Последняя из Пламенных (СИ)
Две девушки и двое юношей вышли вперёд и почтительно склонили головы. Но-хинка, не убирая руки с камня звонко произнесла с лёгким намеком на акцент:
— Я, Айчиру Махито, беру под свою защиту этих детей. Клянусь учить их и защищать своей кровью и своим мечом.
Ещё одна вспышка браслетов — и вот новоиспечённая команда уже выстроилась за спиной учителя. Райга затаив дыхание наблюдала за тем, как учителя по-очереди подходят к камню и произносят слова клятвы. Мириэлл Азарио оказалась в команде русоволосого мага. Рядом с ней выстроились ещё трое высокородных красавчиков. Райга про себя отметила блеск родовых украшений и задранные носы.
Один за другим маги прикасались к камню. Вспыхивали камни на браслетах учеников. После этого команда отходила в сторону вместе с наставником. Скоро на левой половине зала осталось только четверо — Райга, принц, эльф-изгнанник и парень в лохмотьях. А за учительским столом рядом с директором осталась только одна фигура. Великий герцог Ичби. Пожилой маг торжествующе улыбнулся и шагнул к камню.
"Только не к нему!" — с ужасом подумала Райга.
Девушка огляделась по сторонам. Лицо Райтона было непроницаемо, однако руки он сжал так, что побелели костяшки пальцев. Ллавен старательно рассматривал носки своих туфель. А оборвыш Миран таращился на старикашку круглыми от ужаса глазами. По залу пронесся удивленный шепоток. И только в этот момент Райга поняла, что браслет на ее руке не светится. Как и браслеты ее спутников.
— Что ж, думаю, больше нет смысла ждать. — спокойно проговорил директор. — Очевидно, в этом году вам не суждено получить свой отряд, мой друг Ичиби.
— Но это не по правилам, господин директор! — возразил герцог. — Всем известно, что камень делит участников по силам прикоснувшихся к нему до церемонии учителей. Я один владею двумя видами магии, поэтому только я могу учить принца Райтона. Даже если камень не указал на них, вариантов больше нет.
— Ошибаетесь, магистр. — сказала но-хинка. — У девочки огненная магия. Очевидно, что вы ничего не сможете дать ей. У вас стихии Воды и Земли.
— И кто же сможет учить ее, вы со своим целительским даром? — саркастически спросил Ичиби.
— Нет, — прервал их перепалку директор. — Учитывая, что двое из них обладают двумя видами магии, а леди Манкьери обладатель редчайшей огненной магии, вариант может быть только один.
— Щингин-хао, — легко произнесла но-хинка.
— Он не согласится, — скривился Ичиби. — Он не берет учеников уже больше сотни лет.
— Возможно, — кивнул директор. — Тогда, без сомнения, эти дети перейдут под ваше крыло. Правда, для юной леди это будет весьма неудачно.
«Хуже всего это будет для Райтона» — подумала Райга. И тут же вспомнила, что по слухам герцог недолюбливает эльфов. И брезгливо относится к простонародью. Судя по лицам Мирана и эльфа, они оба были осведомлены об этой стороне личности Ичби.
Директор же кивнул своим мыслям и вышел в центр зала. Он бросил на пол щепотку синего порошка и произнес:
— Магистр фуу Акаттон Вал, уделите нам минуту внимания!
Дым рассеялся. Все с удивлением рассматривали шагнувшего в комнату незнакомца. Перед ними стоял высокий эльф с практически белыми волосами до пояса. "Род, близкий к королю!" — подумала Райга, рассматривая вновь прибывшего. Его хьяллэ был выдержан в черных тонах и сшит из материала высочайшего качества. Из под халата выглядывали черные же сапоги с серебристыми мраморными разводами из шкуры горного вепря. Такие сапоги могли себе позволить только очень богатые люди. В семье герцогов Сага только сам ее дядя имел пару таких для приемов и балов на высшем уровне. Заострённые концы ушей украшали серебряные хаффы тончайшей работы. На груди незнакомца сияла серебристая бусина на тонкой цепочке. У пояса его покачивался хаотаки с серебряной рукоятью, в ножнах, отделанных серебром. За спиной — такой же серебристый лук. Когда незнакомец повернулся в их сторону, Райга увидела, что его правый глаз закрывает черная повязка. Однако несмотря на это, лицо его было невыразимо, ослепляюще прекрасно. А единственный глаз был необыкновенного аметистового цвета. Девушка первый раз видела такой цвет глаз. Взгляд вновь прибывшего был устремлён поверх голов окружающих, словно никто из здесь присутствующих не был достоин его внимания.
