Морская академия магии: покорить глубину (СИ)
Завтрак прошел в напряженной обстановке.
Один лишь Дениэл вел себя непринужденно, обсуждая с отцом последние новости в магическом мире. Леди Иссидорская всем своим видом демонстрировала непонимание, но до расспросов не опускалась.
— Но Дениэл, разве ты не останешься на праздничную неделю? — встрепенулась леди, услышав о планах сына.
— Нет, мама, мы с Мегги уйдем сразу же после ужина.
— Вы с Мегги… — протянула леди, вызвав улыбку старшего Иссидорского.
— Лилиан, не смотри так на девочку, совсем засмущала, не ест ни крошки, — улыбнулся мне отец Дениэла.
— Леди Нейстрид, а Вы в каком качестве отправитесь на судно с моим сыном? — вновь подала голос мать проректора.
— В качестве стажера, леди Иссидорская. Моя специальность — оператор погружения.
— Интересный выбор специализации, родители настояли?
— Отнюдь. Это лишь мое решение, — покачала я головой, кивком поблагодарив слуг, подавших десерт.
— Но этим ведь только мужчины занимаются, — продолжала недоумевать леди Иссидорская.
— Этим занимаются те, у кого хватает дара, леди, — не выдержала я, откладывая салфетку.
Дениэл довольно хмыкнул, помогая мне встать из-за стола.
— До скорого мама, — кивнул он родительнице.
— Мы будем к ужину.
Лишь на улице я поинтересовалась куда проректор решил отправиться на весь день.
— Хочу показать тебе то, что ты вряд ли сможешь забыть.
Заинтригованная послушно последовала за мужчиной, устроилась позади него на гнедом скакуне и даже не возмутилась, когда перескакивая через очередной ручеек, Иссидорский обдал нас ледяной водой с ног до головы.
Должна признаться, увиденное действительно стоило дальней дороги.
Невероятной красоты водопад обрушивался с огромной высоты, разбрызгивая кристальные капли далеко вокруг.
Все это чудо искрилось в лучах полуденного солнца, создавая многоуровневую радугу.
Задумавшись, сделала еще пару шагов вперед, но была остановлена рукой Иссидорского, крепко сжавшей мою талию.
— Не стоит этого делать Жемчужинка. Я не готов лишиться перспективного оператора погружения.
Я негромко вздохнула, стараясь не думать о том, как меня расстраивает, что я всего лишь «перспективный оператор погружения».
Немного помогло то, что мужчина так и не убрал свою руку, обнимая меня.
— Ты всегда хотела учится в МАМе?
— Да, с детства. А когда развился дар, даже сомнений не осталось.
— Почему твои родители так против?
— Отец всю жизнь проработал на мирном судне. И несмотря на то, что они с мамой закончили МАМ в свое время, для меня видели иную судьбу.
— Кто тебе помог?
— Дедушка. Я была удивлена, но он поддержал мое решение, пообещав оплатить учебу, если смогу поступить.
Иссидорский не ответил.
— А Вы?
— Я унаследовал дар капитана от отца. Он в свою очередь от своего. У нас можно сказать династия в седьмом поколении.
— Ооо… — должна признать, он смог меня удивить.
Капитаны рождаются достаточно редко. Это очень сильный дар.
— Правда боевыми суднами управлял лишь мой отец и я. Остальные предпочитали мирные суда.
— А Ваша мама?
— У нее бытовой дар и довольно неплохой. Но она не считала нужным его развивать, так как «это недостойно леди», — усмехнулся мне в волосы проректор.
— Почему Вы преподаете в академии? Мне казалась действующие капитаны практически не покидают подлодок.
— Гражданские суда — возможно. Но у боевых не так много миссий в мирное время. Тем более для такого как Призрак.
— Вы давно им руководите?
— Ты таким образом хочешь выяснить мой возраст? — прищурился Иссидорский, заглядывая мне в глаза через плечо.
— Всего лишь интересуюсь насколько опытен капитан под началом которого проведу месяц.
Взгляд проректора характерно блеснул, вызвав улыбку.
— Вы ходите по краю, курсант Нейстрид. Вам не говорили, что дразнить хищника неразумно?
Я рассмеялась, выбираясь из его объятий.
Флиртовать со своим капитаном, вот что было неразумно.
