Восхождение. Начало (СИ)
Люди обсуждали, кто из них мог быть «кротом». Артиоса же удивили слова о том, что та шпана когда-то жила в деревне. Выходит, он вполне мог убить родственников кого-то из деревенских? Нужно будет запирать дверь на ночь.
— Оплату в этот раз вы подготовили достойную, даже вино где-то раздобыли. Но всё же остаётся досадный факт. Пусть эти пятеро и были бесполезным мусором, но они были людьми нашего предводителя. И их убийство — это плевок ему в лицо.
После этих слов староста сильно побледнел.
— Не переживайте, мы не будем сжигать вашу жалкую деревушку сейчас, — с усмешкой сказал желтоглазый, и напрягшиеся мужчины, которые уже тянулись к вилам, немного расслабились. — Мы предлагаем вам честный обмен.
— Какой обмен, уважаемый? — тихо спросил староста. В голосе ещё теплилась надежда, но и так было понятно, что чуда не случится.
— Жизнь за жизнь. За пятерых убитых вы отдадите пятерых нерожавших девушек. Иначе… Сами знаете, что будет, — безразлично пожал плечам желтоглазый.
Слова, подобно грому, поразили всех жителей деревни. Неудивительно, ведь кому-то из них придётся отдать своих дочерей этим ублюдкам. И не секрет, что с ними сделают в лагере бандитов.
Артиос же стоял и думал. Вот к чему привели его безрассудные действия. Корить себя за это наёмник не собирался, он поступил так, как счёл нужным, согласно своим довольно изменчивым принципам.
Почему же сейчас Артиос не бросался на разбойников? Потому что в его принципах также был пункт «никаких бессмысленных самопожертвований», и имел он более высокий приоритет, нежели «ущемление невинных». Свою жизнь бывший наёмник ценил превыше всего. И говорить об этом Артиос не стеснялся, в отличии от всякого рода жалких лицемеров. На словах все герои, а как прижмёт, так даже своего брата под пули пихнут.
Предположим, ему удастся с помощью чуда убить этих бандитов, и что дальше? Потом уничтожить их логово? А потом поселиться и защищать деревню от других подобных напастей? Нет, жители деревни должны научиться решать свои проблемы сами.
Тем временем разбойники уже погрузили добычу и отправились восвояси. Лидер отряда напоследок бросил, что вернётся через два-три дня, после того как они посетят другую деревню.
Все начали расходиться, лучница уже куда-то убежала. Артиос собирался пойти по своим делам, как вдруг его за руку поймал Зерен.
— Я планирую напасть на форпост бандитов, мне нужна твоя помощь, — твёрдо и уверенно сказал сын старосты.
Услыхав такой бред, Артиос подавился воздухом.
Глава 3
— Нет, спасибо, я умирать пока не собираюсь, — быстро ответил Артиос и уже готов был ретироваться.
Происшествие около кузни не было благородным геройством. Причиной таких действий стала секундная потеря контроля эмоций, не более. Ведомый комплексами из прошлого, Артиос совершил необдуманную глупость и прекрасно это понимал, но ни о чём не жалел. В следующий раз он скорее всего поступил бы также, потому что та шпана слишком нагло себя вела.
— У меня есть план… — заговорщицки произнёс Зерен.
— Нет, не ко мне. Я, конечно, частично виноват в нынешнем положении дел, но свою жизнь ещё немножечко ценю, — перебил собеседника Артиос и уже начал уходить в сторону от этого безумца.
— Да подожди ты, пустоголовый, и выслушай. У меня есть продуманный и надёжный план. И я сам тоже не хочу напрасно рисковать своей жизнью. — Зерен схватил Артиоса за плечо и развернул, чтобы тот его выслушал.
— План? Как два человека могут напасть на лагерь бандитов и выйти из этого победителями? У тебя в кармане спрятана королевская ударная конница? Или у вас в деревне в одном из подвалов находится катапульта, заряженная бомбами? — Слова Артиоса были преисполнены иронии и сарказма.
— Для начала я предлагаю тебе заткнуться и выслушать, а потом уже делать какие-то выводы, — терпеливо, но слегка горячась сказал сын старосты.