— У вас какое-то дело ко мне, директор? — лениво проговорил незнакомец. — Кажется, на распределении я присутствовать не должен.
— Совершенно верно, мой друг. Однако, как видишь, у нас есть проблема.
И он кивнул на застывшую у стены четверку, а затем на герцога Ичби. Эльф скользнул взглядом по неподвижной фигуре у камня. Вскинул бровь, обнаружив, что браслет наставника не светится. Лишь после этого он посмотрел в сторону учеников. И сразу же впился взглядом в лицо Райги. Совершенно неожиданно эльф шагнул к девушке и резким движением откинул ей челку, обнажая широкий рваный шрам на месте глаза.
Зал ахнул. Райга немедленно отшатнулась и отбросила его руку, а затем начала судорожно приглаживать чёлку. В ее взгляде смешались изумление и возмущение.
— Значит, твой глаз они так и не залечили, девочка, — невозмутимо проговорил магистр.
А затем он спрятал руки в широкие рукава хьяллэ и перевел взгляд на её браслет.
— Пламенная магия и воздушная… Сильнейшее сочетание. Так, так, и что мы имеем? Сплошь благородные потомки прославленных родов, — в голосе эльфа порезался сарказм. — Младший из наследников трона, "Ледяная молния из Тийредо". Девица из древнейшего и славнейшего рода Манкьери с редчайшей пламенной магией, единственная выжившая после красного проклятья в истории. Будущая великая герцогиня, хочу заметить.
"Уже нет", — подумала Райга. Сердце кольнула тупая боль. Она постаралась выкинуть из головы все мысли о герцогстве. А эльф насмешливо продолжал:
— Земляной маг, единственный потомок некогда известного рода Тан, в наследство от именитых предков которому достались лишь обноски, которые он принес на себе. И племянник короля эльфов, которого выставили из рода за недостойное поведение и практически полное отсутствие способностей. Думаете, с человеческой магией повезет больше, Ллавен-лио?
Миран насупился и засопел, а заостренные кончики ушей Ллавена предательски заалели.
— Сильнейшие роды Воздуха и Пламени, слабая земля и слабый целительский дар, — равнодушно констатировал эльф, отворачиваясь от своего соотечественника. — Величие и убожество в одном флаконе. В такие минуты мне кажется, что некоторые артефакты имеют чувство юмора. И что вы хотите от меня?
Холодный и безучастный голос магистра фуу Акаттон Вал заставлял сердце Райги биться быстрее. Каким-то шестым чувством она понимала — перед ней очень сильный маг. Ей казалось, что внутри него горит огонь. Неистовый и беспощадный. Кроме того, почему-то ей ужасно не хотелось попасть к старику Ичби.
Директор, глядя эльфу в глаза, произнес:
— Стань снова магом-наставником. Возьми и обучи этих детей. Ты единственный из ныне живущих обладаешь пламенной магией. Если не ты, то никто не сможет как следует обучить девочку.
Райга с надеждой впилась взглядом в эльфа. Больше всего на свете она боялась старика Ичби и не хотела попасть в его команду. И кроме того… Голос эльфа показался ей смутно знакомым. А фраза "твой глаз так и не залечили" говорила о том, что скорее всего они уже встречались раньше. Правда, Райга почти не помнила свое детство до пяти лет. Даже несколько первых месяцев жизни у дяди были для нее окутаны туманом. А уж про время, когда у нее ещё были родители, она и вовсе не помнила ничего.
Зал затаил дыхание в ожидании его решения. Ичби смотрел на вновь прибывшего так, что казалось, пол под ним сейчас вспыхнет от злости.
Со скучающим лицом эльф шагнул к столу и положил руку на камень рядом с рукой герцога. Его браслет полыхнул алым. Тот час же браслеты на руках Райги и юношей вспыхнули.
Магистр медленно произнес формулу посвящения, глядя в глаза побелевшему от злости Ичби: