Волшебные сказки
Надев сапоги-скороходы, Мальчик-с-пальчик отправился прямо ко двору короля. А король в ту пору воевал со своим соседом. Как раз накануне должно было произойти большое сражение, но чем оно кончилось, никто не знал. Войска находились так далеко, что даже самый быстрый конь не мог доскакать оттуда быстрей чем в три недели.
Мальчик-с-пальчик и нанялся к королю гонцом-скороходом. В тот же вечер он принес добрые вести, и обрадованный король щедро наградил его. Тогда Мальчик-с-пальчик вернулся домой, к родителям, и больше они уже никогда не звали нужды.
ЗОЛУШКА
Один богатый человек после смерти своей жены женился второй раз на вдове, очень спесивой и заносчивой. У нее были две дочери, во всем похожие на мать, такие же гордячки. А у него была дочка кроткая и добрая, вся в покойницу мать.
Не успели сыграть свадьбу, как мачеха уже выказала свой дурной нрав. Она сразу невзлюбила падчерицу за ее красоту и доброту и за то, что рядом с нею родные ее дочери казались всем еще более противными. Мачеха заставляла бедную девушку делать самую грязную работу по дому: мыть посуду, подметать лестницу и натирать полы.
Спала падчерица на чердаке, под самой крышей, на жесткой соломенной подстилке. А сестры ее жили в комнатах с паркетными полами, где стояли богато убранные кровати и большие зеркала, в которых можно было видеть себя с головы до ног.
Бедная девушка терпеливо переносила все обиды и не смела жаловаться отцу. Все равно он только выбранил бы ее, потому что во всем слушался своей новой жены.
Окончив работу, девушка забивалась в уголок у очага и садилась прямо на золу, и за это прозвали ее Золушкой. А старшая из сестер, особенная злючка, называла ее Замарашкой.
Но даже в своем перепачканном платье Золушка была во сто раз красивее своих, сестер в их роскошных нарядах.
Однажды сын короля устроил бал и пригласил на него всех богатых людей королевства. Получили приглашение на королевский бал и Золушкины сестры. Они очень обрадовались и стали выбирать наряды и прически к лицу. А у Золушки прибавилась еще новая забота: гладить сестрам юбки и крахмалить воротнички.
От радости сестры два дня почти ничего не ели, чтобы талия была потоньше, и все время вертелись перед зеркалом.
Они только о том и говорили, как бы получше нарядиться.
— Я, — сказала старшая, — надену свое красное бархатное платье о кружевами.
— А у меня, — сказала младшая, — будет мантилья с золотыми цветами и бриллиантовый пояс!
Сестры советовались с Золушкой, потому что у нее был хороший вкус. Золушка давала им самые лучшие советы и даже предложила причесать их, на что они охотно согласились.
Пока она причесывала сестер, они говорили ей:
— Золушка, а тебе хотелось бы поехать на бал?
— Ах, сестрицы; вы надо мной смеетесь! Мне там не место.
— Ты права: все стали бы смеяться, если бы Замарашка вдруг явилась на бал.
Другая за такие слова испортила бы им прически, но Золушка была добрая и постаралась причесать их как можно лучше.
Наконец счастливый час настал: сестры сели в карету и поехали во дворец. Золушка долго смотрела им вслед, а когда карета скрылась из виду, она заплакала.
Вдруг появилась Золушкина тетя, увидала ее в слезах и спросила, что с ней.
— Мне хочется… мне так хочется…
И Золушка заплакала так горько, что не могла договорить. Тогда тетя — а она была волшебница — сказала Золушке:
— Тебе хочется поехать на бал, не так ли?
— Ах, очень! — со вздохом ответила Золушка.
— Хорошо, — сказала тетя. — Если ты обещаешь слушаться меня, я сделаю так, что ты туда попадешь. Сходи в огород и принеси мне тыкву.
Золушка тотчас же побежала в огород, сорвала самую лучшую тыкву, какая только нашлась, и принесла ее своей тете. Но она не могла догадаться, как тыква поможет ей попасть на бал.
Волшебница выдолбила тыкву так, что осталась одна корка, и ударила по ней своей волшебной палочкой. В тот же миг тыква превратилась в прекрасную золоченую карету.
