И Х 7 (СИ)
Царица пытается сохранить самое дорогое, что есть у женщины и матери, дороже сокровищ и власти — свое дитя. Длинный, почти бесконечный каменный коридор, испуганный мальчуган, которому дают выпить отвар, каменный саркофаг, куда помещают уснувшее дитя. Затем его заливают янтарного цвета густой жидкостью, и несколько жрецов нараспев начинают читать длинный свиток заклинания, пробуждая чары долгого сна, а на каменном саркофаге вспыхивают защитные символы, что сохранят и защитят тело юного фараона. Каменные плиты опускаются одна за одной, отгораживая крохотную комнату от внешнего мира.
Клеопатра теперь может быть спокойна: она сделала все, чтобы защитить свое дитя. Возможно, через пару месяцев она вернется сюда с послушным ее воле венценосным победителем, влюбленным и готовым для нее на все, и ее мечта осуществится, а императорская корона увенчает ее дитя.
Но финал истории горек: спальня, змея, извлеченная из корзинки с фруктами, укус клыков, а следом — смерть и расплата по старым долгам. Темные боги всегда получают свое по заключенным контрактам. А следом — Двойная Спираль. Тут уже мне ее судьба была и так более-менее ясна.
— Я прошу Вас помочь вернуть мне моего сына, — голос бывшей царицы вырвал меня из транса. — Верните его мне и сможете получить Вашу брошь, а также большое вознаграждение сверху.
Я несколько раз встряхнул головой, прогоняя марево прошлой жизни — история Клеопатры все еще стояла перед глазами, не отпуская меня. Наконец, начав трезво мыслить, заговорил:
— Это непросто, точнее, для меня почти невыполнимо. Как я найду ваш мир в Радуге миров? Затем попаду в нужное место? Ребенок может быть давно мертв: прошла бездна времени, даже магия имеет пределы своей силы. Комнату с саркофагом уже могли найти. Все это бессмысленно и практически неосуществимо.
— Нет, — Клеопатра, упрямо сжав губы, тряхнула гривой черных волос. — Я мать, я бы почувствовала, что мой мальчик умер, он бы не ушел к кругу жизни, не попрощавшись со мною хотя бы во сне. Он все еще там, ждет меня, и я обещала, что обязательно к нему вернусь. А местоположение мира — вот.
Открыв ящик стола, она достала оттуда листок и протянула его мне.
Взяв его в руки, быстро пробежался по тексту глазами: «Третья ветвь Великого древа, сорок седьмой лист, третья планета от солнца». Уже легче. Асгардскую систему координат сейчас редко применяют, но вполне реально найти искомый мир, используя ее.
— Нужны точные координаты места, где спрятан саркофаг с телом принца, — уточнил я, устало вздыхая и понимая, что и они наверняка есть.
С этим, все-таки, проще, чем установить координаты нужной планеты. Из того же ящика в столе извлекаются бумажные свитки с картами. Сначала примерная карта континента — реки, горы, пустыня, затем — более подробная карта местности, где спрятан саркофаг с принцем.
— Это Долина Царей, — пояснила Клеопатра, наклонившись ко мне поближе, заодно продемонстрировав декольте, на время отвлекая от бумажных свитков с картами. — Вход в Лабиринт находится здесь, — и она указала на маленький крестик возле одной из пирамид, отмеченных на карте. — Там опасное место, если у тебя нет амулета: стражи попытаются убить всякого, кто войдет туда без разрешения, плюс ловушки, да и сам Лабиринт извилист и очень запутан. Нужно быть крайне осторожным, спускаясь в него.
Мне пришлось прикрыть глаза, чтобы сосредоточиться на разговоре — какой-то невидимый флер давил на разум, заставляя кружиться голову, а голос царицы все журчал и журчал. Из глубин сознания лезли низменные желания и похоть, заставляя кровь все быстрее бежать по жилам, а страсть и азарт бурным коктейлем кипеть во мне. Разум еще боролся: сжав кулаки, я пытался вернуть душевное равновесие, перебороть наваждение. Но желание все нарастало, оно нацелилось получить свое — со звериным рыком вцепилось в мои барьеры воли и требовало обладания той, что сейчас стояла на расстоянии пары шагов, такой доступной, податливой, готовой на все…
— Достаточно, — голос Нии, словно луч света, разрубил море страсти и желания, бушующее в моей душе.
