Плохие решения (ЛП)
Бретт вскарабкался на него с бешенством в глазах. Он схватил Рокко за предплечье одной рукой, а другой потянулся за револьвером. Рокко потянул Бретта за рубашку, пока она не разорвалась пополам. Он обхватил Бретта за шею и потянул вниз. Их щеки потерлись друг о друга. Кряхтя и охая, они боролись за преимущество.
Скут наблюдал за происходящим от входной двери, застыв на месте. Уходи, - сказал его внутренний голос. Он подумал о том, чтобы выбежать, сесть в такси и вернуться к своей семье. Смерть Рокко от рук Бретта могла бы дать ему несколько часов на побег. Но это не закончится его смертью, - сказал другой голос в его голове. - Только Винсент Лучано мог положить конец этому кошмару.
Он бросился вперед и схватил Бретта за талию. Он приподнял нижнюю часть тела, в то время как Рокко опустил его голову.
- Я его поймал! - завопил Скут.
Рокко убрал руку с его шеи и смотрел, как он поднимается. Пока Бретт рычал и размахивал руками, Скут врезался в стену, затем в обеденный стол, затем в кухонную стойку. Бретт ухватился за стойку, поставил ноги на пол, а затем снова замахнулся локтем на Скута. Он ударил Скута в левый глаз - раз, два, три. Несмотря на маску, грубый локоть Бретта соскреб кусочки кожи с его скулы.
Перегнувшись через стойку, Скут скользнул вправо. Полотенце упало на пол, за ним последовала тарелка, а затем тостер.
Рокко сунул револьвер в кобуру и направился к ним. Он сжал горло Бретта левой рукой и выпустил шквал ударов правой. Бретт был ошеломлен вторым ударом и потерял сознание с пятым, но Рокко не остановился, пока не ударил его десять раз. Он сломал челюсть и скулу. Его левый глаз тут же налился кровью.
- Прибавь громкость на телевизоре, возьми мой портфель и следуй за мной в спальню, - сказал Рокко, подхватывая Бретта под мышки.
Он взял Бретта из рук Скута и потащил его по короткому коридору налево. Скут на мгновение взял себя в руки, потирая кончиками пальцев покрасневшую, распухшую щеку. Левая сторона его лица горела. Он ввалился в гостиную, включил телевизор на полную громкость, схватил портфель и, прихрамывая, пошел по коридору.
Дверь справа вела в ванную. Перед ним открылась дверь в спальню. В комнате были только кровать, тумбочка и комод. На комоде валялись грязные носки и майки Бретта, женская косметика и украшения, коническая плойка для завивки волос и обгоревшая стеклянная трубка для крэка.
- Дай мне портфель, а потом подержи его, - сказал Рокко с кровати.
Бретт лежал на спине на кровати, извиваясь и постанывая, когда очнулся.
Глядя на комод, Скут сказал:
- О черт. Там... - oн оглянулся через плечо и сказал: - Здесь живет кто-то еще, Рокко.
- Давай, придурок, - строго сказал Рокко.
- Здесь живет женщина! Она может войти сюда!
- Мы не можем иметь дело с тем, чего нет! А теперь держи его, или нам крышка!
- Блядь! - завопил Скут. Он передал Рокко портфель, затем встал рядом с кроватью и уставился на Бретта. Он спросил: - Как я должен его удерживать?
- Сядь на него, ляг на него, что угодно. Просто заберись на него сверху и прижми его руки, прежде чем он встанет.
- Блядь.
Скут забрался на кровать и оседлал грудь Бретта, подхватив коленями подмышки. Он схватил Бретта за руки и прижал их к подушке над головой.
Бретт пробормотал:
- Кто вы... ублюдки... Ах вы, ублюдки...
- Что ты собираешься с ним сделать? - спросил Скут.
Рокко достал из портфеля дрель и сказал:
- Мы позаботимся о том, чтобы он больше не обижал наших девушек.
* * *
Рокко удержал правую ногу Бретта, встав коленом на его бедро, и схватил его за голень левой рукой. Он прижал сверло к коленной чашечке Бретта, затем нажал на спусковой крючок. Сверло забилось и закрутилось в его колене. Его коленная чашечка разлетелась вдребезги, хрящи хрустнули, а связки порвались. Кровь брызнула круговыми движениями, как вода из вращающегося разбрызгивателя, забрызгав куртку и маску Рокко.
