Император из провинции (СИ)
— И бродят где-то здесь, — многозначительно проронил я, обратив внимание, что в низине радиация стала активнее, а туман — гуще. А пахло здесь полевыми травами, которые появились под ногами.
— Далеко не отходим друг от друга, — произнёс талитхянин, поглядывая по сторонам и видя лишь молочную завесу.
— Ёж-и-и-и-к… — тихонько протянул Леголас, принявшись махать рукой в тумане. — Лошадка-а-а-а…
— Заткнись-ка-а-а-а… — в тон ему прохрипел я, устав от его выходок.
Билгар одобрительно хрюкнул, после чего вдруг насторожился, глянув куда-то вправо. Похоже, он опять что-то заметил. Подобная наблюдательность талитхянина наводила на мысль, что у него есть какие-то способности, заточенные на внимательность.
Он в этот миг проговорил, ткнув стволом дробовика в сторону силуэта, похожего на остов грузовика:
— Давайте-ка проверим, что там такое.
— Пошли, — быстро согласился я, подумав, что Билгар ещё ни разу зря не каркнул.
Леголас молча потопал за нами, хмуро поглядывая на меня. Похоже, что его уязвили мои грубоватые слова. Да и пошёл он на три весёлые буквы. Задрал уже Билгара. Зря мы его вообще с собой взяли. Того и гляди, говорливость элийца встанет нам боком.
Тем временем мы подошли к силуэту, который действительно оказался транспортом похожим на грузовик с четырьмя мостами. Колёса были наполовину утоплены в почву, все стёкла выбиты, а кабина имела следы от попадания пуль.
Билгар уверенно открыл водительскую дверь и обнаружил сиденье, на котором лежал полуразложившийся труп в истлевших лохмотьях. Он оказался похож на человека, но в покатом лбу имелась третья глазница, а кости были чуть толще людских. Ещё отличались зубы. Они оказались крупными, звериными. Плоть же мёртвого тела имела чёрный оттенок.
Рядом с трупом валялась пыльная аптечка. Талитхянин торопливо влез в кабину и отправил её в инвентарь.
Леголас жадно посмотрел на улов Билгара и полез в кузов. Талитхянин же выбрался из грузовика и доверительно шепнул мне:
— Нет там ничего.
Я насмешливо хмыкнул, после чего хотел сверить маршрут с картой, но обнаружил, что она не подаёт признаков жизни, словно сломавшийся навигатор. Похоже, что туман негативно воздействовал на неё и вырубил.
Мой мозг быстро осознал все последствия выхода из строя карты, и меня слегка пробрало — ведь потеряться в этой дымке как два пальца об асфальт. Я тут же поведал о своём открытии Билгару. Тот ойкнул и попытался воспользоваться своей картой, но результат был тем же самым, что и у меня. Маленькие глазки парня тревожно замерцали.
Тогда я крикнул элийцу:
— Давай быстрее! Надо уходить отсюда, пока ещё дорогу до города помним! Карты перестали работать!
— Твою мать! Сейчас! — откликнулся он.
Внезапно тишину нарушили какие-то шорохи, идущие из дымки позади нашего отряда. Они стали стремительно приближаться к нам, будто мы вспугнули стадо животных.
— Вот и докричались, — мрачно заметил Билгар, громко сглотнув.
— Что? — не понял Леголас, выглянув из-за борта.
— Валим, ребята, валим, — лихорадочно бросил я, не став дожидаться тех, кто издавал звуки, и побежал в туман, оставляя шорохи по правому боку.
— А туда ломанулись-то?! — воскликнул элиец, который мигом выпрыгнул из кузова и уже поравнялся с нами.
— Ага, — уверенно выдохнул я.
Наша троица принялась со всех ног улепётывать от приближающихся звуков. Их становилось всё больше и больше. Казалось, что к погоне присоединялись новые участники, заинтересовавшиеся нашими тушками.
Леголас просипел на бегу, грациозно перепрыгнув неглубокую яму:
— Вот будет смеха, если за нами гонятся всего лишь какие-нибудь безобидные полевые мышки.
— Ты сам-то в это веришь? — бросил я, косо глянув на него, и чуть не врезался в дерево, которое возникло из тумана. — Кто станет селить в шоу полевых мышей? За нами явно какие-то монстры гонятся, которые безжалостнее, чем моя бывшая. Хотя… может и перегнул чуток. Я ещё не встречал никого, кто был бы безжалостнее неё.
