Ураган (ЛП)
— Не дай мне упасть отсюда, — попросил он.
— Я тебя не отпущу, — ответил Рафаэль.
«…Рафаэль меня не отпустит. Я чувствую его руки на своих плечах. А вот и Адика с медицинским набором».
— Рафаэль, теперь я позабочусь о Заке. — В голосе Адики звучали жесткие гневные ноты. — А ты иди и надень на Ирвина наручники, пока он не пришел в себя. И лучше приковать его к поручням. Мы с большим трудом взяли цель живым, будет жаль упустить его в бак.
Глазами Зака я видела, как Адика опустился на колени и посмотрел на подчиненного.
«Адика выглядит так, словно хочет не помочь, а убить меня своими руками. Что я сделал? Я не виноват, что поскользнулся, пытаясь выбить нож. Эта тропа невероятно…»
— Если не хочешь умереть, Зак, — горько проговорил Адика, — нам предстоит долгая беседа о том, как ты умудрился напороться на нож. Я понимаю, что ты с трудом справлялся с Ирвином, поскольку удержаться на этой тропе непросто. Но я не понимаю, как ты мог забыть надеть нательную броню.
— Броня на мне.
— Правда? — Адика приподнял одежду Зака, чтобы увидеть рану. — В утиль, Зак прав. Нож прошел сквозь нательную броню и врезался в живот. Зачем улей дает ремонтникам ножи, способные пробить бронежилет?
— Для моллюсков нужен действительно острый клинок, — расстроенно сказала я. — Когда они цепляются к стенкам бака, их тяжело снять. Надо было тебя предупредить.
— Эмбер, ты знала, что нож Ирвина достаточно остер, чтобы пробить нательную броню? — спросил Лукас.
— Нет, но…
— Тогда прекрати себя винить.
Последовала слепящая вспышка боли, и мы с Заком одновременно вскрикнули.
— Прости, Эмбер, — сказал Адика. — Я не понял, что ты еще читаешь разум Зака.
— Я в порядке, что ты сделал с Заком? — поспешно спросила я.
— Вытащил из раны зазубренный край поврежденной брони, — ответил Адика. — Если тот застрял внутри, неудивительно, что Зак отключался от боли.
— Сейчас немного легче, — проговорил Зак.
— Хорошие новости в том, что броня Зака приняла на себя большую часть удара, — заметил Адика. — Порез длинный, но довольно поверхностный и не повлечет серьезного ущерба. Я наложу временную повязку, чтобы остановить кровь.
Адика осторожно прижал крупный пластырь к животу Зака.
— Полагаю, связисты уже отправили к нам медицинскую группу?
— Медики на пути к Заку, психологическая группа займется Гленной, а безопасники заберут Ирвина, — отрапортовала Николь.
— Зак, ты справишься без обезболивающих до прибытия медиков? — спросил Адика. — Тебе потребуется операция, и я бы хотел, чтобы специалисты решили, какую дозу лекарства тебе дать.
— Справлюсь, — ответил раненый.
— А теперь я бы хотел получить ответ на очень важный вопрос, — продолжал Адика. — Как Ирвин мог бежать по этой тропе и не скользить?
Глазами Зака я увидела, как Адика подошел к Ирвину и проверил его обувь.
— Так я и думал. На ботинках Ирвина особые подошвы, должно быть, сохраняющие сцепление с антискользящим покрытием тропы. Хорошо бы кто-нибудь предупредил нас, что для нее нужна специальная обувь.
— Прости, — повинилась я. — Ирвин не думал о своих ботинках.
— Я не тебя критиковал, Эмбер, — ответил Адика. — Информировать нас о необходимости специального оборудования — это задача тактической группы.
— Прошу прощения, — сказал Лукас. — Протоколы реагирования на пляжные инциденты не упоминали обувь с особой подошвой. Мы уже обновляем данные.
— Рад это слышать, — проворчал Адика.
Я решила, что с Заком все будет в порядке, вышла из его разума, открыла глаза и увидела стоящих вокруг Форжа и других телохранителей.
— Лукас, где вспомогательным группам встретить ударников? — спросила Николь.
— Отправь безопасников и медиков ко входу 67Ф, но отзови психологов. Если мы передадим им Гленну, они сотрут все воспоминания о встрече с Ирвином, а я этого не хочу.
