Невероятный Халк (СИ)
Художественно-литературное издание
Пролог
Он вспомнил лабораторию. Он вспомнил зелёный свет сканера, играющего на его лице. Он вспомнил опыт, который они проводили на нём. Он вспомнил ощущение гамма-излучения, похожее на покалывание кожи. Он вспомнил взгляд Бетти. Он вспомнил, как испугался, когда почувствовал, что его тело начало меняться, превращаться в гигантского зелёного монстра.
Он вспомнил, как что-то пошло не так. Он вспомнил испуганные лица людей. Он вспомнил, как швырнул стул в окно. Он вспомнил разбитое лабораторное оборудование, разбросанное по комнате. Он вспомнил, как в порывах гнева ранил свою девушку. Он вспомнил, как Бетти в крови лежала на полу без сознания. Он вспомнил, как в него стреляли. Он вспомнил, как откинул стрелявшего. Он вспомнил генерала Росса в рваной униформе, который прикрывал собой Бетти. Он вспомнил, как сломал ему руку. Он вспомнил, как побежал прочь.
Он вспомнил, как пробил дыру в стене. Он вспомнил, что ощутил прохладный воздух. Он вспомнил, как слышал крики людей и вой сирен.
Дальше пустота.
* * *Он вспомнил белоснежную больничную палату. Он вспомнил, как навещал Бетти. Он вспомнил, что она была без сознания, и к ней были подключены трубки и машина жизнеобеспечения. Он вспомнил, что она показалась ему такой хрупкой и беспомощной.
Он вспомнил, как сильная рука опустилась на его плечо. Он вспомнил, как поднял голову и увидел тяжёлый взгляд генерала Росса. Он вспомнил, как оправдывался перед ним, говоря, что просто хотел увидеть Бетти и убедиться, что с ней всё в порядке. Он вспомнил, как генерал сказал, что с ней будет всё в порядке, как только он оставит её в покое. Он вспомнил, как Росс приказал ему больше не появляться рядом с ней.
Он вспомнил, что никогда не чувствовал себя таким уставшим и несчастным. Он вспомнил про гнев, который заставлял кипеть его кровь, учащая пульс. Он вспомнил, как понял в тот момент, что монстр снова просыпается. Он вспомнил, как почувствовав это, он решил снова бежать.
Он вспомнил, что в ужасе оттолкнул генерала Росса. Он вспомнил, как генерал позвал охрану. Он вспомнил, как пульс застучал у него в висках. Он вспомнил, как выбежал из больницы. Он вспомнил, как решил бежать из страны. Он вспомнил, как решил оставить Бетти навсегда. Он вспомнил, что решил не останавливаться и продолжать бежать.
Он вспомнил, как пульс застучал у него в висках.
Дальше пустота.
Глава 1
Полный депрессии Брюс Бэннер прибывает в Арктику. Он поднимается на снежную гору. Любуясь опасным ущельем, он принимает непростое решение: покончить с собой, таким образов уничтожив монстра (Халка), живущего в нём. Достав пистолет и прощаясь с жизнью, Брюс почувствовал, как пульс резко участился. Купленный ранее пульсометр на руке оповестил, что он зашкаливает выше позволительной нормы.
Халк не заставил себя долго ждать. Увидев в руке пистолет, он ломает его как игрушку. Патроны под давлением лопаются, раздаются выстрелы, которые не причиняют Халку никакого вреда. Но ледник, на котором находился монстр, трескается и ломается. Огромная лавина прокатывается по Арктике.
Отсылка: в результате разрушения ледника были найдены обломки большого летательного аппарата с крыльями времен Второй мировой войны, капитан Америка и его легендарный щит.
* * *Брюс Бэннер всегда мечтал изменить мир.
Еще в студенческие годы он усиленно интересовался гамма-радиацией и эффектами её влияния на человека. Обычно эти исследования проводились исключительно по заказу военных, но Брюс был твёрдо убеждён, что радиацию можно использовать и в мирных целях. Он считал, что гамма-лучи способны повысить устойчивость клетки человеческого тела, и в итоге помочь людям избавиться от многих болезней.
Бэннер был так уверен в успехе своей работы, что решил сам стать подопытным во время очередного эксперимента. Он сконструировал специальное кресло, удерживающее тело в тот момент, когда его облучает радиация. Усевшись, он подмигнул коллегам, наблюдавшим за ходом опыта через стекло лаборатории. Среди них находилась доктор Бетти Росс, с которой учёный сумел подружиться, и её отец, генерал Росс, – представитель военных сил, финансировавший этот проект.
Брюс улыбнулся и откинулся на спинку кресла в ожидании начала эксперимента. Зеленый гамма-луч пронзил его тело, и учёный мгновенно ощутил начавшиеся в организме изменения. Бэннер радостно ухмыльнулся: он ещё никогда не чувствовал себя лучше, всё его тело переполняла невероятная энергия.
Вдруг пульс Брюса участился, а тело забилось в судорогах. Что-то пошло не так! Учёный попытался освободиться из сдерживающих его оков, но это было отнюдь не просто! Бэннер почувствовал необъяснимую ярость, и в мгновение ока на свободу словно бы вырвалось совсем другое существо.
Его огромные руки с мощными мускулами легко разорвали путы, и зеленокожий гигант поднялся во весь свой исполинский рост, недоуменно глядя на окружающих ученых и не узнавая в них собственных коллег и друзей. Эксперимент достиг цели, но вовсе не той, к которой стремился его организатор. Из обычного человека Брюс Бэннер превратился в невероятное существо по имени Халк.
– Ну и дела... – изумленно пробормотал генерал Росс, а монстр голыми руками пробил бетонную стену, бросился вон из комнаты и вскоре исчез в темноте.
* * *Брюс скрывается от армии США, которая считает его своей собственностью. Генерал Росс прибегает к технологиям Старк Индастриз, чтобы выследить Бэннера, однако ему это плохо удаётся. И в течение пяти месяцев он всё так и не может выследить его.
* * *Брюс Бэннер вырвался из своего кошмара. Он сидел на полу в позе медитации. Пот прошиб его, пульс был учащён. Брюс протянул руку к метроному, который держал у своей кровати, и положил её на него. Слушая постоянный ровный тик метронома, он приводил свой пульс в норму – шестьдесят ударов в минуту. Взяв себя под контроль, Бэннер остановил устройство.
Он просыпался в кошмарах почти каждый день, метроном выручал его каждую ночь. Брюс не позволял своему пульсу повышаться, регулируя его с помощью метронома. Уже прошло пять месяцев без инцидентов. Именно столько Бэннер сдерживал в себе монстра.
Сейчас он находился в Фавеле Росинья, Бразилия, где жил уже почти пять месяцев, скрываясь в небольшой лачуге среди жилых домов и хижин. Именно в таких местах жили бедняки, а также люди, которые не хотели быть найденными. Брюс относился и к первой, и ко второй категории одновременно.
Каждое утро Бэннер начинал с пробежки по району, которая помогала ему держать себя в отличной физической форме. Также он изучал местность, подмечая тихий размеренный ритм жизни местных жителей. Не было никакого повода для беспокойства.
По пути домой Бэннер заскочил на почту. Все эти пять месяцев он пытается найти лекарство от своей мутации, но терпит одни неудачи – препарат только ускоряет её. У Брюса не остаётся выбора, как прибегнуть к помощи человека, которого он знал под псевдонимом "Мистер Блю" (Синий [англ.]). Брюс провел последние месяцы в попытках связаться с людьми, которые обладали хоть какими-то знаниями о гамма-излучениях. "Мистер Блю", с которым он познакомился в сети, явно обладал такими знаниями, и Брюс полагался на его научный совет. Несмотря на то, что он сам был опытным исследователем, у него не было лаборатории и не было возможности следить за последними находками в этой области. По крайней мере, если он хотел оставаться скрытым и в безопасности.