В твоих руках не страшно (СИ)
— Нет, Ойзин — спокойно отвечает принц, как раз натягивающий на себя рубашку. — Госпожа Мар зашла поделиться со мной некоторыми своими… видениями. И ты мне как раз по этому поводу нужен. Позови ко мне Бранна и Мартана. У меня есть для них задание.
— Будет исполнено, ваше высочество, — кланяется слуга. — Ещё что-то прикажете?
— Сапоги мои почисть, — хмыкает принц.
Глава 17
То, что происходит дальше, мне очень скоро начинает казаться нереальным сном. Потому что… ну не может такого быть. Не может… принц демонов отдать такой приказ своим воинам. Это… не укладывается в моей голове, не вяжется ни с моим представлением о демонах, ни о мужчинах в целом.
Адлар не только велит выставить стражу у комнаты принцессы под предлогом неизвестно кем разбитого окна, но и приставить кого-то сопровождать везде её горничных, тоже в целях безопасности принцессы, чтобы через девушек не навредили её высочеству.
— За ведьмой тоже присматривать? — бросив на меня заинтересованный взгляд, уточняет жуткий на вид черноглазый, высокий и жилистый демон, с длинными красными, как вино, волосами, и текучими движениями прирождённого убийцы.
И все присутствующие в комнате мужчины сосредотачивают на мне своё внимание. И сам Адлар, и слуга, и второй воин, не менее устрашающий со своей абсолютно лысой головой, разрисованной странными подкожными рисунками, густой чёрной бородой и размерами огромного медведя.
Мне бы испариться, чтобы не сидеть, дрожа, под этими пристальными взглядами. Но это лишь наивные мечты — ни испаряться, ни даже становиться невидимой я не умею. И приходится внутренне ёжиться, терпеть и ждать решения принца. Мысль о том, что за мной будут пристально следить демоны, кажется мне дикой и пугающей. С одной стороны это может быть защитой, а с другой… Этим они ко мне привлекут излишнее внимание Танраггоса и его своры. И если вдруг муж меня узнает, защищать от него его же собственную жену никто не будет.
— За ведьмой я пока-что сам присмотрю, — неожиданно не только для меня, но и для своих подчинённых произносит Адлар. — Оставьте нас.
Он что сделает? Сам… присмотрит? Это… как? Я уже ничего не понимаю.
Остальные демоны лишь бросают на своего главного удивлённые взгляды и молча удаляются, не позволив себе никаких иных проявлений чувств. Стоит ли считать отсутствие похабных ухмылок поводом не бояться интереса ко мне со стороны его демонского высочества? Или это будет наивно? Очень надеюсь, что стоит. В конце концов, я выгляжу просто ужасно. Ну зачем ему такое пугало?
— Можно и мне уйти? — спрашиваю тихо, когда мы остаёмся с Адларом наедине.
— Куда? К Танраггосу в лапы? — саркастично интересуется он, поворачивая ко мне голову. — Утром пойдёшь. Перед общим подъёмом.
— Но… но… я не могу тут остаться. Зачем вам это?
— Считай это моей прихотью. Никогда не спал с ведьмой, — на губах демона появляется кривая ухмылка. — К тому же мне интересно, смогу ли я тоже добиться твоей преданности.
Я смотрю, как он подходит, садится на второй стул напротив меня, снова рассматривая, и просто не могу поверить в то, что услышала.
— Моей преданности? Зачем она вам?
— Ну как же? Доверенное лицо той, кто возможно вскоре станет королевой Раграста, ведьма, которой известно, что собой представляет и сама Ланториниаль, и её отец. Да ещё способная ради правого дела рискнуть собой. Мне твоя преданность бы весьма пригодилась, — заявляет его высочество, а меня не покидает чувство, что он надо мной издевается, а то и вовсе насмешничает.
Хотя… если подумать, то некий смысл во всём этом есть, только этот смысл мне совсем не нравится.
— Я не стану доносить на свою госпожу, — отрицательно трясу головой. Вдыхаю глубоко, комкая юбку, чтобы хоть как-то сдержать нервную дрожь. — Можете, что угодно со мной делать, но я во вред её высочеству ничего делать не буду. Она… мне жизнь спасла.
