Зеркало души моей (СИ)
Эль все пять дней подряд без устали отпускал шаблонные комплементы, бросал дежурные фразы и весьма плоские шуточки:
— Госпожа Аннабель, солнце поднялось, может нам сегодня несказанно повезет, и поднимется кружевная пелена и с вашего очаровательного личика?
— Аннабель, вы бессердечная особа, подарите там всего лишь один взор на ваше великолепное лицо, и день будет прожит не зря. Да что день, вся жизнь!
— Аннабель я умираю, доктор прописал мне единственное лекарство, я буду спасён, стоит мне увидеть изумруды ваших глаз.
И я даже смирилась со всеми его глупыми высказывания, на дураков не обижаются, а подхватывают юбки и припускают от них вскачь, разве что на матчу не лезут! Но Эль Верас решил принять надлежащие меры и перешёл от глупых слов к глупым действиям.
Я стояла на корме корабля и провожала взглядом убегающие потоки воды, как вокруг меня закружил сильный ветер, сдёрнул шляпку и покатил ее по палубе. Надежды, что происшествие останется незамеченным рухнули в небытие в то мгновение, когда я развернулась и попробовала броситься за шляпкой. Перед моим взором оказалась почти все члены команда, как крысы выскочившие из трюма.
Взгляд упал на торжествующего Вераса, который видимо спланировал всё это гнусное мероприятие и заранее позвал зрителей:
— Ну что прекрасная зазноба, ваша карта бита? — довольный полученным результатом бросил он мне и наконец заменил то, что успели рассмотреть все остальные.
Тишина стояла гробовая, а потом пошёл легкий шёпот:
— Демоны! Это же настоящие демоны! Демоны Изенрога!
Верас стал бледным как мел, а вместе с ним и половина команды.
— Будь ты проклят Эль Верас! И вы, стадо вылупившихся ублюдков! — злобно выплюнула я, — Будьте вы все прокляты и горите в пламени Изенрога!
Я стояла одна против всех, яростно сжимая кулаки, но слёз не было. Только ненависть. Ненависть к тем, кто выглядел лучше меня, к тем, кто посмел посмеяться надо мной, к тем, кто вообще бросил косой взгляд в мою сторону. И даже целый мир был ненавистен мне в этот момент.
— Быстро все по своим местам! — взревел капитан Мэлори, который подоспел вместе с моим отцом к концу представления.
— Это серьезный проступок, — зло прошипел отец.
— Все виновные будут наказаны. Я прослежу.
— Я сам прослежу. И взыщу двойную плату. Со всех, кто оказался замешан напрямую, а также с тех, кто не посчитал нужным препятствовать этому.
Вечером папа появился в моей каюте, посчитав, что целого дня на самобичевание и восстановление моего душевного спокойствия достаточно.
— Как ты, малышка?
— Я в порядке, это был хороший урок. Теперь я готова к большему.
* * *Столица, не смотря на лето, встретила нас дождями и туманами, наверное, кто-то из королей-основателей специально подбирали местность для становления города с такими погодными условиями, чтобы высшее общество могло, полностью оправдывая себя, перемещаться из одного дворца в другой, с бала на бал, разбавляя свою скучную жизнь однообразным весельем.
В столице мы сняли небольшой дом на все лето и наняли экономку, по правде говоря, я думала, что с нами увяжется вездесущая Наина, но нет, насиженное гнёздышко оставлять без присмотра она не решилась.
— Детка, я собираюсь известить Короля о нашем прибытии и договориться о встречи, когда ты будешь готова к приему? Завтра или тебе потребуется время, чтобы развеяться и прогуляться по столичным лавкам?
— Завтра вполне подойдёт, что-то у меня отнюдь не магазинное настроение, — печально вздохнула я и тут же себя укорила за этот неконтролируемый жест, поскольку мой пессимистический настрой сразу же нашел отражение во взгляде отца.
— Папочка, ну что ты в самом деле! — с улыбкой принялась его журить, — Мы в столице исключительно по делу, вот решим важные вопросы, потом поверь, я не упущу возможности, обойдутся все-все лавки, ты только удивишься, каким лёгким станет твой кошелёк!
— Жду это с нетерпением, — с лёгкостью коснулся он моего лба, отчего я непроизвольно вздрогнула.
