Сказка о Шуте и ведьме (СИ)
- Знаешь, в чём твоя беда, ведьма? Ты не ценишь себя и то, что делаешь. Я подтверждаю наш договор, Янига. Ты помогаешь мне, я помогаю тебе. Твоя судьба исполнима. Всё, не спрашивай меня больше об этом.
Каждое слово весомо падало куда-то вглубь меня, и оставалось там каменной глыбой под тёмной поверхностью моего дара, становясь основанием чего-то очень важного... Ничего подобного я не испытывала раньше. Я понимала только одно: всё сказанное связало нас с Джастером намного сильнее, чем моё слово ведьмы.
Но не успела я обрадоваться и осмыслить пережитое, как он снова стал обычным насмешником, резко выводя меня из этого нового, глубинного ощущения самой себя. Словно из настоящей глубины на поверхность одним рывком вытащил.
- Поэтому выброси ерунду из головы, вытри слёзы и хоть причешись, а то народ распугаешь. - В его руке неожиданно появился резной гребень с длинной ручкой. - Подумают ещё, что ты чудище лесное.
Вот ведь! И приятно очень, что он для меня такую вещь сделал, и... Только я обрадуюсь и расчувствуюсь, как он обязательно скажет какую-нибудь грубость! Можно подумать, я не расчёсываюсь каждый день!
Мне было одновременно и смешно, и обидно, но в то же время я вдруг поняла, что эти мои переживания лежат высоко над той глубиной, которую я внезапно обнаружила в себе. Так, хватит. Потом обо всём этом подумаю.
Прикусив губу, чтобы справиться с противоречивыми чувствами, я взяла подарок. Гребень был прост и при этом незатейливо красив, как все поделки Джастера. В руке он лежал очень удобно и по волосам прошёлся неожиданно легко. Не дёргал, не путался, а словно гладил бережно...
- Не увлекайся, а то весь день простоим. - Насмешливый Шут опять развеял приятное. - Теперь запомни. С этого момента ты - госпожа ведьма Янига, а я - твой охранник. Всё. Ничего личного. Голову не опускай, спину держи прямо и веди себя достойно госпожи ведьмы. По сторонам не пялься, как девка деревенская, пальцем не показывай, ко мне, как к охраннику, обращайся. В общем зале долго не сиди, лучше в своей комнате и ешь, и посетителей принимай. С ценой не продешеви. Меня к другим женщинам не ревнуй. Комнаты будем снимать разные.
Теперь я обиделась куда сильнее, чем на "лесное чудище". Только спорить с Джастером бесполезно.
- Ничего, потерпишь. - Усмехнулся этот нахал, сразу поняв причину моего настроения. - Думай о деле, а не о постели, ведьма.
Вот ведь, хам! Я что - девка беспутная?! И что он там говорил про "сидеть в комнате"?!
- Мы же на ярма...
- Ярмарка - это моя забота. Делай, как говорю, и всё будет хорошо.
Опять он всё с ног на голову переворачивает! Где это видано, чтобы ведьмы от людей прятались?! Всегда мы с Холиссой по ярмаркам и улицам ходили или в общем зале сидели, чтобы люди нас видели и за товаром подходили. Это когда Холисса дома жила, тогда, конечно, горожане к ней шли...
Но Джастер чихать хотел на все обычаи.
- Ты хочешь, чтобы я вообще в город не выходила?
- Почему? Выходи, только веди себя соответствующе. А ещё лучше охрану бери с собой. Не ты в покупателях нуждаешься, а они в тебе.
- С охраной? Так ты же всех покупателей своим видом распугаешь!
- Мой вид - не твоя забота, Янига. Думай о себе.
Он несколькими движениями поправил на мне платье и плащ, игнорируя моё недоумение.
- Вот, так намного лучше. Теперь духи доставай.
- Зачем?
- Чтобы ими пахнуть, разумеется.
- За...
- Хочешь поспорить, ведьма? - Джастер нахмурился.
Я, мигом вспомнив болотника, торопливо покачала головой и полезла в сумку за баночкой с душистой мазью.
- Вот сюда и вот сюда, - воин пальцем легко мазнул меня по запястьям и за ушами, заодно поправив волосы. - Запомнила?
- Да, - кивнула я, убирая баночку обратно в сумку. - А ты что будешь делать?
- Охранять молодую, привлекательную и богатеющую госпожу ведьму, конечно же, - усмехнулся воин, положив ладонь на рукоять Живого меча. - Как и положено наёмнику. Идём.
Сам Джастер выглядел так, словно и не бродил ни по каким чащобам и болотам. Одежда чистая, волосы слегка растрёпаны, как обычно. А ведь я ни разу не видела, чтобы он себя в порядок приводил. Отряхнулся, волосы пятернёй расчесал и пошёл...
Шут и в самом деле уже шагал по дороге в сторону тракта. Я вздохнула, убрала гребень в торбу и поспешила следом за своим необычным спутником.
Привлекательную госпожу ведьму...
Это он, правда, так думает или опять посмеялся надо мной?
То соблазняй его как женщина, то веди себя как госпожа... Я бы ещё знала, как они себя ведут. Издалека видела, конечно, но знатные господа и дамы к нам с Холлисой не приходили, слуг присылали.
- Ты бы уж сам определился, что от меня хочешь, - тихо пробормотала я себе под нос и, догнав Шута, постаралась идти следом за ним с прямой спиной и поднятым подбородком.
5. "Госпожа Янига"
Узкая дорога, по которой мы шли, очень скоро вынырнула из-под покрова леса, полого спускаясь по склону в широкую долину, где несла свои воды широкая и спокойная Вистула.
Несмотря на предупреждение Джастера, я всё же сбилась с шага и приоткрыла рот, пораженная открывшимся зрелищем.