Судьба изгоя: Путь Каады
Персонажи:
Дабриэль Гатара — девушка, которая лишилась родителей в детстве, после чего стала наёмницей инквизиции
Яманото Сёдже — наставник Каады и связующий между духами
Левия Аматера — всевидящая девушка, чьё прошлое окутано тайной
Лок Аматера и Хрон Цукин — наёмники инквизиции
Лобарт Мирико — загадочный маг с вечной ухмылкой
Ранги:
Медный
Серебряный
Нефритовый
Адамантитовый
От автора
Наверное, каждый автор фэнтези, который создает другой мир, каждый творец желает хоть в какой-то мере создать нечто настоящее или надеется приблизиться к реальности, надеется, что особые свойства другого мира (а может быть, и все его детали) — производные от реальности или входят в нее. Если он на самом деле достигает того, что честно подходит под словарное определение «внутреннее постоянство реальности», то трудно постичь, как это выходит, если роман с реальностью не связан. Особый характер радости в фантазии, таким образом, может быть как внезапный проблеск реальности или истины. Это не только утешение в печали бренного мира, но и удовлетворение, и ответ на вопрос: «Правда ли это?»
Пролог
Действие романа происходит на западном континенте за восемь лет до событий с Хиридаей. Королевством правит инквизиция, каждый день проводят казни для устрашения остальных. Все люди живут в страхе и ждут, когда появится тот, кто остановит натиск инквизиции; все желают узнать, кем будет этот человек и как он избавит их от тирании. Эльфы прячутся в лесах, древние обитают в замке, который находится в лесу, неподалеку от города. Полулюдей инквизитор изгнал из города, считая их низшей расой; лишь некоторые прячутся в городе и терпят издевательства не только от инквизиции, но также от обычных граждан. Орки бьются с гоблинами далеко за пределами города. И все расы ждут, когда придет герой, который сделает их свободными.
Глава 1. Яманото Сёдже
Каада был мальчуганом со шрамом на лице. Лишенный семьи, он жил в трущобах, и чтобы прокормить себя, ему приходилось промышлять воровством. В этот день, как и всегда, по дороге он рассматривал разные прилавки и в одном из них схватил буханку хлеба. Торговец цепко поймал его руку, но мальчик вырвался и побежал по улице. Торговец побежал вслед за ним. Через несколько кварталов Каада оказался в незнакомом переулке и уперся в тупик. Загнав мальчика в угол, торговец замахнулся, чтобы влепить ему затрещину, но рука разъяренного торговца внезапно оказалась в тисках.
— Не смей трогать мальчишку!
— Он украл мой хлеб — я должен его проучить!
Спаситель Каады бросил торговцу мешочек с монетами, сказав:
— А теперь иди отсюда.
Потом повернулся к Кааде.
— Откуда на твоем лице этот шрам? — спросил он.
— Оставил один из наемников, — ответил мальчик.
Торговец возмущенно посмотрел на мальчишку и пошел обратно, к своему прилавку. Однако на прилавке к его возвращению ничего не осталось, он увидел лишь убегающих мальчишек.
— Как твое имя? — спросил мужчина, пристально вглядываясь в мальчика.
— Каада Синье.
— Яманото Сёдже, — представился сам и добавил: — Если хочешь выжить, иди со мной. — Он развернулся и быстро зашагал прочь.
Мальчик посмотрел на Яманото Сёдже и пошел вслед за ним в направлении, которого он не знал.
— Значит, все-таки решил выжить, — как бы самому себе заметил спаситель Каады.
Мальчик только кивнул.
Они вышли из города и направились по дороге, ведущей через лес.
— Бывал когда-нибудь в этом лесу?
— Нет. — Каада мотнул головой.
— Никогда не ходи здесь без меня.
— Почему?
— Недалеко находится крепость древних.
— Кто они такие?
— Они похожи на людей, но питаются людской кровью.
— Как вампиры?
— Да, но эти намного опасней.
Когда они подошли к маленькому домику у подножия горы, наступила уже глубокая ночь. Яманото открыл дверь и пригласил Кааду жестом.
— Здесь я живу, — пояснил Яманото. А потом добавил: — Ложись на кровать и спи. А я должен отойти на время. — И вышел на улицу.
Каада подошел к окну — Яманото, это было ясно, направился в горы. Потом он лег на кровать и уснул, как велел его спаситель. Проснулся он уже утром от нагоняющего аппетит запаха. Яманото стоял у котла. Тут же на столе появились две деревянные чаши с дымящимся супом.
— Давай к столу, — сказал Яманото, обернувшись к Кааде. — На стуле лежит новая одежда для тебя.
Каада сел за стол, подвинул чашу к себе, посмотрел серьезно на Яманото и спросил:
— Зачем вы все это делаете?
— Узнаешь, когда будешь готов. А сейчас не отвлекайся — ешь, пока суп не остыл.
Потом Яманото положил перед ним кусок хлеба, сел на стул, достал трубку и стал выдыхать дым.
Каада быстро опустошил тарелку и переоделся в темные штаны и светлую кофту, выданные Яманото.
— Пойдем прогуляемся, — сказал Яманото.
Дул теплый ветер. Они проходили между высокими деревьями, оказались у бурной речки.
— Ловил когда-нибудь рыбу?
Каада отрицательно покачал головой.
— Давай научу.
Каада кивнул.
Около речки лежали две удочки.
— Возьми удочку.
Каада Синье взял удочку и закинул в реку, Яманото присел рядом, закурил трубку.
— Теперь жди, когда леска натянется.
Каада смотрел на речку и ждал. Довольно скоро леска натянулась, и он еле удерживал удочку.
— Тяни медленно на себя, — сказал Яманото.
Каада потянул удочку на себя и вытянул из реки средней величины радужную рыбу. Яманота встал с травы, взъерошил Кааде волосы.
— Молодец, пошли отнесем ее в дом.
Они положили рыбу на стол. И Яманото предложил начать тренировки.
Годы и годы Яманото обучал Кааду боевым техникам, владению меча. И каждую ночь ходил по ночам в горы. Однажды, когда Кааде исполнилось уже двадцать четыре, учитель, вернувшись под утро домой, сказал:
— Многие годы я обучал тебя, теперь ты готов пойти в горы и поговорить с королем земных духов.
— Я немедленно отправляюсь туда! — с готовностью ответил Каада.
Король духов земли
Каада Синье несколько часов бродил по горам, заглядывая под каждый камень. Пронзительный ветер дул ему прямо в лицо, снег резал кожу на лице. Он почувствовал, что на него кто-то смотрит. Оглядываясь, он наконец увидел маленькое существо белого цвета. Оно пряталось за камнем, и можно было бы сказать, что существо следило за Каадой, но глаза его были без зрачков. Существо медленно вышло из-за камня и кивнуло ему. Каада махнул в ответ. Существо подбежало к нему, и тут с разных сторон повылезали такие же маленькие существа, их собралась целая толпа.
— Я пришел, чтобы поговорить с вашим королем, — сказал Каада.
Духи стали переглядываться, потом что-то обсудили на непонятном языке и, наконец, двинулись в сторону одинокой горы, приглашая Кааду взглядом последовать за ними. Они привели его к большой пещере. Каада вошел внутрь. Вскоре Каада попал в открытое пространство, где на склоне холма лежал Грифон. Увидев Кааду, он подошел к нему и