Покоренный кланом (ЛП)
— Что вы делаете на эсминце? — повторил Транис вопрос.
— В свое время это казалось хорошей идеей? — Дегорск пожал плечами с застенчивой усмешкой. — Я записался в армию, когда был молодым. Возможность случайной встречи с женщинами на других планетах была столь же ничтожной, как и для многих мужчин из Калкора. Кроме того, я думал, что будет великолепно латать героев войны. Не говоря уже о том, как хорошо выглядят нобэки в боевой броне.
— Не буду спорить на счет женщин или бронированных нобэков. — Или голых, подумал Транис. Образ Лидона без комбинезона предстал перед его мысленным взором.
На лице Дегорска снова промелькнуло мрачное выражение.
— Это не так приятно, когда ты снимаешь броню и находишь драное месиво того, что когда-то было воином. Разорванный в клочья, он продолжает дышать и кричать… — Он замолчал, и на его лице появилось затравленное выражение.
Инстинкты драмока потребовали от Траниса взять под контроль явно расстроенного имдико. Он подошел ближе к Дегорску и положил руку на плечо доктора.
Дегорск вздрогнул и покраснел от смущения.
— Со мной всё в порядке. Просто вспоминаю не очень хорошие времена. Вы уже видели реальную битву, командор?
Транис отпустил его.
— Просто мелкие стычки с трагумскими налетчиками. Ничего подобного тому, что пережили вы с командующим вооружением. Вы были на его корабле, когда он получил эту травму?
— Нет, слава прародителям. — Дегорск нахмурился и покачал головой. — Ему следовало бы надеть роботизированную конечность, а не заставлять хирургов собирать её обратно. Глупые нобэки и их почетные отметины.
— Они гордая порода.
— Вам ли не знать? Пять старших братьев нобэков! Должно быть, сложно соответствовать.
Тревис приподнял бровь. Он взглянул на слепок задницы Дегорска. Понизив голос, сказал:
— У меня осталось тенденция быть немного более настойчивым, чем многие драмоки.
Посторонний сладковато-пряный запах донесся до его ноздрей. С расширившимися зрачками Дегорск смотрел прямо на него.
— Это интересно.
— Да? Насколько тебе это интересно, имдико? — Трэвис наклонился и попробовал губы Дегорска, мягко касаясь их своим ртом.
Дегорск издал тихий звук. Его губы приоткрылись, позволяя языку Траниса проникнуть в тепло его рта. Драмок принял приглашение, поглаживая шелковистый язык собеседника. Волна желания ударила ему в живот, разливая жар по членам. Они наполнились, и Транис притянул Дегорска ближе, потирая увеличившиеся органы о твердый живот доктора.
Руки Дегорска пробежали по груди Траниса. Он встал и приблизился к юному офицеру. Транис чувствовал прижимающуюся к его телу растущую эрекцию. Он низко зарычал и схватил задницу имдико, крепко прижимая к себе.
На мгновение тот смягчился в требовательных объятиях Траниса. Ощущение капитуляции вызвало сильный жар в паху драмока. Объединенные запахи их возбуждения висели в воздухе, и Транис снова зарычал. Он начал опускать Дегорска на стол позади него.
Имдико уперся ему в грудь, сопротивляясь, и прервал поцелуй резким поворотом головы.
— Эти прозрачные панели на моей двери покажут всем больше, чем я полагаю уместным.
Пах Траниса почти болезненно пульсировал, когда он смотрел в расширенные глаза доктора, но в словах был смысл. Транис, не выпуская имдико из крепких объятий, предложил:
— Встретимся сегодня вечером, выпьем. Я свободен, если ты не хочешь изменить мнение о моей пригодности к дежурству.
Дегорск снова толкнул его, но Транис не отпустил.
— Я не могу вас отпустить, первый помощник, — нахмурившись, сказал Дегорск. — Ваш уровень яда намного выше безопасного.
Он пытался обойти вопрос о встрече позже. Транис усмехнулся, наслаждаясь своей властью над худощавым мужчиной.
— Поскольку я не на дежурстве, можешь звать меня Транис. Когда ты заканчиваешь дежурство?
— Не скоро. Через четыре часа. — Поскольку это не заставило Траниса отпустить его, Дегорск многозначительно спросил: — Тебе не кажется, что ты немного молод для меня?
Транис чувствовал, как возбужденное тело прижимается к нему, чувствовал, как члены имдико пульсируют от желания, такого же сильного, как и его собственное. Он взглянул на видео, затем на слепок этой восхитительной задницы. Его глаза задержались на нем, и он улыбнулся в предвкушении.
— Нет, доктор Дегорск. Судя по тому, как тебе нравится дразнить меня, я думаю, что ты, возможно, слишком молод для меня. Я стараюсь не использовать это против тебя.
Транис отпустил его, без лишних слов повернулся и вышел из кабинета. Позади он услышал бурчание Дегорска:
— Проклятые драмоки, и этот хуже всех.
Глава 3
Разочарованное рычание Пираса заполнило мостик.
— Продолжай попытки связаться с ними.
Лейтенант, отвечавший за внешнюю связь, наклонился к своему пульту, как будто это могло ускорить результаты.
— Да, капитан.
Пирас расхаживал перед своей консолью и консолью Лидона. Лидон почувствовал, как напряжение покидает его. Это была напряженная смена, принесшая слишком много вопросов и слишком мало ответов.
Дверь открылась, и на мостик вышел Транис в форме. Лидон поднял бровь и напрягся, когда Пирас замер на полпути.
Капитан, прищурившись, посмотрел на своего первого помощника:
— Мне сказали, что вы не придете на смену, командор Транис.
Транис остановился по пути к консоли:
— Я чувствую себя прекрасно, капитан.
— Может и так, но правила требуют, чтобы главный врач признал вас годным к выполнению обязанностей, независимо от того уважаем мы его полномочия или нет.
Лидон сжал кулаки, в нем вспыхнул гнев от того, что Пирас унизил Дегорска. В то же время глаза Траниса расширились. Нобэку показалось, что верхняя губа Траниса слегка приподнялась.
Однако тон его оставался почтительным.
— Я полностью доверяю мнению доктора Дегорска, капитан. Мой стыд за временное освобождение от обязанностей заставил меня нарушить его приказ. Я покину мостик, как было приказано, и прошу прощения за то, что пропустил смену.
Он поклонился, явно готовый отказаться от своего опрометчивого решения явиться на службу. Пирас поднял руку, останавливая его.
— Подождите минутку, первый помощник. Вы должны знать, что происходит, чтобы, когда вернетесь на службу, были полностью информированы. Командующий вооружением?