы для того, чтобы выпить».
На данный момент, если они никого не убьют, это можно считать успехом.
* * *
Когда толпа рассеялась, я отошел с Рикором, а Джерек потянул за собой тележку с техникой. Оглянувшись через плечо, я засомневался — не ошибся ли я, послав за ним. Требование Натали вызвало во мне противоречивые чувства: одна часть меня хотела доказать, что я здесь хозяин, но другая — большая часть — принимала ее правоту.
Бэндрин не был ученым, насколько это утверждал. Раньше у меня не было повода сомневаться в нем, но после общения с Натали, все стало ясно как день. Наш шаман мог выполнять определенную роль во время церемоний и ритуалов, и у него, конечно же, были обширные знания травяных настоев и средств, но ведь целые поколения песнопений и магических заклинаний не смогли найти лекарство. Пришло время попробовать что-то новое.
— Все прошло лучше, чем я ожидал, — сказал Рикор, когда мы пересекли общественную площадь. — Хорошая идея с праздником.
Рикор редко кого хвалил, поэтому я принял его одобрение близко к сердцу.
— Я просто почувствовал облегчение, увидев, что ты не убил его на тропе, — пошутил я.
— Ну, ты сказал, что переломаешь мне все кости и повесишь на дереве, чтобы лесные крысы съели мою плоть, если я это сделаю, — пожал он плечами, пытаясь сохранить лицо бесстрастным.
— Что, Рикор, ты только что пошутил? — я усмехнулся и хлопнул его по спине.
Его легкая ухмылка превратилась в настоящую широкую улыбку.
— Настолько, насколько могу.
* * *
Мы пришли в лабораторию Бэндрина, и Натали бросилась открывать нам дверь. Когда я увидел ее, то жадно втянул носом воздух. Рикор бросил на меня острый взгляд.
Потребовав присутствия Джерека, девушка оставалась в хижине. Громкие лязги и стуки были слышны далеко за полночь, а на следующее утро груды засохших растений и старых тушек были аккуратно сложены снаружи. Но дверь постоянно была плотно закрыта. Только звук тихого поскуливания Бэндрина слышался весь день.
Несмотря на то, что я ничего не знал о терранцах, я осознал, что мне не хватает ее любопытства, яркости, а еще остроумия. В последний раз, когда я был слишком близко к ней, у меня закружилась голова. Ее волосы были заплетены в тугую косу, и только легкие пряди свободно свисали около лица во время долгого дневного похода. Я до сих пор помню, как они щекотали мне щеку.
Теперь Натали стояла в дверном проеме, а ее длинные светлые волосы лежали на плечах мягкими волнами. Образ ее обнаженного тела на моей кровати — с этими мягкими, волнистыми локонами, рассыпавшимися по подушке, и милой, озорной улыбкой на губах — почти опустил меня на колени. Но вместо того, чтобы ее сладкое тело бросилось в мои объятия, как я надеялся, оно полетела в объятия Джерека. Пламя ревности облизало мое сердце, и мне потребовалась каждая унция силы, чтобы сдержать своего зверя. Я почувствовал на себе взгляд Рикора, но не мог перестать смотреть на девушку и на то, как она улыбалась Джереку.
— Джерек, я так рада тебя видеть, — лучезарно улыбнулась ему Натали. Тот выглядел немного озадаченным, но обнял ее в ответ. — Ты видел новую флору вдоль тропы? Думаю, мне удалось получить образцы всего.
— Тогда у нас будет два комплекта, потому что я тоже собрал все возможное, — он вытащил из тележки корзину с растениями.
Натали, как щенок, захлопала в ладоши, и на ее щеках расцвел румянец.
— Оо, какие еще вкусности ты мне принес? — она попыталась обойти его и заглянуть в его имущество.
Джерек на мгновение растерялся. Он пожал плечами и поднял край грубой ткани, чтобы показать всевозможные приспособления, которые я никогда раньше не видел. Ясно, что Натали знала, для чего они нужны — она радостно завизжала и обняла его за шею.
