Меркнущий свет
Удача решила подарить ему шанс: когда до стены оставался всего один прыжок, ноги Джейми запутались в складках одежды. Он с размаху рухнул на землю, ударившись лицом о забытую детьми большую пластмассовую пожарную машину. Изрыгая проклятия, он схватился рукой за нос – кровь ручьем текла сквозь пальцы – и с трудом поднялся на ноги. Логан бросился на него, и они покатились по облезлой желтой траве.
Удар был сильный, и шрамы, покрывавшие живот Логана, «взвыли». Он зашипел от боли, а Джейми, с трудом поднявшись на ноги, прыгнул на стену, ограждавшую задний двор. Он уже занес на нее одну ногу, но Логан успел схватить его за другую и сдернул обратно в сад. Подбородок Джейми со стуком ударился о верхний край стены, голова запрокинулась назад, и он рухнул вниз лицом на росший под стеной розовый куст, подняв в воздух тучу розовых лепестков.
Тяжело дыша, Логан бросился на него, заломил руки за спину и защелкнул наручники. Осыпаемый проклятиями, он прислонился к стене и постарался убедить себя, что живот болит совсем не так сильно, как на самом деле. А когда боль наконец унялась, рывком поставил Джейми на ноги.
«Бургер Кинг» явно будет не очень доволен состоянием своей форменной одежды. Кровь вовсю текла из расквашенного носа и порванной губы Джейми, а его лицо было покрыто сеткой мелких сочившихся кровью царапин. Он выглядел так, будто выдержал десять раундов с котом Майка Тайсона. Грязно ругаясь, он сплюнул полный рот крови на розовый куст:
– Я из-за тебя чуть язык не откусил!
– Господи, Логан, – сказала Стил, когда он наконец втащил Джейми обратно в квартиру в полуподвальном этаже. – Я же просила тебя его арестовать, а не выбивать из него дерьмо.
Во взгляде Джейми появилось коварство.
– Да, он избил меня! Жестокость полиции! Вызовите мне адвоката! Я вас засужу, ублюдки, за всю жизнь со мной не расплатитесь!
Стил приказала ему захлопнуть пасть. Сюзи сидела на краю засаленной кушетки, нервно копаясь пальцем в бесконечно расширяющейся дыре в подушке, и выковыривала пенорезину цвета зубного налета. Ни на кого не смотрела.
– Ты, сука тупая. – Джейми сплюнул на ковер еще одну порцию крови. – Вывела их прямо на меня!
Сюзи продолжала копаться в диванной подушке.
– Это точно, солнышко мое. – Стил вытащила смятую пачку сигарет, прикурила и с удовлетворением выпустила через нос струю дыма. – Ты ведь не будешь возражать, если мы у тебя тут немного покопаемся, а?
– Пошла на фиг, еще как буду!
Улыбка Стил стала еще шире:
– Ладно, не бзди, у меня есть ордер на обыск. – Она стряхнула небольшой столбик серого пепла прямо на кофейный столик. – Хочешь сообщить нам о чем-нибудь, пока мы не начали? – Молчание. – Нет? – Снова молчание. – Ты уверен? – Где-то на улице прогрохотал грузовик. – Ладно, ты сам себе хозяин.
Конечно же Стил сама обыском не занималась. Зачем, ведь у нее были детектив-сержант и детектив-констебль, чтобы делать за нее всю работу. Они нашли два героиновых чека, полупустую коробку с одноразовыми шприцами и кусок экстракта марихуаны размером с батончик «Марс». А в спальне в шкафу Логан нашел коробку, доверху набитую разной форменной одеждой.
Вернувшись в гостиную, Логан поинтересовался у Джейми, как развивается его карьера в индустрии быстрого питания. Джейми сердито посмотрел на него. Кровь из разбитого носа подсыхала, покрывая красно-коричневой коркой нижнюю половину лица, отчего жидкая бороденка тоже стала топорщиться в разные стороны, как и крашеные волосы на голове.
– Я завязал, о’кей? – ответил он. – Мне проблемы не нужны.
– Что, и работаешь в «Бургер Кинг»?
– Да, и работаю в сраном «Бургер Кинг».