— Возможно, не стоит удалять воспоминания людей, видевших первое нападение с ножом, — заметил Адика. — Своевременное появление патруля носача укрепит миф, а не разрушит его. Но произошедшее с Гленной надо стереть. Мы не можем сохранить ей знание о таком серьезном инциденте.
— Проблема в том, что ты не сможешь прицельно выбрать воспоминания, — сказал Лукас. — Базз — специалист по лечению жертв травм и по судебной психологии. Она считает, что психологи либо вернут память Гленны в момент до встречи с Ирвином, либо проведут локальное удаление, и тогда пограничные эффекты превратят все, произошедшее сегодня, в размытое пятно.
Лукас помолчал.
— Мы с Базз чувствуем, что для Гленны это станет катастрофой. Сегодня не обычный день, который она может выбросить из памяти и не заметить. Сегодня День ее освобождения. Неспособность вспомнить, что девочка делала в такую важную дату, осложнит ей дальнейшую жизнь.
— Неудачно, что Гленне придется лишиться воспоминаний о Дне освобождения, — проговорил Адика, — но у нас нет других вариантов.
— Есть, — возразил Лукас. — Я намеренно использовал образы ангела света и правосудия, чтобы случившееся как можно больше походило на сон. Гленна была на пляже шестьдесят седьмого уровня, когда Ирвин провел ее через служебную дверь в скалах в машинное отделение. Я хочу, чтобы ты вернул Гленну к этой двери. Базз отправляет на твой инфовизор гипнотическую последовательность. Если ты приведешь девочку в чувство и покажешь ей изображение, она убедится, что спала. Тогда можно отправить ее через дверь обратно на пляж.
— Понятно, — ответил Адика.
— Всем остальным отправляться к служебному входу 67Ф, — приказал Лукас.
— Лукас, мы не можем доставить Эмбер отсюда ко входу 67Ф, — возразил Форж. — Нам придется вернуться той же дорогой к двери 69К и добраться до тебя по открытым районам.
Та же дорога означала вновь те же лестницы. Я поежилась.
— Не думаю, что мои нервы переживут сегодня еще ступени.
— Сомневаюсь, что и мои нервы это выдержат, — согласился Лукас. — Форж, ты можешь провести Эмбер к выходу 67Ф через водяные насосы и каскадные территории.
— Лукас, это исключительно опасные зоны, — резко возразил Адика.
— Они исключительно опасны, когда работают волновые машины, — ответил Лукас. — Сейчас баки отключены, и там абсолютно спокойно.
— Точно подмечено, — признал Адика.
Телохранители провели меня по коридору, вверх и вниз по замечательным обычным лестницам и через районы какой-то непонятной техники. Когда мы достигли служебного входа 67Ф, Ирвина уже передали безопасникам, а Зак лежал на каталке, и его рану проверял врач. Я отметила, что Рафаэль беспокойно крутится рядом.
— Мы отвезем вас в ближайшее медицинское отделение для, будем надеяться, небольшой операции, — сказал доктор.
Я увидела, как Илай поморщился при этих словах. Его поврежденная нога хорошо заживала, и он тяжело работал, чтобы вернуть форму, но скоро ему потребуется новое вмешательство. Внешне Илай проявлял обычную кипучую энергию, но в душе боялся того момента, когда хирург вновь займется его ногой.
— Можно, я пойду в медицинское отделение с Заком? — спросил Рафаэль. — У него дурная привычка не слушаться врачей.
— Да, иди с Заком и проверь, чтобы он делал то, что ему говорят, — согласился Рофэн.
Медики увезли Зака на каталке, и Рафаэль двинулся следом.
— Адика сейчас показывает Гленне гипнотическую последовательность, — сказал Лукас. — Эмбер, я бы хотел, чтобы ты проверила мысли девочки, когда она вернется на пляж.
Я нахмурилась.
— Лукас, на переполненном пляже дальность моей телепатии будет очень низкой.
— Я это понимаю, — ответил Лукас. — Телохранители отведут тебя ко входу на ближайший общественный пляж. Там есть киоск с одеждой, и ты сможешь подобрать что-нибудь простое и смешаться с толпой.
Форж миновал дверь, телохранители обступили меня, и мы двинулись на пляж.
— Группа связи уже объяснила, почему на пляже шестьдесят седьмого уровня вообще нет волн? — спросил Лукас.