На краю миров (ЛП)
— Мы должны обратиться к событию, которое разрушит совет, как это происходит сейчас.
— Чем меньше будет сказано вслух, тем лучше, — возразил мужчина, которого она назвала Снорт. — Мы договорились о дне и времени. Пусть миньоны проведут настоящую бомбардировку. — Он прервал свое заявление фырканьем, затем шмыгнул носом и высморкался.
— Мы все согласны, — сказал человек, который постоянно извивался. Его действия искажали не только тело, но и мысли. Это заставило Биксби стиснуть зубы, просто чтобы послушать его. — У этих тварей на руках будет кровь, а от нас останется только запах резни.
От потока смеха по позвоночнику Биксби пробежала дрожь.
Дефтал был одним из первых, кому она смогла дать имя. Его мысли тянулись так, словно над песчаной поверхностью. «Вонь смерти держится, брат Ядра».
— Но ты не можешь использовать запах в качестве доказательства в суде.
В сознании Эррда Тоса появилось нетерпение. Биксби отпрянула от корчащегося раздражения. Она услышала его невысказанную жалобу: «Эти дураки тратят мое время».
Его слова звучали громко, как удары молотка. «Мы избавимся от тех, кто слаб. Будет созвано совещание. Слабые соберуться. Бомбы разрушат здание. Разрушение уничтожит недостойных.
Грохот голосов заверил Эррда Тоса, что эти люди все выполнят.
— Давайте пойдем в наши дома. Не будь довольными. Приют, который вы считаете само собой разумеющимся, скоро будет облечен силой и властью. Мы должны возвыситься над другими. Каждый из нас будет как король. Идите.
Биксби вздохнула, расслабляясь, когда мужчины разошлись. Эррд Тос тихо заговорил с несколькими мужчинами, стоявшими рядом с ним. Она обнаружила, что не может сопротивляться его магнетическому притяжению. И когда он упомянул их наставника, кровь в ее жилах почти остановилась.
— Дакми был выгодным выбором. Мы можем положиться на то, что он даст неадекватные инструкции, так что эти четверо будут неэффективны в любом плане, чтобы помешать нашим целям. Слуги в вилте сообщают, что он не очень внимательно следит за их обучением и принимает некачественную работу, поскольку четверо проходят через раунды. Там нам не о чем беспокоиться.
Биксби закричала, когда ее голову пронзила резкая боль. Она уронила карандаш и бумагу и перекатилась на спину, прижав руки к вискам.
Она слышала его смех — злой, искривленный звук. Она слышала, как он говорил.
— Ты слышал пророчество о Ядре?
— Мы и есть Ядро.
— Разве? Там говориться, что настоящее Ядро состоит из троих. Троих очистителей.
— Мы и очищаем, избавляясь от слабых.
В глубине души Эррда Тоса прозвучало рычание. Его желание убить человека, с которым он разговаривал, нужно было обуздать, утихомирить, взять под контроль. Биксби закорчилась от боли, когда наткнулась на его гнев.
Она потеряла связь, изо всех сил пытаясь установить свой барьер. Увидел ли Эррд Тос брешь? Видел ли он ее саму?
Он знает меня. Тотоби-Родолов, ты нужна мне. Я не сильная. Он хочет узнать меня, узнать мое имя. Он копаеться у меня в мозгу. Стена. Мне нужна стена. Примен, я в твоем сердце. Ты силен.
Она застонала и попыталась заглушить этот звук. Была ли она достаточно близко, чтобы мужчины у экипажей услышали ее? Она откатилась от вершины холма, пытаясь добраться до пастбища, где они впервые приземлились. Тошнота остановила ее движение. Если она снова перевернется, то потеряет контроль. Ее стошнит. Они ее услышат. Она лежала неподвижно, зажмурив глаза и отчаянно пытаясь не застонать.
Когда боль утихла, тошнота ослабила хватку. Она медленно подняла руки, чтобы снять два кольца. Где же этот клочок бумаги? Если бы кто-то из вражеского лагеря нашел его, они бы знали, что за ними следили. Она должна отползти назад и забрать свои записи.
Биксби открыла глаза, затем сжала веки, и боль снова пронзила ее лоб. Агония распространилась за ее глазами и переносицей.
Где Кантор? Где Бриджер? Они что-нибудь узнали? Было ли это бесполезным упражнением? Конечно же, ничто из того, что она записала, не было важно. Она узнала только то, что эти люди были невероятно развращены. Они не могли их остановить. Никто не мог их остановить.