— А даже если и мыши, то они величиной с тот грузовик, — пропыхтел Билгар, быстро-быстро перебирая коротенькими кривыми ножками.
Дробовик он повесил на шею, чтобы сподручнее было мчаться по равнине. Глядя на него, я видел, что раса талитхян в плане бега уступает как землянам, так и элийцам. Поэтому наши преследователи догонят Билгара быстрее всех. Парень прекрасно это понимал, но отчаянно храбрился. Даже позволил себе шутку, выйдя из образа:
— Эй! Вы какого хера так быстро бежите?! Ямайцы, что ли?!
Я непроизвольно хихикнул, а потом обернулся и увидел то, что уже набило оскомину в различных фильмах. Вот не могли придумать что-нибудь новенькое? За нами неслись десятки зомби, которые когда-то были сородичами того трехглазого трупа из грузовика. Правда, эти выглядели ещё ужаснее, но в то же самое время — весьма банально. У них оказались высохшие до состояния мумий тела, одетые в грязные рваные тряпки, которые даже собаке в будку было бы стыдно постелить. А также у преследователей имелись налитые кровью буркалы, которые горели лютой злобой. Тот глаз, что был во лбу, ничем не отличался от тех, которые располагались на привычных местах. Он так же моргал и сверлил нас жадным взглядом зверя, увидевшего добычу. Ещё у некоторых зомби на головах развевались клочки безжизненных серых волос, а во рту наличествовали редкие чёрные зубы, которые из-за усохших десен ещё больше напоминали звериные.
В этот миг Билгар тоже решил глянуть, что там творится позади, и увидел преследователей.
— Твою мать! — выдохнул он, припустив пуще прежнего, но всё равно недостаточно быстро для того, чтобы оторваться от погони. — Какого хрена они такие шустрые?! За нами гонится сборная по бегу?! Лучше не подходите! Я владею всеми боевыми искусствами на свете!
— Их штук сорок, а нас трое! — включился Леголас, который вырвался вперёд. — Не честно как-то! Если дойдёт до драки, то нам придётся орудовать только ногами, чтобы уровнять шансы!
— Да пошёл ты в жопу со своими шутками, гад! — не выдержал Билгар, принявшись поливать элийца оскорблениями. — Урод длинноногий! Сволочь! Я так хотел подольше поиграть!
Неожиданно глаза талитхянина решительно блеснули, словно ему в голову пришла какая-то мысль. Он резко сдёрнул с шеи дробовик и, почти не целясь, выстрелил в ноги Леголаса. Броня не дала причинить тому серьёзного урона, но от падения не спасла. Элиец кубарем покатился по траве, отчаянно визжа. Его поддержали зомби, которые громко зарычали, хотя до этого преследовали нас молча. Я же ошалело посмотрел на Билгара, а тот мрачно на меня…
Глава 9
Мой палец сам потянулся к спусковому крючку, доверяя глазам, которые видели направленное на меня дуло дробовика, но я всё же не стал стрелять, а рухнул на землю. Раздался выстрел и заряд пронёсся над тем место, где мне суждено было бы оказаться через мгновение, если бы продолжил бежать.
— Прощайте! — насмешливо бросил Билгар, улепётывая в туман. — Приятного аппетита!
Он больше не стал стрелять, решив не тратить время. Игрок добился своей цели. Зомби были уже рядом с нами. Убежать мы не могли, а мне бы даже невидимость не помогла, активируй я ее. Вряд ли бы зомби застыли в растерянности. Они бы обязательно нашли меня.
Тогда я заорал, видя, как вскакивает на ноги Леголас:
— На дерево! На дерево!
Чуть в стороне от нас росло могучее раскидистое дерево с опалённой до середины ствола корой. Элиец мигом бросился к нему и стал ловко взбираться. Я ринулся за ним. Нижняя ветка располагалась на высоте двух метров, и мне пришлось подпрыгнуть, чтобы ухватиться за неё. Потом я подтянулся, оседлал её, а затем полез к верхушке.
Леголас судорожно выдохнул, глянув вниз:
— Думаешь, хорошая была идея?
— А другой всё равно не было, — проворчал я, усевшись на ветку и прислонившись к стволу.
Элиец устроился чуть выше и принялся проклинать Билгара: