Анжелика Против Террора (СИ)
- Если Мариам станет женой Джамаля, то однажды вы поймете, что роковую ошибку как раз совершили вы.
- Вы очень упрямы, просто невероятно упрямы. Среди женщин упрямых много, но у вас особое упрямство, мужское. Зачем это вам?
- Вам это не понять.
- И все же объясните.
- То, что вы называете упрямством, вовсе не упрямство, а убеждения. Я верю, что каждый человек, мужчина или женщина, в независимости от вероисповедания имеет право на поиск своего счастья. И никто, даже отец, не имеет право этому мешать. Вот почему я помогала Мариам и нисколько не жалею об этом, несмотря на ваши угрозы.
- Ладно, вы принадлежите к тому типу людей, с которыми говорить бесполезно. Посмотрим, что вы запоете, когда ваша судьба кардинально преобразится. Мы скоро увидимся снова, подумайте над моими словами. Проявлять упрямство надо там, где это приносит пользу, а не везде, где можно. - Он сделал довольно длительную пазу, затем продолжил: - Я запретил Мариам под страхом жестокого наказания встречаться с вами. Если вы немного любите мою дочь, не позволяйте приближаться ей к вам. Я узнаю об этом ровно через десять минут.
Саид аль Измирли, больше не смотря на Анжелику, вышел из комнаты. Она же отерла пот со лба. Молва была справедлива, приписывая этому человеку утонченную жестокость. Что же он ей готовит? Бросит в темницу на съедение каким-то животным или паукам? Она вдруг задумалась. Еще во время разговора у нее периодически возникали странные ощущения, что отец Мариам говорит одно, а думает о другом. Выражение его глаз не всегда соответствовало смыслу его слов. Да и концовка разговора показалась ей несколько странной, не соответствующей всему предыдущему содержанию. Почему он вдруг стал упорно повторять фразы про ее упрямство, словно бы хотел направить движение ее мыслей по какому-то руслу. Но вот по какому? Она даже не может отдаленно представить.
Неожиданно она почувствовала, что страх, вызванный посещением Саида аль Измирли, почти прошел. Скорее даже не прошел, но стал каким-то иным, не таким острым, к нему прибавилось любопытство. Она вспомнила, что еще Мамонтов говорил ей о том, что в княжестве это вполне самостоятельный политик, не во всем согласный со своим шефом. И если предположить, что его замыслы в чем-то отличаются от замыслов его начальника, то тогда расклад этого пасьянса может быть весьма интересным и более благоприятным для нее, чем это кажется сейчас. Если бы только знать, в чем заключаются их разногласия, то на этом можно было бы сыграть. Но как это выяснить? Может быть, сам начальник безопасности однажды расскажет ей об этом? Если он пришел к ней вовсе не для того, чтобы ее запугать, а для того, чтобы каким-то образом воспользоваться ею в своих играх, то не исключено, что однажды это может случиться.
Глава 27
Засыпая, Анжелика пообещала себе, что как только ее сознание вернется в бодрствующее состояние, она продолжит свой анализ поведения начальника безопасности княжества. Но судьба ей уготовила другой расклад. Сразу де после завтрака в ее покоях появился сам эмир. Никто не предупреждал об его визите, и Анжелика до какой-то степени была застигнута врасплох. Почему-то она не предполагала, что увидит сегодня повелителя здешних мест.
Анжелика лежала на кровати, когда эмир подошел и склонился над ней. От удивления и неожиданности она даже вскрикнула.
- Вы меня боитесь? - спросил он.
- Да, - честно созналась Анжелика. Ей показалось, что в его глазах мелькнула удовлетворение. Она поняла, что неожиданность его визита и была предпринята, дабы внушить ей эти чувства.
- Вставайте и идемте за мной, - тоном, не терпящим возражение, проговорил он.
Всякий раз, когда Анжелика сталкивалась с подобным обращением, у нее возникло сильное желание поступить прямо противоположным образом. И ей пришлось приложить немало усилий, чтобы сдержаться. Сейчас не та ситуация, когда можно демонстрировать свою гордость и независимость.
Она встала.
- Следуйте аз мной, - снова приказал он.
Они вышли из комнаты, миновали длинный коридор и оказались на улице. День был солнечный и жаркий, но Анжелика радовалась тому, что снова находится вне надоевших стен, несмотря на то, что кондиционеры навивали там приятную прохладу. Хотя и свободой это тоже назвать невозможно. Когда же все-таки она снова наступит? И наступит ли вообще, невольно спросила она себя.
Пока они шли по уложенным разноцветными плитками тропинке, они не встретили ни одного человека. Анжелика понимала, что этот маршрут был намечен заранее и все, кто мог им встретиться, были заблаговременно удалены.
Впрочем, длина их пути не превысила пятисот метров. Они остановились возле какого-тот сооружения.
- Слышали ли вы что-нибудь о морском дворце? - спросил эмир.
Анжелика напрягла память. Кажется, она действительно что-то слышала или читала, это было какое-то необычное сооружение. Она не очень уверенно утвердительно кивнула головой.
- Сейчас вы увидите то, что видят очень немногие. Входите.
Анжелика вошла во дворец. Удивление, восторг, восхищение и многое другое смешалось в ней. Ничего подобного она не могла представить. Вслед за своим гидом она переходила из комнаты в комнату, из помещения в помещение.
Все стены огромного дворца, в котором было несколько десятков комнат, представляли из себя аквариумы, в которых плавали рыбы, морские животные, росли морские растения. А меняющаяся подсветка создавала полное ощущение, что человек находится в подводном царстве. Более того, специальные световые эффекты и голограммы, сопровождаемые звуковым рядом, образовывали эффект нахождения под водой. Несколько раз у Анжелики возникало чувство, что сейчас она захлебнется и навсегда останется в этой пучине. Понадобилось какое-то время, чтобы она привыкла к окружающей ее обстановке.
Внезапно они оказались в небольшой комнате. Несмотря на то, что за в ее стеклянные стены бились носами какие-то незнакомые Анжелике рыбы, она выглядела вполне обычно. Здесь даже стоял стол с яствами.