— Хорошо, попробуем по-твоему. Но учти, я…
— Да, да, очень боишься за свою шкуру, это я уже понял. Судить тебя за это я не собираюсь, — хмыкнул Зерен. — Ну, начнём с того, что мы будем нападать не на главный лагерь, а на их перевалочный пункт.
— Что значит, перевалочный пункт? — Артиос не совсем понимал, что тот имеет в виду.
— То и значит. Основной лагерь находится в десятке дней пути от нас, где-то в горах. А вокруг этого лагеря разбойники сделали перевалочные пункты, маленькие базы, чтобы удобнее было контролировать земли.
— Ничего себе, — присвистнул Артиос. Это уже не просто какие-то разбойники, это уже неплохо организованная армия. — А король знает, что творится на его землях? Это уже не просто группа бандитов! Чтобы контролировать такую территорию, нужно иметь много человеческого ресурса.
— Знает. Не только наша деревня находится под их террором. Мы отправили письма в город, старосты лично ходили к градоправителю, но он почему-то игнорирует проблему, — сплюнул на дорогу Зерен.
— И сколько людей в этом перевалочном пункте? — настороженно спросил Артиос, глядя на небо. Тучи уже собирались, будет дождь.
— Около двадцати человек…
— Приятно было побеседовать, до встречи. — Артиос развернулся и пошёл прочь от безумца. Двое против двадцати? Серьёзно?
Нет, у бывшего наёмника остались навыки из другого мира. В теории можно попытать счастье, ночью прокрасться, поубивать всех по одному. Установить ловушек вокруг лагеря. В диверсиях Артиос разбирался и был профессионалом. Только вот и дураком он не был.
Одна стрела в живот — минус кишки и смерть. Один удар палицей в голову — минус череп и смерть. Порез грязным ножом — долгая и мучительная смерть от какой-нибудь иноземной инфекции. А если среди разбойников есть и загадочные владельцы ядер, то это всё ещё быстрая, но крайне глупая смерть.
И ради чего рисковать? Ради деревенщин? Нет. Ради геройства? Смешно. Ради пожитков бандитов? Меч и какую-нибудь простую броню раздобыть можно и другими более безопасными способами. А всё добро из лагеря Артиос в одиночку на себе не унесёт. А даже если унесёт, то кому её продавать? Старосте за хлеб? Полный бред.
— Мы же вроде договорились, что ты сначала выслушаешь меня. — Зерен догнал своего собеседника и не собирался отставать.
— Ничего такого не припоминаю, — проронил Артиос.
— Я отравил бочки с алкоголем, — резко сказал Зерен.
Артиос встал как вкопанный. Что он сделал? Отравил бочки с алкоголем? Теперь, когда бандиты отравятся пойлом, проблюются, а потом злые придут в деревню… Но эффекты от яда могут быть разными.
— Чем ты их отравил? — слегка заинтересовавшись, спросил Артиос.
— Специальным ведьминым отваром. Он усыпит их до утра, хватит даже небольшой дозы. Средство очень мощное, — гордо молвил Зерен, будто сам его приготовил.
— И почему ты веришь этой ведьме?
— Она никогда не врёт. — Вопрос Артиоса вызвал неподдельное удивление Зерена. Казалось, будто деревенский дровосек не понимает вопроса, видимо, он не может даже представить, что ведьма способна обмануть, схитрить, надуть. Какой-то личный заскок? Или она у них в роли местного божества?
— И ты хочешь перебить их, пока они спят? Я даю своё добро и благословляю тебя, ступай.
— Возможно, отвар не на всех подействует. А часовые могут и вовсе не присоединиться к пьянке, поэтому мне нужна будет помощь в их устранении.
— А почему ты решил, что бандиты вообще напьются? Они же должны будут доставить добычу в главный лагерь, разве нет?
— Да, но часть они оставят себе. И уж пару бочек они точно вскроют, чтобы отметить событие. Плюс часть из них, включая лидера, самого сильного воина в лагере, после нашей деревни отправится в следующую, поэтому мы убьём некоторых в лагере и сделаем засаду на вернувшихся! — Зерен прямо сиял, рассказывая о своём гениальном плане.
— Я всё равно не уверен в надёжности этого плана. Слишком много «но».
— Ладно, скажу тебе по секрету, — Зерен перешёл на шёпот. — Я уже перешёл на первую стадию пробуждения.