Потом волшебница заглянула в мышеловку, в которой оказалось шесть живых мышей. Она велела Золушке приподнять немного дверцу мышеловки и каждую мышку, которая оттуда выскакивала, ударяла своей волшебной палочкой. Мышка тотчас же превращалась в породистую лошадь, и вскоре шесть лошадей чудесной мышиной масти составили прекрасную запряжку.
Тут волшебница задумалась, из чего бы сделать кучера.
— Пойду-ка посмотрю, нет ли в крысоловке крысы, — сказала Золушка. — Вот и будет кучер!
— Верно, — сказала волшебница. — Поди посмотри.
Золушка принесла крысоловку, в которой сидели три толстые крысы.
Волшебница выбрала из них самую усатую и, тронув ее волшебной палочкой, превратила в толстого кучера с замечательнейшими усами.
Потом она сказала Золушке:
— Сходи в сад — там за лейкой ты найдешь шесть ящериц. Пронеси их мне.
Золушка принесла ящериц, и волшебница превратила их в лакеев. Они тотчас вскочили на запятки кареты с таким видом, как будто ничем другим никогда не занимались.
Тогда волшебница сказала Золушке:
— Ну вот, теперь тебе есть в чем ехать на бал. Довольна ли ты?
— Конечно, тетя! Но только как же я поеду туда в таком грязном платье?
Волшебница слегка дотронулась до Золушки своей палочкой, и в тот же миг ее платье превратилось в прекрасный наряд из золотой и серебряной парчи, украшенной драгоценными камнями. Потом она дала Золушке пару прелестных хрустальных туфелек. Нарядная Золушка села в карету.
На прощанье волшебница строго-настрого наказала Золушке не оставаться на балу дольше полуночи. Если она пробудет там хоть одну лишнюю минутку, ее карета опять станет тыквой, лошади — мышами, лакеи — ящерицами, а парчовый наряд — старым платьем.
Золушка обещала вовремя уехать с бала и отправилась во дворец, не помня себя от радости.
Принцу доложили, что приехала какая-то молодая принцесса, которую никто не знает. Он поспешил навстречу, подал ей руку, когда она выходила из кареты, и повел в зал, где танцевали гости.
Тотчас наступила полная тишина: танцы прекратились, скрипки замолкли — так поразила всех замечательная красота незнакомки. Только во всех углах шептали:
— Ах, как она прекрасна!
Сам король шепотом сказал королеве, что давно уже не видел такой красивой и милой девушки.
Все дамы внимательно разглядывали ее платье, чтобы завтра же заказать точно такое, если только удастся найти такую прекрасную материю и таких искусных мастериц.
Принц усадил Золушку на самое почетное место, а затем пригласил ее танцевать. Танцевала она так грациозно, что все стали восхищаться ею еще больше.
Подали изысканное угощение, но принц ни к чему не притронулся — так был он занят своей дамой.
Золушка подсела к своим сестрам, ласково заговорила с ними и поделилась апельсинами, которыми угощал ее принц. А те только удивлялись, потому что они так и не узнали ее.
И вдруг среди разговора Золушка услыхала, что пробило три четверти двенадцатого. Она сейчас же поклонилась всем гостям и убежала так быстро, что никто не успел опомниться.
Возвратившись домой, Золушка поблагодарила волшебницу и сказала, что ей очень хочется и завтра побывать на балу, потому что сам принц просил ее приехать.
Пока она рассказывала волшебнице обо всем, что было во дворце, в дверь постучали сестры. Золушка пошла им отворять.
— Как вы долго! — сказала она, зевая, протирая глаза и потягиваясь, как будто только что проснулась.
— Если бы ты была на балу, — сказала ей одна из сестер, — ты бы не соскучилась: на бал приезжала принцесса, красивее которой не найти во всем свете! Она была очень любезна с нами и даже угощала нас апельсинами.
Золушка не помнила себя от восторга. Она спросила сестер, как зовут эту принцессу, но они ответили ей, что этого никто не знает; принц готов все отдать, лишь бы узнать, кто она такая.