Под воздействием ее спокойной силы, беснующаяся в моей крови похоть начала утихать. Рвано дыша, словно после тяжелого боя, я наконец смог спокойно посмотреть на ту, что устроила все это. А царица оценивающе разглядывала меня, словно кобра, оставшаяся без добычи. Молчание длилось довольно долго. Наконец Клеопатра, уважительно склонив голову, произнесла:
— Я вижу, Повелитель, Вы подготовились ко встрече со мной. Ваши артефакты ментальной защиты необыкновенно сильны. Вы как-то смогли узнать обо мне и моих способностях? — она с трогательной робостью подняла на меня взгляд.
Устало вздохнув, откинулся назад. Под надежной защитой Нии я мог не опасаться теперь за свой разум. С ответом же спешить не стал. Мне необходимо было обдумать произошедшее: зачем ей все это нужно? И ответ напрашивался сам собой — ребенок. Сейчас, в порыве страсти, я был способен наобещать что угодно, дать
любые гарантии и клятвы на Книге, что связали бы меня крепче любых цепей. И если б не Ния, не знаю, сумел бы я устоять.
Но теперь карты раскрыты, я знаю все: мир, нужную планету, где спрятан юный принц, и плюс — самую главную тайну бывшей царицы. Теперь понятно, какой дар в обмен на собственную душу она получила от темного божества, а после сумела сохранить и применить в Двойной Спирали. Понятно и то, как она сумела стать здесь хозяйкой — сдается мне, этим местом давно уже управляет она, а не тот, в чьей Книге или хранилище лежит карта ее души. А может, и вовсе… хотя нет, картами, как и другими атрибутами Хаоса, могут владеть и пользоваться лишь Игроки. Всем иным они недоступны.
Тем временем Клеопатра, видя, что на меня ее покорный вид не действует, перестала притворяться невинной овечкой:
— Давно я уже так не ошибалась в людях. И что теперь? Как Вы поступите дальше?
На это я лишь неопределенно пожал плечами, и, чуть подумав, произнес:
— Вы просили меня помочь вам вернуть сына, и, как я понимаю, именно ради этого хотели получить от меня надежные гарантии. Пожалуй, в спасении сына я готов вам помочь, несмотря на все произошедшее. Только плата должна быть соответствующей оказанной услуге — вы должны понимать сложности, с которыми мне придется столкнуться: создать межмировой портал, потом за сутки, на которые меня отпустит Игра, успеть попасть в нужное место, пройти лабиринт, полный стражей и ловушек, добраться до вместилища с вашим сыном и, если он жив, вернуться назад. Все это весьма непросто и стоить будет соответствующе.
После моих слов царица долго испытующе смотрела на меня. Наконец, она снова заговорила.
— А Вы гораздо благороднее, чем я думала в начале нашей беседы. От партнера нага ждешь совсем другого — угроз. Зная, где Цезарион, — она кивнула на карты, разложенные на столе, — и сумев его забрать, Вы могли бы требовать от меня что угодно.
На это отрицательно покачал головой:
— Я не стану шантажировать мать жизнью ее ребенка. У меня есть свои правила и принципы.
— Хорошо, — Клеопатра, расслабившись, откинулась назад, приняв деловой вид. — Для начала, прошу принять от меня извинения за произошедшее.
Встав, она прошлась по комнате к стене, пара манипуляций, и в, казалось бы, монолитной поверхности открылась дверца сейфа, откуда хозяйка извлекла большой, явно тяжелый ларец, который с трудом поставила на стол. Откинув крышку, продемонстрировала содержимое — всевозможные украшения и драгоценности. Ния с интересом взглянула на них, видимо, завороженная блеском драгоценных камней и искусством мастеров, создавших разнообразные колье, перстни и кольца, диадемы и
наручные браслеты. После недолгих поисков в этой куче Клеопатра, наконец, извлекла небольшую брошь в форме дубового листа, точно подходящую под описание того, что мы ищем.
— Бесполезный мусор, — пренебрежительно отозвалась о вещи женщина, протягивая мне украшение. — Прошу принять это в качестве извинения. Даже не понимаю, зачем она Вам нужна — никаких полезных особенностей у нее нет, хотя несколько заклятий на ней имеются: слежения и неразрушимости, но сама вещица не стоит даже сотой доли того, что потратили на ее сохранение.