На краю миров (ЛП)
— Что ж, нет. — Петля Бриджера стала шире. — Но в следующий раз буду знать.
Дракону удалось выпрямиться после нескольких кругов.
Биксби застонала.
Кантор прижал ее к себе.
— Уже не долго осталось.
***
Все окна вилты были темными. Кантор использовал электричество, вырабатываемое из рук, чтобы взломать замок одной из боковых дверей. Бриджер отнес Биксби в библиотеку Дакми и положил ее на диван. Йеша вскочила на диван и нашла место рядом с плечом Биксби, чтобы свернуться калачиком и следить за происходящим.
Кантор пошел будить целителя.
Он мягко постучал в дверь, ведущую в комнату парня.
— Иду, — отозвался Дакми изнутри. Дверь открылась, и появился целитель, выглядящий растрепанным. Он натянул халат и завязал пояс. — Ты взволнован. Скажи мне, что случилось.
— Биксби. Она больна.
— Где вы были?
Кантор объяснял, пока они шли по коридорам.
— Мы обнаружили, что Тотоби-Родолов пропала, и после обеда мы пошли ее искать. Сначала мы подумали, что она будет на рынке, но на первом же, который мы проверяли торговцы вели себя странно, когда мы упоминали о ней. Мы решили, что ситуация хуже, чем думали, и направились в вилту, чтобы посоветоваться с тобой.
— Вы могли бы посоветоваться со мной, прежде чем уйти.
Кантор не ответил. Они оба знали, что втроем у них было бы меньше шансов.
— Когда мы летели обратно, Бриджер заметил ферму, вокруг которой собрались экипажи. Намечалась какая-то встреча, и мы решили провести расследование. Бриджер и Йеша вошли под видом обычных кошек. Я держался неподалеку от конюхов и водителей. Биксби использовала свои короны, чтобы узнать, кто был в здании.
Дакми ускорил шаг.
— Она напрягала свой разум, используя мастерство слишком интенсивно и слишком долго.
— Она что-то бормотала о человеке, напавшем на нее, пытавшемся проникнуть в ее разум, узнать кто она. По крайней мере, мы так думаем. Она говорила не очень разборчиво, но это очевидно, потому что у нее болит голова.
Минутой позже, Дакми вошел в библиотеку с Кантором, идущим за ним по пятам.
— Помоги мне найти сумку-склад с ее коронами.
Кантор знал, где она может быть. Он вспомнил, как много раз видел, как она вытаскивала ее из-под складок юбок. Аккуратно изменив положение девушки на диване, он вытащил сумку-склад. Дакми взял ее у него, сел на стул и порылся в сумке.
— Двух не хватает.
— Их на ней не было, когда мы ее нашли.
Дакми выбрал тонкий обруч с несколькими бриллиантами, прикрепленными через равные промежутки к краю. Он надел ей его на голову.
— Это поможет, но нам нужно вернуть другие короны.
Бриджер отошел. На краю комнаты, рядом со стеной, заполненной портретами, он объявил.
— Мы пойдем.
Кантор направился к двери с двойным стеклом ведущей на веранду.
— Стоп. Сначала расскажи мне, о чем вы узнали на этой встрече.
Кантор вздохнул. Он хотел заняться делом, а не стоять и разговаривать.
— Я узнал, что есть вход в темницы рядом с кладовкой кухни. — Он посмотрел на Бриджера. — Именно туда доставили Тотоби-Родолов.
Бриджер перевел дыхание. Он осел на стену, сбивая два портрета знаменитых ходоков. Йеша вскочила со своего места у Биксби, прыгнула прямо на плечо дракона и уселась там. Она прислонилась к его шее.
Дакми вздохнул и повернулся к Бриджеру.
— Лучший способ помочь твоей сестре — это.. — Он сделал паузу. — Бриджер, расскажи мне, что ты узнал. Когда у нас будут факты, мы можем действовать.
Бриджер вздрогнул, затем глубоко вздохнул и выпрямился. Поглаживая Йешу, он перенес кошку и поставил ее рядом с Биксби.
— Группа членов Гильдии планирует убить остальных. Они смогут получить больше контроля, когда власть будет разделена между тридцатью шестью вместо девяноста девяти.
Дакми кивнул и повернулся, чтобы рассмотреть Биксби.
— А вы знаете, что узнала Биксби?
— Нет, — Кантор посмотрел на своего друга-дракона, — у нее не было блокнота?
— Был. Но я не видел его рядом с ней.
— Она скатилась с холма вниз.
Дакми подошел к шкафу и открыл двери.
— Я дам ей эликсир. Надеюсь, она сможет ответить на вопросы к тому времени, как вы вернетесь. Найдите эти короны и ее записи. Мы не хотим, чтобы эти люди узнали, что именно мы шпионили за ними.
Он посмотрел в сторону стеклянных дверей.
— Почти светает. Вам надо поторопиться.
41. Собирая силы
Биксби села. Йеша потянулась рядом с ней. В комнате было прохладно и темно, а многочисленные длинные окна и стеклянные двери были завешены — библиотека Дакми. Где были Кантор и Бриджер?
Она попыталась встать, потеряла равновесие и тяжело повалилась обратно на диван. У нее в мозгу что-то щелкнуло, и она вспомнила, как сильно ей было плохо. Она поднесла руку к голове и обнаружила исцеляющую диадему, запутавшуюся в ее волосах. Должно быть, она много металась из стороны в сторону, пока была без сознания.
Она вспомнила Эррда Тоса. Ее руки обвили талию. Это были мысли, а не тело, она должна была защищать. Струны боли и ужаса все еще пронизывали ее мысли. Она упала обратно на подушки и одеяла.
Йеша отскочила в сторону, когда Биксби почти упала на нее сверху. Кошка пристально посмотрела на девушку. Надменно повернув голову, она облизнула переднюю лапу и начала свой утренний ритуал приведения себя в порядок.
Биксби погладила кошачью голову между ушами.
— Мне тоже нужно привести себя в порядок.
Стакан и кувшин стояли на конце стола. Она пошла вдоль подушек, пока не добралась до них, выпила полный стакан прозрачной жидкости, а затем снова наполнила его из кувшина. Эликсир. Она вспомнила, как Дакми удерживал ее в сидячем положении, чтобы она могла глотками пить жидкость.
Где он сейчас? Что-то промелькнуло у нее в мозгу. Что-то о Дакми и этих ужасных людях.
Дверная ручка заскрипела, затем дверь отворилась. Вошел Дакми, за ним последовал слуга с подносом.
Слуги были шпионами. Она вспомнила заявление Эррда Тоса, которое подтвердило их подозрения. Он говорил о чем-то еще, но воспоминания расплывались и скрывались от того, чтобы вспомнить подробности.
— Ты проснулась. Хорошо. Голова уже прошла?
Дакми внимательно посмотрел на нее, и она была уверена, что он проанализировал ее состояние здоровья.
Он жестом попросил мужчину поставить поднос на маленький круглый столик возле окон. Затем подошел к ней и взял за запястье, положив пальцы на ее пульс. Через мгновение он кивнул в знак одобрения.
— Хорошо, хорошо. Ты сможешь сидеть за столом?
Он помог ей встать и подвел ее туда, где слуга поставил стул.
— Спасибо, Сеймур. Это все.
Перед тем как уйти, слуга поставил на пол блюдце с молоком. Йеша подошла и понюхала предложенную еду. Она подождала, пока за ним закроется дверь и принялась жадно пить молоко.
Биксби села и положила руки на колени.
Дакми ссутулившись уселся на другой стул.
— Ты не сказала ни слова.
В памяти что-то зашевелилось. Биксби выхватила это что-то, затем оттолкнула прочь. Слишком поздно. Она вспомнила, что узнала на ферме. В ее груди разразилась буря, когда Биксби сосредоточилась на одном ужасном кусочке знания.
— Ты работаешь на них.
— На «них»?
— На этих злобных членов Гильдии.
Он нахмурился, поднял ее тост и намазал ярко-красное варенье по золотому верху.
— Биксби, ты всегда знала, что я состоял на службе в гильдии.
— Слуги шпионят за нами, а ты позаботился о том, чтобы мы не были оснащены должным образом для работы.
Он положил тост обратно на ее тарелку, но продолжал держать нож, глядя на дверь в зал.
— Конечно, слуги шпионят за нами. — Он помолчал, затем положил нож на поднос, добавил сахара в ее чай. — Ты будешь сливки?
— Да.
Он налил сливки из маленького фарфорового кувшинчика, затем размешал варево.
— Ах, пахнет как цветочный сад.