Девушка все еще была одета в уродливую униформу, так необходимую в походе, но контуры ее тела четко прослеживались, когда она прижималась к мужчине. Искушение разорвать его горло снова переполнило меня, и мой зверь попытался вырваться. Но меня остановил строгий взгляд Рикора. Он не произнес ни слова, но еле заметное покачивание его головы сказало мне о многом.
«Ты Альфа Холма Варгов. Не унижайся, ссорясь из-за женщины-терранки».
С трудом сглотнув, я повернулся к воссоединенной паре.
— Вам двоим нужно работать, так что мы оставим вас, — я надеялся, что никто не уловил горечь в моем голосе. — Увидимся вечером на празднике.
* * *
Я был в полном недоумении от чувств, испытываемых к Натали. Солан как-то сказал мне, что у нее, как у терранки, не было пары. Моя реакция на нее не была достаточно сильной или глубокой, чтобы я мог видеть в ней свою судьбу. Но эти чувства имели значительную власть надо мной — их невозможно было отрицать.
Как Бета Трайна, возможно, я бы позволил себе поддаться искушению, но будучи Альфой я должен сосредоточиться на выживании моего племени, моего вида. А для этого нужно убедить моих соплеменников в необходимости объединиться с племенем Долины. Праздник будет хорошим началом.
Отодвинув в сторону образ Натали в моей постели, я сосредоточился на предстоящем вечере. Если все пойдет хорошо, возможно, это докажет всем — включая меня — что я все-таки могу быть лидером.
Глава 11
Натали
По прибытии Джерека нам едва хватило времени разгрузить все, что он привез. Пришло время готовиться к вечеринке. Нельзя сказать, что я хотела присутствовать там. Все, что мне хотелось, — склониться над микроскопом, изучая образцы. Но я пообещала Маркону, что буду действовать как посол племени Долины. Мне казалось глупым заменять в таком важном статусе Джерека, но его слова, сказанные мне наедине, заставили меня передумать.
— Они действительно живут как животные, правда? — проворчал он.
Я пробыла в поселении племени Холма всего пару дней, включая то время, когда была их пленником, но даже я смогла увидеть изменения в этом месте с тех пор, как Маркон занял место Альфы. Мрачный, удручающий военный лагерь быстро превратился в живое, дышащее сообщество.
Возле многих хижин — на ранее бесплодных клумбах — расцвели цветы. Женщины посадили их, как только вернулись домой из кошу. Дети бегали по палате общин, играя в варг-версию салок, где им разрешалось превращаться в очень крошечных и очень очаровательных зверьков. А большинство мужских хмурых взглядов превратились в улыбки. Конечно, им еще далеко до непринужденного настроения деревни Долины, но они работали над этим.
Я ничего не сказала, но радость от встречи с Джереком поутихла.
Как только он начал доставать оборудование из своей лаборатории, я забыла обо всем на свете. Его настоящая лаборатория! Хоть и довольно примитивная. Я нутром чуяла перспективу найти лекарство. Недостающий компонент должен быть в одной из куч собранных растений. Он просто должен быть там! И теперь у нас были инструменты, чтобы найти его.
* * *
Мне пришлось отдать должное Бэндрину. Как бы он ни был расстроен тем, что я раскрыла всю его чушь про колдунов, он все же торчал здесь, желая помочь. Я понятия не имела, что мы с Джереком можем поручить ему, но согласилась с его присутствием, впечатленная его чувством долга.
— Вот, — сказал он, войдя в хижину с длинной полоской шелка. — Ты не можешь пойти на пир в этой штуке, — он небрежно махнул рукой на мой серый комбинезон.
— Хм… спасибо, но… — протянула я и перевела глаза на Джерека, который совершенно не обращал внимания на мой дискомфорт. Мне нравился этот парень. Но мы были далеки от отношений, когда я спокойно могла раздеться перед ним, хотя знала равнодушное отношение Варгов к наготе.