Во благо Ордена Феникса (ЛП)
Она явно отставала от остальных. И вполне умышленно.
«И что это значит? Ещё одна проблемная хрень?»
Когда последний студент выскользнул за дверь, Грейнджер нерешительно направилась к его столу. Её робкие перемещения ушли из поля его зрения, и Снейп сосредоточился на пергаменте перед собой, нацарапывая исправление красными заострёнными росчерками своего пера.
Она ничего не говорила, медленно продвигаясь вперёд, пока её фигурка не зависла критически близко к его локтю.
— Профессор…
Он поднял глаза вверх, слегка изогнув бровь, как будто не замечал её присутствия до этого.
— Мисс Грейнджер…
— Я… Я подумала, может быть, мы могли бы встретиться… в начале недели? У меня есть кое-какие важные дела… на пятницу.
— Тогда в четверг?
— В среду, — скорость её требовательного ответа и внезапный жар во взгляде заставили Северуса прикрыть рот ладонью, чтобы спрятать распространяющуюся по губам ухмылку.
— Значит в среду, — соглашаясь, он слегка наклонил голову.
— Я очень признательна за это.
Это прозвучало слишком подчеркнуто. Как будто она имела ввиду нечто большее. Отступив на один шаг, а затем ещё на один, девушка повернулась, чтобы уйти, но затем внезапно остановилась.
— Ой… я почти забыла кое о чём.
— Да? — он нахмуренно смотрел ей в спину.
Обернувшись, гриффиндорка приблизилась к нему с выражением страха и решительности на лице.
— Мне нужно передать вам вот это…
Упираясь коленом о его стул, она стремительно обняла мастера зелий за плечи и устремилась к нему, захватывая его рот своими приоткрытыми губами. Северус незамедлительно потянул её к себе на колени, крепко сжимая пальцами за ягодицы. Одна из её рук скользнула по затылку профессора, требовательно прижимая к себе, пока девушка стонала, сладко упиваясь поцелуем. Он тяжело дышал, посасывая её губы и язык, смакуя вкус, который уже нашёл для себя довольно опьяняющим.
Шум поворачивающейся дверной ручки заставил Грейнджер мгновенно катапультироваться с его коленей, за долю секунды до того, как первый студент прибыл на свой следующий урок. Она провела дрожащими руками по юбке, разглаживая её. Его брюки оказались в более плачевном состоянии, так как слишком заметно стояли колом в определённом месте, так, что профессору пришлось поплотнее прикрыть это своей мантией. Снейп откашлялся.
— Мы продолжим ваши дополнительные занятия в среду, мисс Грейнджер.
— Да, профессор, — на одном дыхании ответила она, затем опустила голову, повернулась и поспешила прочь из класса.
Северус пристально смотрел ей вслед, делая глубокие вдохи через нос. В их отношениях произошёл явный прогресс. Её негодование уменьшилось, кажется девчонка смягчилась. Но характер, присущий Грейнджер — пламенный и требовательный — всё равно остался, и вот это выступление, только что у него на коленях, сейчас это доказало. Однако, вместо того, чтобы использовать свою энергию против него, похоже, она, наконец, готова работать с ним заодно. Эта мысль вызвала дополнительную нагрузку на и так натянутые швы его брюк.
«Может ли всё это, на самом деле, обернуться к лучшему?»
***
Прозвучал внезапный стук в дверь.
Снейп поднял глаза, удивлённый непривычным всплеском в груди. Он никого не ждал в это время ночи, но, с другой стороны, возможно, это была… Профессор открыл дверь и увидел серебряную змеиную голову, парящую у него перед носом.
— А я уже подумал, что ты, вероятно, в постели, Северус, — ухмыльнулся Люциус Малфой. — Получаешь немного удовольствия во имя Тёмного Лорда…
— Что тебе нужно, Люциус?
— Разве ты не пригласишь меня войти?
Сверкнув глазами на блондина, Снейп всё-таки неохотно сделал шаг назад.
— У тебя пять минут.
— Конечно. Не хотелось бы отнимать у тебя слишком много драгоценного времени, — Малфой пронёсся мимо него, затем скинул с плеч свою мантию и небрежно швырнул её через всю гостиную на кресло. — Цель моего визита, по сути, состоит в том, чтобы убедиться, что после нашей небольшой «ссоры» в тот вечер нет никаких обид, — он прогуливался около книжных полок.