Сама я ни за что не решилась бы на подобный поступок, и за километр к себе бы не подошла, не то, чтобы прикоснуться до руки, а уж до уродливого лица и поцелуем… Увольте!
К счастью его Величество томить в ожидании нас долго не стал и назначил встречу на следующий день, как и планировали мы с папенькой.
Гулять по столице я по-прежнему была не готова, поэтому был заказан экипаж, который доставил нас от дверей дома до самого дворца. Изредка я приоткрывала занавеску кареты и удивлялась, как разительно отличается жизнь в Сильвилле и Старриме: несмотря на непогоду толпы людей сновали по широким улицам и кого тут только не встретишь: щегольски разряженные джентльмены с тростями в компании прекрасных дам, горожане победнее с огромными корзинами и даже порой встречались бедняки, выращивающие милостыню. Последние, надо признать, имели вид совершенно не отталкивающий, не то что сильвилльские отбросы общества, таких за версту не обойдешь, рискуешь задохнуться. А тут… Столица одним словом…
Во дворце о нас сразу же доложили его Величеству и не задерживая проводили в малую чайную залу. Размеры дворца безусловно обескураживали, удивительно, что имелось отдельное помещение для приема чая, да ещё и малое, наверное, где-то расположилось по соседству ещё и большое. Про убранство коридоров и малой чайной залы я просто молчу. Как только моя отвисшая челюсть восстановит свою положение скажу одно: роскошно.
Его Величество присоединился к нам буквально сразу же, и придворные церемониально стали разливать чёрный чай по фарфоровым чашкам. Король был мужчиной в возрасте, гораздо старше моего батюшки, а может года ему добавляли совсем не атлетическое сложение тела, хотя толстым его тоже не назвать, так, в теле, и седина, которая почти полностью закрасила некогда черные волосы.
— Разрешите увидеть ваше лицо, Аннабель, — обратился он конечно мне, когда приветствие и вознесение хвалы государю королю получило логическое окончание.
— Вы уверены, Ваше Величество, может после десерта, а то зрелище аппетита не прибавляет? — промямлила я.
— Милая Аннабель, ценю вашу заботу, но поверьте я прожил целую жизнь и видел многое, вам придется сильно потрудиться, чтобы удивить меня, а чтобы напугать и вовсе…
Ничего не оставалось делать, как снять шляпку. Нет, его Величество не подскочил из-за стола с криком: "Демоны Изенрога, на костёр ее немедленно", но удивился, так точно.
— Простите меня, Аннабель, если мой подарок привел к подобному результату, это тяжкое испытание для такой красавицы, как я вас помню. Вы привезли шкатулку?
Я утвердительно кивнула, доставая ее из ридикюля.
— Замечательно, позвольте я передам ее дворцовым магам на изучение, возможно они обнаружат остатки магии и смогут понять, как исправить положение. А вас по окончании чаепития будут ждать мои личные врачи и целители.
— Я и сейчас готова! — подскочила я со своего стула, не задумываясь насколько это невежественно и некрасиво, но его Величество улыбнулся уголками губ и жестом приказал слуге проводить меня куда следует.
И снова меня ждало полнейшее разочарование. Мои визиты к докторам растянулись на все лето! Каждый день я ездила во дворец, и каждый раз в лечебной комнате надо мной проводили бесчисленное количество медицинских осмотров и процедур: трогали мое лицо, скребли кожу, втирали мази и накладывали повязки, результат был нулевой. Я и не надеялась на быстрое исцеление, но рассчитывала хоть на какой-то положительный эффект от всех этих мучений.
И вот в конце лета уже ближе к ночи собравшийся медицинский консилиум почтил своим присутствием его Величество Георг лично, чтобы наконец справиться о проделанной работе.
— Подопечная неизлечима, — непоколебимо выдал самый главный медик. А затем внёс пояснения да такие, что мои и без того редкие волосенки встали дыбом:
— Никакой магии не ощущается, обычный ожог. Пора бы давно признаться, милочка, что вы попали под открытый огонь и пытаетесь выбить со стороны его Величества значительную компенсацию, зная какое щедрое сердце у нашего Короля! И ведь вы даже не задумываетесь, насколько возмутительно с вашей стороны ставить под сомнение дары, приподнесенные Королем лично, и отрывать от повседневных обязанностей таких занятых людей как мы!