Ведьма двенадцатого круга (СИ)
Демоны, и я еще с ним… Бррр!
— Ты больше не придешь? — обреченно спросил маг.
— Как я могу не прийти, — с фальшивой улыбкой ответила я. — Кроме того, что здесь моя работа, у нас же еще любовь.
— Плохая была идея. Прости, — вздохнул он.
— Единственно возможный выход. — я по-прежнему безумно фальшивила, стараясь говорить бодро.
— Кендис. ты спасла мне жизнь. Я никому не позволю навредить тебе. Кем бы я ни был в твоих глазах, твоя безопасность для меня — превыше всего.
Я не отводила взгляд. Возможно, он говорит искренне, но… мне оттого не легче. С другой стороны, он ведь больше не работает в магконтроле… Кого ты обманываешь. Кендис? Бывших магконтролеров не бывает, как не бывает бывших лекарей или жандармов. И то, что он сейчас на моей стороне, ни о чем не говорит. Потом… через несколько лет, он что-то расскажет своему другу Фабьену. Или попадет на ментоскопирование. Если не сам, то его коллеги обязательно испортят мне жизнь.
Ожидание неприятностей намного хуже самих неприятностей. Кажется, так говорил Кридисиец? Или… кто-то еще? Не суть. Сейчас нужно взять себя в руки и спокойно, очень спокойно, проверить состояние пациента. Я по-прежнему… нет. еще сильнее, заинтересована в том, чтоб он поскорее выписался.
Люмерье безропотно позволил мне провести диагностику. Сердце билось размеренно и ровно, давление хорошее.
Надеюсь, что рубец будет совсем небольшим. Поговорить бы с Ти-Ти о том. что еще можно сделать для полного восстановления… Но шеф отдыхает, у него тоже два полноценных выходных.
Я могу только кормить пожарного едой от Волчка. А ему придется… поделать лечебную гимнастику. Ничего, что прошла всего неделя, за эту неделю он прошел путь выздоровления, на который обычный человек потратил бы месяц или полтора. Быстро показав упражнения, потребовала сделать первый раз при мне.
Пожарный маг вздохнул и встал. Мать моя ведьма, я и не знала, что он так высок… И фигура… Стоп. Это не мои мысли!
Это стихии нашептывают, им ведь не интересно мнение простой ведьмы. Затолкав все три дара поглубже, исправно проверяла пульс после каждой серии, следила за дыханием, в конце еще раз измерила давление.
Все в пределах допустимого.
— Молодец. Сегодня сделай весь комплекс еще 2 раза, уже пора привыкать двигаться.
Маг кивнул. Я собрала пустые контейнеры и предупредила, что сегодня постараюсь забежать еще — принесу обед или ужин, как получится.
— Не надо. Кендис. Здесь вполне прилично кормят.
Еще бы! Конечно, в нашей лекарне замечательные повара! Но еда от шатьи всяко полезнее. Да и легенду поддерживать надо. Особенно теперь, после встречи с приятелями Люмерье.
— Теперь я очень заинтересована в твоем выздоровлении, так что изволь быть хорошим пациентом.
Он улыбнулся, а я подумала, что он мог бы быть и хорошим другом. Если бы не досадная мелочь — магконтроль в анамнезе.
В коридоре я нос к носу столкнулась с Хельгой, которая, похоже, пыталась нас подслушать. Пригрозив ей дежурным проклятием, я быстро ушла излекарни.
Магконтроль… Ну почему мне так «везет»? Наверняка они заинтересовались еще и потому, что Повелитель Воды указал меня непосредственной свидетельницей нападения призрачных гончих. Опять эти гончие, почему брат Крея не уследил за своими врагами?!
Домой я пришла с желанием кого-нибудь придушить — желательно. Демереля или будущего герцога Дигуэнда с его врагами вместе. Волчок в это время кормил завтраком второго наследника. Я. не разувшись и не вымыв руки, прошла на кухню, оперлась ладонями на стол и. склонившись к невозмутимо жующему Крею, отчеканила:
— Ты будешь жить у моей бабушки. Здесь оставаться небезопасно.
Второй наследник поднял на меня глаза и спросил:
— Что случилось?
Волчок зашипел, передо мной оказалась большая глиняная кружка с травяным чаем, но я продолжала стоять.
— Если мы поторопимся и уедем сегодня, то ничего и не случится.