Снейп фыркнул, сильнее закутываясь в мантию.
— Тёмный Лорд иногда наслаждается небольшими гладиаторскими боями. Ты же понимаешь, в этом нет ничего личного, — продолжал Малфой.
— Гладиаторскими? Я не припоминаю таких испытаний: с участием только одного бойца, связанного и с кляпом во рту.
Люциус повернулся к нему лицом.
— Я и не говорил, что это было справедливо, Северус. Но поскольку такие небольшие представления «хлеба и зрелищ» занимают Тёмного Лорда, мы обязаны участвовать.
Снейп попросту свирепо смотрел в одну точку, оранжевое пламя танцевало в его чёрных глазах.
— И я хочу дать тебе небольшой совет. Ты, действительно, должен лучше изображать по крайней мере иллюзию искренности. В противном случае ты вряд ли переживёшь следующий раунд допроса.
— А ты, конечно же, эксперт в искренности, — иронизировал Северус.
— В эту игру обычно играешь ты, — Люциус сделал шаг ему навстречу. — Сталкиваешь одну сторону с другой, наш открыто-скрытный шпион, предоставляющий неполные, выгодные для тебя ответы обоим хозяевам, использующий Окклюменцию. Согласись, всё это выглядит не очень хорошо.
— Я ожидал тщательной проверки от Тёмного Лорда. Но не рассчитывал, что мои знакомые будут получать такое удовольствие, пока я медленно разрушался под его пытками.
Люциус постукивал тростью по своей ладони.
— Не все желали идти по этой тонкой грани, Северус. Но некоторые из нас хотят однозначно продемонстрировать, на чьей они стороне.
Снейп с отвращением отвернулся.
— Я не враг тебе, — проговорил Малфой за его спиной.
— Закончились бутылки с вином, Люциус?
Молчание.
Наконец Малфой вздохнул.
— Тебе действительно нужно перестать воспринимать жизнь так серьёзно, Северус. Это был просто эксперимент — проверка, экзамен… Ты явно сдал его. Должно быть ты принимаешь… меры предосторожности.
Снейп повернулся к нему.
— А что, если бы я этого не делал?
— Тогда ты был бы не достоин своего звания Мастера зелий, не так ли?
— Я хочу, чтобы ты ушёл.
— Есть ещё кое-что, — Малфой невозмутимо вновь повернулся к полкам. — Вторая цель моего визита — пригласить тебя на нашу «встречу» в пятницу вечером. К нам присоединится одна вкусная молодая особа — определённо чистая. Я даже позволю тебе провести с ней второе выступление. Как ты можешь себе представить, для тех, кто пойдёт дальше по очереди, всё будет ощущаться немного… сыровато, так сказать.
— Звучит очаровательно, — лаконично ответил Снейп. — Но мне это не требуется.
— Не требуется? — холодно усмехнулся Малфой. — Но разве это не увлекательно? Я размышлял о заметной лёгкости, с которой ты выполняешь эти… требования, — Он отошёл на несколько шагов, постукивая набалдашником трости вдоль ряда книг. — Я мог бы понять, если бы у тебя был случайный, нерегулярный и полный угрызений совести трах — даже у магглов имеются такие маленькие грехи. Но, должен признать, ты выглядишь просто замечательно… Ты был разорван в клочья чуть больше недели назад и прибавим напряжение от одного из самых ограничивающих и безжалостных Указов, висящий над твоей головой, и, всё же, сейчас ты выглядишь необычайно… расслабленным.
Снейп выдержал его серебристо-серый взгляд.
Белокурый волшебник внезапно приподнял нос и глубоко вдохнул. Продвинувшись на пару шагов вперёд, он снова принюхался, затем сделал ещё один шаг и, протягивая наконечник трости в виде змеиной головы, резким движением зацепил и потащил на себя одну из ручек комода Снейпа. Затем Люциус наклонился вперёд и открыл ящик. Мгновение спустя открыл ещё один.
— Так-так-так… и что у нас здесь?
Порывшись в ящике Малфой вытащил бледно-розовый кусочек ткани.
«Ох… твою ж мать.»
— Трусики? — Люциус поднёс ткань к лицу и глубоко вдохнул. — У меня всегда был самый выдающийся нюх на киски, — изумился он. — И эта… весьма особенная. Он повернулся к Снейпу с усмешкой. — Юная… чистая… очень чистая, на самом деле… девственница?