— Конечно, — его улыбка становится хищной. — Я не ставлю твою преданность под сомнение. Но представь, если, допустим, тебе станет известно, что её отец, которого ты так боишься, принуждает дочь к чему-то, что может… ей навредить. Ты ведь захочешь её спасти, так?
— И предать её при этом? — роняю с сарказмом, сама удивляясь тому, что смею с ним так разговаривать.
— Нет. Спасти, ведьмочка. От козней короля Танраггоса, на которого она, как ты утверждаешь, совершенно не похожа, — Адлар подаётся ко мне, прожигая исполненным тьмы взглядом. — И которому так интересно, кто же кинул в него моим сапогом.
Он знает о планах Танраггоса? Ведь на это намекает? Или просто догадывается и пытается разузнать больше? Скорее всего… но как мне теперь сорваться с этого крючка и уберечь Тори от беды?
Боги, как я могла так влипнуть? Что мне ему отвечать? Отказать? Когда сама полностью в его власти, и меня в любой момент могут выставить за дверь, или сразу сдать в руки бывшего мужа? Я даже соврать этому проклятому демону не могу, потому что он почувствует. Но может… как раз на этом и стоит сыграть?
— Её высочество достаточно умна, чтобы не принимать участия в кознях короля, даже если играет роль послушной дочери, — произношу я, осторожно подбирая слова.
И это абсолютная правда.
— Вот как? — прищуривается Адлар. — И она действительно добровольно согласилась на этот брак?
— Да, — киваю уверенно.
— И с условиями брачного договора она знакома? — слышу новый совершенно неожиданный вопрос.
— Не знаю, — признаюсь растерянно. Об этом Тори ничего не упоминала. А этот договор какой-то особенный? Может поэтому Таграггос отказался его подписывать без личной встречи с Аеданом.
— Что ж, — задумчиво поджимает губы брат жениха. — Ты не врёшь. И я нашим разговором пока очень доволен. Думаю, мы с тобой ещё не раз пообщаемся. А сейчас иди спать.
Подстёгнутая его командным тоном в той же мере, что и накатившим на меня оглушительным облегчением, я резко вскакиваю с места и устремляюсь к двери, радуясь, что он меня отпустил, и уже представляя, как сейчас тихонько прокрадусь в комнату для служанок.
— Стоять! — резкий приказ словно на стену заставляет меня налететь. — И далеко собралась? Соскучилась по королю и его гвардейцам?
— Может… они уже не ищут? — жалобно выдыхаю я.
— Сама в это веришь? — хмыкает демон.
Но… но… куда мне теперь деваться? Не могу же я действительно остаться здесь с принцем. И рисковать после того, как чудом спаслась от Танраггоса, тоже не могу.
Адлар молчит. И я обречённо поворачиваюсь.
На губах его демонского высочества играет насмешливая улыбка.
— На кровать иди, ведьмочка, — и он кивает в сторону своей собственной кровати, единственной в этой комнате.
Глава 18
Я провела ночь с мужчиной. Спала с мужчиной на одной кровати. Действительно спала. С тем, кто меня то пугает до трясущихся поджилок, то доводит до опрометчивых высказываний, за которые Танраггос бы шкуру спустил, если бы услышал такое от меня. Я смогла уснуть на кровати Адлара и даже не почувствовала, когда он лёг рядом со мной.
Эта мысль не даёт мне покоя с того самого момента, как я проснулась сегодня задолго до рассвета под боком у громадного демона, и тихо ускользнула из его комнаты.
Может он что-то со мной сделал? Может приспал как-то?..
Но зачем?!
Я не понимаю этого мужчину. Не понимаю, что им движет? Что он от меня хочет? И хуже всего — я даже понятия не имею, чего от него ожидать.
Вчера после приказа Адлара идти в его кровать, я едва не умерла от ужаса. Лопотала что-то о том, что лягу на полу, что грязная и вонючая с дороги, что может всё-таки пойду к себе в комнату. А он просто выслушал и спокойно повторил приказ.
К кровати я шла, как на казнь. И легла на краю прямо так, в одежде, лишь башмаки сбросив, не собираясь облегчать ему задачу. Замерла, невесть зачем прижимая к груди свою котомку, как последнюю защиту, вытянувшись в струнку и молясь Богине о том, чтобы пережить эту ночь и не сойти с ума окончательно.