— Это из-за магконтроля? — Крей отложил вилку и взялся за свою чашку. — Вряд ли они…
— Что ты знаешь о ментоскопировании? — перебила его я. — Ничего? Тогда изволь послушать.
Мальчишка спокойно отнесся к информации, повергавшей меня в безотчетный ужас. Оказалось, что у них Там есть маги- менталисты… Их немного, и они вроде такого же тайного оружия, как наши ведьмы первого круга. И отчего-то я даже не удивилась, узнав, что менталистом был его пропавший на войне отец…
— Ты уходила ссспокойной. что-то сказал твой маг? — поинтересовался Волчок, когда я все-таки залпом опрокинула в себя подостывший чай.
— Да. — досаду скрыть не удалось. — Он тоже из магконтроля.
— Ты спасла ему жизнь. Он не сможет тебе навредить. — слегка покровительственно сообщил Крей. — Это закон, успокойся, Кендис.
— Вообще-то спас его ты.
Успокаивающий чай начал понемногу действовать, так что я даже вымыла руки и разулась.
— Не-ет. — мальчишка выглядел таким довольным, словно сделал замечательную пакость. — Я лишь вернул долг. А когда возвращал, кое-что заметил. Он был не жилец, его спасла твоя магия. Твоя и… того почтенного духа, которого мы встретили
в…
— Иза. — я прикрыла глаза. — Еще один свидетель. Если они догадаются, что можно допросить Изу… Мы все пропали.
— Призрак благосссловенной сессстры?
— Да. Самое плохое, что с того раза я больше ее не видела…
— Я выясссню. — Волчок развернулся к окну.
— Спасибо. — поблагодарила я шатью. — Крей, сейчас я иду за твоими документами, потом сразу за билетами. Моя
бабушка живет на юге. у нее огромный дом и сад. тебе там будет хорошо.
— Договор у меня с тобой, а не с твоей бабушкой. — властно заявил второй наследник. — Если ты желаешь его прервать,
так и скажи. И я пойду искать того, кто должен был меня встретить.
— Крей! Мы же решили, что…
— Мы ничего не решили. Это были предположения — твои и Трикси. Пока я не увижу настоящих доказательств, останусь при своем мнении. И я обещал риате. что уйду отточки перехода не дальше дня пути. Когда он позовет, я должен сразу же вернуться.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Оливия ждала меня в своем любимом кафе, хозяева которого были беженцами из раздираемой войной Харзваны. Когда-то тетка помогла им осесть в Ровайоне. и с тех пор все члены большой семьи Руузами числили себя ее вечными должниками.
Здесь было безопасно. Оливия положила на нарочито грубый стол из плохо обработанного дерева конверт. Я посмотрела на нее с благодарностью и быстро заглянула внутрь.
— Джеральд Каррик-Дьюи? Ничего себе, где ты…
— Не кричи. — перебила тетка. — У твоего деда Дьюи — он был с Островов, если помнишь. — в родне имелся троюродный брат Каррик. Его внук… знаешь что, сама посчитай, кем тебе приходится юный Джеральд.
— Джеральд — реальный человек?
— Джеральд пропал 4 года назад. Вышел в море с рыбаками и не вернулся. Сама придумай, где он был в это время и что делал.
Я подумала и решила, что посттравматическая амнезия — самый подходящий вариант. Только… откуда же мы тогда узнали, что он — мой какой-то там дальний кузен?
— А магия тебе на что? Или врут, что маги могут распознать родную кровь даже в восьмом разведении?
Ладно, это тоже сойдет, огонь-то у меня от Крея, так что… Не-ет… По официальной версии, огонь у меня от пожарного!
Странно, но Оливия в ответ на мой вопрос не выдала полную характеристику на Люмерье. Оказалось, что Главный пожарный маг назначен к нам не больше года назад, ни с кем особенно не дружил, но и не врахщовал. и вообще вел себя так, будто работа — все. что его интересует в жизни.
Ни подковерной возни, ни попыток подсидеть начальника Корпуса быстрого реагирования.
— Серый мыш. рабочая лошадка, никто на него и внимания не обращал. — задумалась тетка. — А почему он тебя интересует?
Когда я рассказала про свою «безумную страсть», Оливия развеселилась. И потребовала… ну конечно, познакомить ее с Люмерье в неофициальной обстановке.