– Ладно, – сказал Логан, вытаскивая из-за спины картонную коробку. – Тогда ты у нас просто работящий маленький кролик! Прямо жонглируешь этими гамбургерами в «Бургер Кинг». – Достал из коробки еще одну униформу: – «Макдоналдс». – За ней еще одну: – «Тейсти Тэтти». – Потом еще…
В коробке была рабочая одежда, наверное, из полудюжины ресторанов быстрого питания Абердина вместе со значками «ПРИВЕТ, МЕНЯ ЗОВУТ…», причем ни на одном из них имя «ДЖЕЙМС МАККИННОН» не значилось.
Детектив-инспектор Стил выглядела озадаченной, поэтому Логану пришлось разъяснить ей лично:
– Джейми тот самый парень, который чистит кассы в ресторанах быстрого питания по всему городу. Переодевается в униформу, никто на нового мальчика внимания не обращает. Да и кто будет надевать на себя эти шмотки ради забавы? Он обчищал кассовые аппараты после суматохи во время ланча, потом переодевался и шел обчищать другой ресторан.
Детектив-инспектор Стил бросила сигарету на пол и растерла ее ногой по ковру.
– Отлично, Шерлок, – сказала она без особого восторга. – Но мы сейчас попытаемся вытащить рыбку покрупнее. Джеймс Роберт Маккиннон, я задерживаю вас по подозрению в убийстве Рози Вильямс.
Джейми заорал, что он никого не убивал, но Стил его не слушала. Она зачитала ему права, потом приказала Ренни доставить подозреваемого к машине. И все этот время сестра Джейми молча смотрела на ковер, ковыряя дырку в диване.
– И, Сюзи, спасибо за помощь, – сказала Стил, подмигнув. – Без тебя бы точно не справились.
Глава 6
В штаб-квартире полиции Джейми был зарегистрирован, осмотрен врачом и засунут в комнату для допросов номер три.
– Господи, да у вас тут как в печке! – заявил он.
И не шутил. На улице солнце раскаляло булыжники мостовой, а в комнате для допросов номер три радиатор изрыгал жар. Все остальные допросные были заняты, оставалась только эта.
Ворча и потея, Логан зарядил пленки для допроса – аудио и видео, сделал вступление: дата, время, присутствующие – и отошел, освобождая место для детектива-инспектора Стил, которая должна была вести допрос.
Молчание.
Логан бросил взгляд в сторону Стил. Она смотрела на него с изумленным выражением на лице.
– Ну, – сказала она, – давай начинай. Здесь слишком жарко, чтобы фигней заниматься.
Вот так всегда. Снова он должен выполнять ее работу.
Вздохнув, Логан вытащил пачку фотографий Рози, сделанных во время вскрытия:
– Расскажите нам о Рози Вильямс.
Джейми хмуро взглянул на них:
– Ничего говорить не буду, пока не увижу адвоката.
Стил застонала:
– Только не это! Сколько раз я должна этот повторять? По шотландскому законодательству ты не имеешь права на адвоката, пока мы с тобой не закончим. Никаких адвокатов. Сначала допрос, потом адвокат. Понятно?
Хмурое выражение лица Джейми не изменилось.
– Врете вы все, я по телику видел. У меня должен быть адвокат.
– Нет, не должен. – Стил стянула угольно-серого цвета куртку, выставив напоказ темные пятна пота под рукавами своей красной блузки. – Телик тебе врет. Они рассказывают тебе об английском законодательстве. Это не одно и то же. Здесь мы дурью не маемся и не ждем, когда какой-нибудь скользкий ублюдок поможет тебе врать. Давай вытаскивай палец из одного места и расскажи нам, почему ты убил Рози Вильямс, чтобы мы все смогли быстрее выбраться из этой чертовой парилки.
– Не убивал я никого!
– Кончай фигней заниматься, Джейми, я не в настроении.
Он откинулся на спинку кресла, обдумывая ситуацию, потом уточнил:
– Так мне не дадут адвоката?
– Нет! Давай рассказывай об этой чертовой Рози Вильямс, пока я твой подбородкосогреватель по волоску не выщипала!
Джейми, защищаясь, поднял руки:
– Ладно, ладно! Мы того… ну, понимаете… Я жил с ней какое-то время…
– Ты был ее сутенером.
– Да это мы так просто, развлекались…
– Развлекались? Рози тебе в бабушки годилась! Она за деньги трахалась каждую ночь, а ты что? Дома сидел, за ее детьми приглядывал?
Джейми посмотрел на свои руки:
– Не такая уж она была старая.
– Была, была, черт бы ее побрал! Да и страшна как черт.
– Нет, она не такая! – С каждым словом голос Джейми становился громче. – Не страшная она!