Моё спасение (СИ)
— Стой, подожди! Не делай мне больно, пожалуйста! — попросила я, а в моих глазах уже стояли слёзы, когда он в них заглянул.
Низко зарычав, мужчина резко отпрянул от меня и ушёл из комнаты.
— Накинь на себя что-нибудь. На первом этаже есть ванная, можешь искупаться, а я подготовлю тебе комнату внизу. Ко мне больше не приближайся, иначе тебе не понравится то, что я с тобой сделаю, — произнёс он, спускаясь вниз по лестнице.
Я укуталась в плед, который лежал на кровати и, немного придя в себя, отправилась вниз. Сразу определив, где находились ванная и туалет, пошла на поиски спальни, которая оказалась первой по коридору. На кровати уже лежало постельное белье, полотенце и платье для меня. Оглядевшись и взяв необходимые вещи, я закрылась в ванной, набрала горячей воды и легла, согревая замёрзшие конечности. Когда я расслабилась и слегка успокоилась, то почувствовала сильнейшую усталость и прикрыла на минутку глаза, чтобы перевести дух. «Надо вымыться и идти спать», — подумала про себя, смутно чувствуя, что становится нечем дышать. Потом послышался какой-то стук, всплеск и меня обдало внезапным холодом. «Я спать хочу, оставьте меня в покое!», — поморщившись, я попробовала отбиться и сделала вдох, а потом распахнула глаза и увидела Ханта. Слегка потрясла головой и поморгала, но видение не рассеялось.
— Вот дура! Ты понимаешь, что могла захлебнуться? Это ж надо додуматься, чтобы заснуть в ванной! А если бы я к тебе не заглянул? — спросил явно злой мужчина, а потом встряхнул меня, чтобы добиться ответной реакции, но я лишь сонно смотрела по сторонам и ничего не понимала.
— Что происходит? — слегка растерявшись, всё же спросила у него.
— Ты уснула в ванной и чуть не утонула, а я вовремя заглянул. Так и думал, что ты без сил и можешь заснуть в воде, — недовольно пояснил Хант. — Я так испугался, — добавил он уже более мягким тоном.
Слегка нахмурившись, я задалась вопросом, откуда появилась такая резкая перемена в настроении. Взглянула на себя и вдруг поняла, что была совершенно неодетой. «Он так заботливо на меня смотрит, совсем иначе, чем в своей комнате наверху. А что, если…», — я не стала слишком раздумывать и подчинилась порыву. Потянулась вперёд и обняла его рукой за шею, совсем неумело поцеловав. Хант застыл и не сразу среагировал на мои действия, но это длилось лишь доли секунды. Его руки пришли в движение и ласкали моё нагое тело, отчего я прижималась к нему ещё больше. Во мне разгорался пожар и растекался по венам, а вскоре я взобралась к нему на колени, оседлав бёдра. Мужчина не прекращал целовать и гладить мою кожу, отчего внутри меня всё полыхало. Теперь уже я сама не хотела останавливаться, а наоборот, откинулась назад на руки, подставляя себя ему. Мой наречённый же, негромко зарычав, стал срывать с себя одежду, торопясь сделать меня своей. «Наконец-то!», — ликовала я, будучи готовой отдаваться ему без остатка.
Мы провели вместе всю ночь, вот только утро не было добрым и я проснулась одна. Всё тело ломило от боли, ведь изнуряющая прогулка по лесу и ночь, проведённая в объятьях любимого, давали о себе знать. Если бы не голод, то я вообще бы не встала с кровати.
Ханта не было видно, но зато на столе он оставил мне завтрак. Я укуталась в плед и быстро перекусила, а после убрала посуду и отправилась на поиски одежды, которую ещё вчера хотела надеть. Платье и всё остальное нашлось в ванной, где и было оставлено вечером. Одевшись и собрав волосы в косу, я подумала и пошла искать хозяина дома, потому что нам было необходимо поговорить. К сожалению, его нигде не было. А появился он только через два дня.
Глава 4
Мужчина вернулся домой вечером, а я оставалась у себя в комнате и не знала, что мне делать и говорить. Услышав то, что он отправился в ванную, я поняла, что это был неплохой шанс. Не теряя времени даром, пошла за ним и застала момент, когда Хант уже сидел в воде. Заметив меня и устало вздохнув, он перевёл на меня недовольный взгляд.
— Ты ещё здесь? — грубо произнёс мой суженный.
— Да, я ждала тебя. Нам нужно поговорить, — набравшись смелости, сказала я, глядя на его обнажённое тело без стеснения.
— Нам не о чем с тобой говорить. Ты мне не нужна, поэтому уходи, — он говорил это жёстко и с искажённым от боли лицом.
— Я никуда не уйду, потому что люблю тебя! Ты мой и никуда от меня не денешься! Тебе хоть известно, сколько я ждала нашей встречи? — резко ответила я, будучи девушкой хоть и приличной, но очень вспыльчивой.
Впрочем, надо сказать, что это его удивило. Брови мужчины взлетели вверх, а в глазах мелькнул намёк на заинтересованность, однако он промолчал. Не дождавшись от него никакого отклика, я выдохнула и продолжила:
— Что ты о себе возомнил? Лишил меня девственности и управился? Знаешь, что? Ничего у тебя не выйдет, понятно? Я к тебе пришла и останусь жить на правах невесты, пока не решишь, что я достойна стать твоей женой. Точка!
Развернувшись на пятках и хлопнув дверью, я решительно пошла в свою спальню. Ох, не так мне представлялась наша встреча и совсем не это хотелось ему сказать. Я сидела и кусала локти, прекрасно понимая, что теперь уж точно всё испортила. А планировалось его соблазнить и таким образом постепенно привязать к себе. Да, возможно была и глупая идея, но что ещё оставалось предложить одинокому мужчине? «Привязала, конечно! Теперь он будет думать, что я истеричка!», — переживала я.
Не прошло и двадцати минут, как Хант без стука заявился ко мне. Он бросил на меня быстрый взгляд, огляделся и, сложив руки за спиной, стал расхаживать по комнате. Пролежав всё это время на кровати и просмотрев в потолок, я медленно поднялась и села на край постели.
— В общем, я тебя услышал, но у меня возникли некоторые вопросы. Поясни мне, что в твоём понятии входит в обязанности живущей здесь невесты? — задал мужчина совершенно неожиданный вопрос, введя меня в лёгкую растерянность.
— Я об этом не думала, но мы можем договориться! — взбодрилась я. — Как ты считаешь, что мне необходимо делать?
— Как насчёт того, чтобы готовить и убирать? И ещё делить со мной постель? — произнёс он, не глядя на меня.
— Но чем эти обязанности отличаются от обязанностей жены? — возмутилась я, хотя была не против заниматься всем этим, а особенно меня вдохновлял на действия последний пункт.
— Я не знаю. Что ты предлагаешь? — повернувшись наконец ко мне и смотря прямо в глаза, поинтересовался суженный. Видимо, его действительно интересовал мой ответ.
— Понятия не имею, ведь я ещё не была чьей-то невестой, — пожала плечами в ответ, поскольку по собственной воле действительно таковой не являлась. — Я согласна на твои условия. В свою очередь, ты должен будешь защищать и оберегать меня.
— А есть от чего? — поинтересовался Хант и в его взгляде вновь блеснул интерес, но лишь на мгновение. Потом любопытство угасло и, не дожидаясь моего ответа, он сказал: — Я согласен. Кстати говоря, я голодный. И, раз уж мы так решили, то перебирайся в мою комнату.
Прошедшие несколько дней я не знала, куда себя деть, поэтому занималась уборкой и готовкой, чтобы отвлечься от дурных мыслей, а значит… Мне определённо было, что ему предложить.
— Пойдём, я тебя покормлю, — улыбнулась я и побежала вперёд, чтобы успеть накрыть ужин. От недавних переживаний мне и самой захотелось есть, поэтому было решено составить ему компанию.
Очень скоро мы сели за стол и мужчина начал меня расспрашивать.
— Мелинда, я хочу понять, откуда ты меня знаешь и почему решила, что мы должны быть вместе, — сказал он, внимательно наблюдая за мной.
— Мне снятся вещие сны и я с самого детства знаю, что и с кем должно произойти. К тебе вот, например, я добралась именно с помощью этого, вспоминая уже увиденную мной дорогу. И тебя я тоже видела, и твой дом. Мне многое здесь привычно, ведь я уже несколько лет вижу сны о тебе и о нас, — принялась рассказывать я, уплетая суп с бобами вприкуску с ржаными лепёшками.