Спрятаться. Она могла бы спрятаться, пока кто-нибудь не придет, чтобы помочь ей. Стена. Защита Примена. Но инструкцию по использованию стены объяснял Дакми. А Дакми нельзя доверять.
Ловушка. Что если Кантора и Бриджера поймали?
Поймают ли ее члены Гильдии?
Ей нужно было что-то.
Что-то, чтобы вызвать боль.
В сумке-складе.
Она не могла пошевелиться.
Зло. К ней прикоснулось зло.
Она должна избавиться от прикосновения. Сумка-склад. Какая сумка-склад? Что ей нужно было?
Спрятаться. Ей нужно спрятаться.
Тотоби-Родолов спряталась. Ей нужно было спрятаться с Тотоби-Родолов. Тотоби-Родолов убежала. Слишком много зла. Будет умно убежать. Спрятаться.
***
Кантор спрятался под одним из экипажей. Сразу после того, как он занял позицию, пришли двое мужчин и сели менее чем в ярде от того места, где он прятался за длинным пучком травы. Он достаточно хорошо мог слышал их разговор, и то, о чем они говорили, было очень интересно. Но он боялся, что если они хоть на минуту перестанут болтать, то смогут услышать, как он дышит.
Пришел еще один человек с маленькими буханками хлеба, тарелками с тушеным мясом и парой зловонных мисок. Мужчины потребляли спиртное и так поглощали еду, будто были свиньями. К счастью, их прихлебывание и отрыжка покрывали любой шум, который мог случайно издать Кантор.
Бутылка, должно быть, развязала им языки, а также разгорячила их. Кантор слушал и поздравлял себя с выбором правильной кареты.
— Эй, Болар. Ты веришь этим росказням о подземельях под плоскостью?
— Почему я не должен в это верить?
— Иногда мне кажется, что они говорят нам такие вещи, чтобы заставить нас идти до конца. Хотя большая часть этого — неправда.
— Им не нужны истории о пытках и бесконечных годах в темных дырах, чтобы держать нас в страхе.
Первый мужчина продолжал молчать.
— Ты никогда не думал о том, чтобы подорвать их доверие и убежать, верно, Криг?
Мужчина все еще молчал.
— Подобные мысли могут стоить тебе жизни. Ты ведь знаешь об этом, не так ли?
Ответ первого мужчины был сравни шепоту.
— Я устал от постоянного страха.
— Ты боишься?
— Да, я боюсь. А если ты хочешь сказать, что не боишься, то вперед. Но я тебе не поверю.
Теперь второй человек замолчал. Наконец, он прочистил горло.
— Да, я не настолько глуп, чтобы не бояться. Но в этом нет ничего такого, Криг. Мы застряли здесь.
— Иногда я думаю, что находиться в темной дыре лучше, чем быть на свету, работая с постоянным чувством страха.
— Нам платят. У нас есть мундиры и хорошая еда.
— Слушай, Болар. Когда ты в последний раз ходил куда-то только потому, что сам этого хотел? К примеру, на рынок. Или навестить кого-нибудь.
— Ты имеешь в виду, что хочешь навестить Кинни. Все это из-за Кинни, не так ли?
Криг не ответил.
— Когда нас выбирали, мы знали, что..
— Забирали.
— Хорошо, забирали. Когда нас забирали, мы знали, что все, что было раньше, прошло. Ты не можешь увидеться с Кинни или кем-нибудь еще, не подвергая их опасности.
— Знаю. Они узнают, что я пошел к Кинни, а потом подумают, что я сказал ей кое-что, чтобы рассказать кому-то еще. Тогда ее убьют, и меня тоже.
— Верно.
— Но я даже не знаю никого, кому мог бы что-либо рассказать. И я не знаю, что это за вещь, о которой я мог бы рассказать.
— Это хорошо, Криг. Это сохранит тебе жизнь.
— Думаешь, подземелья и вправду существуют?
— Я знаю это.
— Откуда?
Болар осмотрелся вокруг, затем пожал плечами.
Криг ткнул его.
— Откуда ты знаешь, что они настоящие?
— Я видел дверь.
Криг поднял голову и осмотрел область вокруг них. Кантор замедлил дыхание, желая, чтобы крошечные клубы воздуха исчезли. Криг наклонил голову к своему другу.