Сила слабости (СИ)
Я усмехнулся. Хотя мне бы очень хотелось, чтобы она писала мне стихи о любви.
Ёк! Когда мой динозаврик вернётся, я извинюсь за юбки. А чтобы мои извинения приняли, сейчас нужно изобразить из себя трудолюбивую домохозяйку и аккуратно погрузить всё это на корабль. Я заставил себя встать. Куклы вернуться через полчаса. Нужно пока собрать вещи в следующей комнате.
Дэни:
Я проснулся и ещё некоторое время лежал, не открывая глаз. Что вчера было? Наверно, я краснею, когда думаю об этом. Но Лия улыбалась мне, говорила, что я молодец... ей это нравилось очень. Мне тоже в некотором смысле нравилось. Ну, можно так сказать. Ощущения очень специфические от этого, можно сказать, приятные. Просто, приятные не такой обычной, мягкой приятностью, а какой-то острой, резкой, грубой, стыдной. Сложно описать... Но для того, чтобы Лия считала меня хорошим мужем, я даже на такое согласен.
Я открыл глаза. Это была уже совсем не та комната в домике в долине туманов. Это была каюта корабля. Чистенького, современного такого корабля. Я осмотрелся. На столике меня ждала приколотая магнитом записка:
"Доброе утро, малыш. Это корабль, он стоит в порту одной маленькой планетки. Мы с Мэй вернёмся через двое-трое суток. Сиди на корабле и никуда не выходи. Карточка и наличные на столе - это тебе деньги на расходы: вдруг заправка понадобится или ещё что. Пилоты - куклы, не требуй с них много, они умеют только управлять кораблём и чинить его. Записку сожги. Целую. Лия."
Я откинулся на подушки. Некоторое время лежал и просто улыбался. Мне просто было как-то солнечно на душе. У меня всё хорошо. А через пару недель мы приедем в хайм, и будет ещё лучше! Во мне как будто музыка пела, как будто кружила в танце, заботливо придерживая за талию.
Умываясь, я, кажется, напевал эту песенку вслух:
"Всё, что мне нужно сейчас и всегда, в улыбке твоей..."
На запястьях остались следы от пояса. Видимо, я дёргался неудачно. Но я даже не расстроился. Наоборот, рассмеялся. Эти синяки заставляли меня краснеть и улыбаться. Пришлось пофантазировать: я нашёл в своём рюкзачке пару непонятных лоскутков, которые приспособил в виде напульсников. Вполне стильненько получилось.
За дверью каюты, так же, как и в прошлый раз, оказалась рубка управления: два кресла пилотов, панели с экранами и кнопками. Двое мужчин-кукол сидели в креслах. Сейчас я уже хорошо отличал этот потерянный взгляд сломанного человека. Суани отовсюду привозили таких. Ретка говорила, что это те, кто пострадали очень сильно и жить самостоятельно уже не могут.
Сначала я услышал крик Мэй:
- Док, скорей, открывай! Юбля! Док!
Пилоты засуетились, выглядывая в приоткрытые люки, а потом стремительно бросились к шлюзу. Через минуту они уже втащили на корабль окровавленное тело - Лию.
- Док! Спаси её, пожалуйста!
Мэй рыдала, размазывая кровь по лицу вместе со слезами.
Я наконец вышел из ступора. Крикнул куклам положить Лию на постель, бросился доставать аптечку.
Она ещё дышала. С хрипами, надрывно. Я, не раздумывая, вытащил упаковку препаратов для торможения биологических процессов. Есть такая медицинская технология в САП. Когда нет возможности оказывать квалифицированную помощь на месте, а случай тяжелый, и пациент может не дожить до больницы, ему тормозят процессы, это позволяет довезти даже очень тяжело больного человека до клиники без ухудшений.
- Я как могла быстро её к тебе везла, - Мэй громко всхлипывала. - Только эти ублюдки там, на станции, не хотели мне свой лайнер отдавать сначала, и грузить её туда тоже не хотели. Пока пятерых не прихлопнула одной очередью, только рты разевали.
Я слышал её где-то на втором плане. На первом ловил каждый вздох, каждый хрип Лии. Лёгкие явно были пробиты. Как же так!?
- Мэй, нам нужно как можно быстрее добраться до больницы на Ажюрдае. Там самая хорошая клиника. Распорядись.