Пообедать решили остановиться неподалеку на полянке.
Я старалась больше не касаться опасных тем, лишь уточнив, где проректор успел схлестнуться с Вейлом.
— Мы учились на одном курсе. Только он был и остается теоретиком. Не оставляя впрочем своей мечты стать капитаном.
— Как это? — растерялась я, вскидывая на Иссидорского удивленный взгляд.
— Он одержим маниакальной идеей, что у него в любой момент может открыться дар капитана. Проходит проверку дважды в год. Он бы и чаще бегал к Девису, но тот указал ему на правила, избавив себя тем самым от ежедневных визитов.
После слов Дениэла, декан упал в моих глазах еще сильнее. Это было сложно, но он справился и предстал психом в довершение. Мне его даже было не жаль. Страшно представить, чтобы он творил со своей командой и подлодкой.
Изумрудные леса произвели впечатление и в поместье Иссидорских я возвращалась в приподнятом настроении.
Нас ждал праздничный ужин и толпа незнакомых гостей.
Приведя себя в порядок, переоделась в вечернее платье, которое лишь в последний момент решила взять с собой и, позволив присланной девушке уложить мои волосы в прическу и наложить макияж, спустилась вниз.
Заметив у лестницы проректора в темно-синем камзоле, идеально гармонировавшем с моим платьем, послала ему хитрую улыбку.
Наверху в спальне своего часа дожидался купленный для него подарок в неброской коричневой упаковке, который я после полуночи отправлю в его комнату, как того требует традиция.
— Жемчужинка, ты восхитительно выглядишь.
— Благодарю, Дениэл, Вам тоже идет этот цвет.
Мужчина усмехнулся, заговорчески подмигнув.
— Не поверишь, до последнего сомневался брать или нет.
Я рассмеялась, принимая бокал с вином.
— Дениэл, — оборвал нас недовольный голос леди Иссидорский.
— Иди поздоровайся с гостями.
Если леди полагала, что это заставит проректора оставить меня, она, к счастью, ошиблась.
Мужчина предложил мне свой локоть и повел по залу, периодически останавливаясь и перебрасываясь парой фраз с гостями, не забывая представлять меня.
— Как Ваш дедушка, леди Нейстрид? — обратился ко мне председатель Магического Совета после знакомства.
— Благодарю, он в порядке.
— Все также таинственен?
— Более чем, лорд председатель, — улыбнулась я и последовала за Иссидорским.
— Дениэл!
К нам быстрым шагом направилась красивая блондинка в открытом алом платье.
— Эльда? Не ожидал тебя здесь увидеть, — удивленно вскинул брови проректор.
— Твоя мама пригласила меня, заверив, что ты будешь рад моему приходу.
Я усмехнулась, предприняв попытку отойти от них, но была остановлена Дениэлом.
— Я рад всем гостям, Эльда.
— Леди Иссидорская сказала, что ты вновь отплываешь на важную миссию? А мне так хотелось побывать на твоем судне. Уверена в привычной для тебя обстановке ты совсем другой, — многозначительно прикусила губу гостья.
Я вновь хмыкнула, представив жесткого и беспощадного капитана в действии, железной рукой управляющего «Призраком».
— К счастью, в этом качестве ты меня не узнаешь никогда, Эльда. А теперь извини нас, я хотел показать Мегги сад.
Мой тихий смех отразился от стеклянный стен галереи, по которой мы шли в направлении сада, вызвав горестный вздох проректора.
— Тебе меня совсем не жаль?
— Жаль? — я изогнула бровь в притворном удивлении.
— Помилуйте, проректор, Вы один из сильнейших капитанов современности. Обладаете титулом, состоянием и впечатляющей внешностью. Да Вас впору печатать на первой полосе альманаха самых завидных женихов королевства. Почему я должна Вас жалеть?
- Значит я тебе нравлюсь? — тут же хитро улыбнулся мужчина, останавливаясь у небольшого пруда.
Я улыбнулась в ответ, медля с ответом.
Конечно, нравился. И давно. Но начиная с сегодняшнего дня и на ближайший месяц Иссидорский является моим капитаном, под началом которого мне предстоит пройти первую в моей жизни практику на боевом судне. И роман сюда совсем не вписывается.