От ужаса у Скута отвисла челюсть. Он этого не видел, но отчетливо слышал сверло. Он увидел боль на красном, искаженном лице Бретта, когда тот закричал. Он почувствовал, как грудь Бретта вибрирует под его ногами из-за дрели. Что я наделал? - тихо спросил он себя.
Сверло зашипело, вонзившись в бедренную кость Бретта. Онo вышлo через заднюю часть его ноги и резко остановилoсь, запутавшись в простынях.
Рокко включил дрель на обратное вращение. Он дергал за ручку при каждом нажатии на спусковой крючок. Сломанные кости Бретта хрустнули и затрещали, прежде чем сверло выскользнуло. Он подошел к другой ноге пленника и встал коленями на его бедро. На этот раз Бретт его раскусил. Он отчаянно болтал ногами, крича о помощи. Рокко направил сверло ему в коленную чашечку, но не смог контролировать ногу Бретта. Окровавленное сверло соскользнуло прежде, чем он успел нажать на спусковой крючок.
- К черту, - прошептал он.
Он нажал на спусковой крючок и ткнул дрелью в ногу Бретта. Что бы ни должно было случиться, это случится. Сверло задело его коленную чашечку, а затем вошло в ногу под углом. Он перерезал сухожилие надколенника, соединявшее коленную чашечку с берцовой костью. Бретт почувствовал, как она скользнула по его ноге. Сверло разъело его берцовую кость, а затем наконечник вышел через икроножную мышцу. Из дыры в задней части его ноги свисали нити мышц и кожи. Рокко включил обратное вращение и вытащил из него дрель, еще больше изувечив его мышцы на выходе.
- Мы же сказали тебе держаться подальше, не так ли? - спросил Рокко, его голос заглушили крики Бретта и скрип кровати.
Рокко положил дрель в портфель и сказал:
- Успокой его.
- Что, черт возьми, ты с ним сделал? - спросил Скут, борясь со слезами.
Рокко не слышал его.
Бретт закричал:
- Мои ноги! Мои ноги!
- Прости, - сказал Скут, глядя в его испуганные глаза.
Рокко замахнулся кулаком на лицо Бретта. Он ударил его пять раз - своими кулаками-молотами. Нос Бретта был сломан, а резцы рассекли верхнюю губу. Нападение ошеломило его, голова закружилась.
Рокко вручил Скуту двe пластиковые затяжки и сказал:
- Переверни его, а затем привяжи его руки к столбикам кровати. И сделай потуже. Я хочу увидеть, как эти руки станут фиолетовыми, прежде чем мы уйдем отсюда. Понял?
- Ты сказал, что просто собираешься... избить его.
- Именно это я и делаю.
- Ты ничего не говорил об электроинструментах!
- A ты не говорил, что ты такой слабак. А теперь переверни его и пристегни затяжками к столбикам кровати, пока он не очнулся, потому что я не собираюсь помогать тебе в следующий раз, когда он это сделает.
Скут уставился на него. Я должен был просто позволить тебе умереть, - подумал он. - Уже слишком поздно. Покончи с этим, пока никто не появился. Он перевернул Бретта на живот и с помощью затяжeк привязал его руки к столбикам кровати. Тем временем Рокко подошел к комоду и включил щипцы для завивки. Он вернулся к кровати и стянул с Бретта боксеры. Бретт захныкал, когда его нижнее белье скользнуло по ранам. Он все еще был в сознании - слабый, но бодрствующий, онемевший, но чувствующий боль.
Рокко сказал:
- Иди сюда и держи его за ногу. Я позабочусь о другой.
Скут спрыгнул с кровати. Он потянулся к правой ноге Бретта, но остановился, заметив его голый зад.
Он спросил:
- Что это?
- Нет никого хуже насильников, друг мой. Подумай об этом. Они уничтожают своих жертв, фактически не убивая их. Лишь немногие когда-либо оправляются от чего-то подобного. Некоторые, как наша девочка Руби, даже умирают в процессе. Я не считаю себя хорошим человеком. Я знаю, что я делаю и что я сделал, но я не насильник. Я не насилую женщин и не делаю этого для сексуального удовольствия. Так что, видишь ли, я позабочусь о том, чтобы этот монстр больше никогда не изнасиловал ни одну из наших девочек. Лучший способ сделать это – забрать все, что доставляет ему удовольствие. Он сломал наш товар, давай сломаем его.