Она быстро закивала и бросилась объяснять пилотам. Я, как на автомате, останавливал Лие кровь, бинтовал раны. Стараясь не думать. Потому что, если задумаюсь, расплачусь. Такие повреждения: дырка в груди, две или три в животе, целая очередь по ноге по всей длине... это очень большие повреждения. Наверняка очень много всего задето. Это очень трудно восстановить.
- Док, мы взлетели. Без векторов удаления и прочей лажи, так что на Ажюрдае будем через 11 часов. Она ведь протянет?
Я поднял на Мэй глаза. 11 часов - это очень много! Торможения процессов только на 5 хватит, а его можно только один раз делать.
- Док, пожалуйста, скажи, что она протянет!
Лия немного пошевелилась со стоном, закашлялась, отплёвываясь кровью, и, видимо, снова отключилась. 11 часов - это очень много!!! Я смотрел на неё. Она была бледная, вся в крови и бинтах. Сейчас ей, большой и сильной, нужна была моя помощь. Именно моя! Потому что здесь, кроме меня, была только 15-летняя заплаканная эми и два человека-зомби, которые, впрочем, тоже смотрели с тревогой на раны Лии и с надеждой на меня. Я здесь единственный разумный взрослый. Я доктор, в конце концов...
У меня только 5 часов. Искать больницу ближе?
- А куда мы сможем долететь за 5 часов?
Мэй бросилась к карте.
- Рудники одни!
Она опустилась на пол рядом с постелью, на которой лежала Лия, и совсем разревелась:
- Ну почему так?! У меня столько лет не было мамы. Я же ещё даже поговорить с ней ни разу не успела. Это нечестно! Пожалуйста, не оставляй меня! Ну почему меня все бросают?!
Глядя на неё, я расплакался сам. Ещё полчаса назад я считал себя самым счастливым мальчиком. И вот, несколько пуль... Она ведь крепкая! Она почти неделю ходила с забинтованной раной и ничего, даже на руках меня таскала. Нужно просто придумать что-нибудь.
Я бросился на кухню, на ходу распахивая красивый стеклянный шкаф безвременного хранения.
- Мэй. Помогай быстрей! - она влетела на кухню, кулаком вытирая слёзы, - Вытаскивай всё, и полки снимай. Попробуем запихнуть Лию в него.
Это была единственная идея, которая смогла прийти мне в голову. Если я не могу быстро добраться до больницы, нужно остановить для Лии время. Тогда моей перевязки и заторможенных процессов хватит, чтобы довезти её до места, на Ажюрдаю. А там её спасут... Вернее, если её где-то и спасут, то только там.
Мы выкидывали продукты прямо на пол. Шкаф был достаточно большой. Не огромный, но если Лии свернуться калачиком - возможно, влезет. Хороший корабль подразумевает комфортное путешествие, чтобы можно было закупить в порту свежих продуктов или готовых блюд и спокойно путешествовать долгое время, не ущемляя себя в качественной еде. А это был хороший корабль. Но и Лия у меня очень большая ами.
- Эй, помогите нам её сюда перенести
У нас получилось! Мы засунули Лию в шкаф. Настроили его регуляторы на максимум и закрыли стеклянную дверцу. За время нашего путешествия до Ажюрдаи для неё пройдёт всего пара секунд. Ей, конечно, неудобно там, скрючившись, и для её ран это положение не лучшее, но другого выхода нет...
Мэй наконец улыбнулась.
- Тапки тараканьи, влезла! - она хлюпнула носом, - Ты гений, док! Теперь только долететь осталось. Хрень-пень, как я перепугалась от всего этого!
Да, теперь осталось добраться до госпиталя и молить богов, чтобы там её спасли.
Венки:
От перебирания вещей меня отвлёк звонок коммуникатора:
- Командор? - голос Анжея я узнал сразу, - Я не могу до неё дозвониться, она опять, наверно, сигнал отключила. Попробуй ты. Ей нельзя выходить ни в один порт. Её сдали! Полностью: фотографии, карты голоса, карты движений, параметры фигуры - всё! И её, и Ведение.
- Понял. Спасибо, генерал.
Через секунду я уже набирал телефон Морок - ответа не было. Юбля!
- Сега! У тебя номер Мэй есть? - н-да где твоя военная выучка, командор? Брать все координаты всех членов отряда в первую встречу.