Песня черного ангела
– Не говори, пожалуйста, глупости. Я ни в чем тебя не виню, мама, – сказала Анна.
– Но я‐то чувствую!
– Спокойной ночи. Ложись спать и ни о чем не волнуйся.
Глава 7
Странное происшествие
На следующий день утренняя пробежка вновь привела Анну к заброшенному дому. Она и хотела этого, и одновременно боялась. С одной стороны, отсутствие Ирины делало картину неполной, с другой – позволяло обследовать дом.
Во дворе стояла тишина. Никто не бормотал и не повторял странных слов, эти звуки исчезли вместе Ириной. Анна приблизилась к окну и, перемахнув через подоконник, запрыгнула в комнату. Она пошла к камину, загребая ногами сухую листву и обрывки почерневшей бумаги. Неожиданно из-под ее ног прыгнула мышь-полевка. Поддавшись сквозняку, где-то хлопнула дверь и загудела каминная труба. В испуге Анна забилась в угол, но скоро все стихло.
– Открывались шумно двери… – тихо проговорила она.
Войдя в соседнее помещение, Анна огляделась. По жалким остаткам интерьера сделала вывод: когда-то здесь была спальня. На полу лежал двуспальный матрас с ржавыми пятнами, которые вызвали чувство омерзения.
Одна из дверей привела ее в санузел с разбитым унитазом и раковиной, вторая – в тесную комнату, вроде гардеробной или просторного шкафа. Шкаф был пуст, но в потолке торчал ржавый крюк.
Помимо зала и спальни в доме была кухня, на стенах которой все еще висели бездверные остовы шкафов. Анна собралась рассмотреть, что внутри, но в тот же момент услышала всхлип. Прислушавшись, двинулась обратно в спальню. Там никого не было. Для верности заглянула в шкаф, но снова услышала жалобный всхлип, который доносился из зала.
Анна пошла туда и увидела птицу, которая сидела на подоконнике и на ее глазах произвела тот самый звук.
– Что ж ты меня пугаешь… – Она прогнала птицу и так же, через окно, вылезла обратно на улицу.
Анализируя свои ощущения, Анна пришла к выводу, что в заброшенном доме кроется некая чертовщина. Не зря туда влекло Ирину Линчевскую, женщину с поломанной психикой. По-видимому, такие люди и такие места взаимно притягиваются.
К ее возвращению в вестибюле главного корпуса уже собрался народ. Старики перед завтраком интересовались газетами, молодые сидели на диванах, уткнувшись в свои гаджеты.
Как только Анна переступила порог, к ней бросилась старуха с фиолетовым перманентом. Она вцепилась в Анну и, задрав голову, проорала:
– Вы смелая женщина! Мы все вами гордимся!
– Спасибо… Спасибо… – сказала Анна. – Прошу прощения, мне нужно в душ.
Вырвавшись из цепких старушечьих рук, она забежала в лифт и там подверглась такой же пытке. Две цветущие дамы с первого до четвертого этажа струили на нее свое восхищение. Выскочив на четвертом, Анна пулей залетела в свой номер.
Терпеть такое в отпуске она не желала, но, чтобы изменить ситуацию, существовало лишь три выхода: немедленно уехать в Москву (что было нежелательно), сидеть безвылазно в номере или избегать общественных мест и ждать, пока все уляжется. Пляж тоже был общественным местом, но там люди полуголые и в очках: поди разбери, кто есть кто.
Анна отказалась от завтрака, решив пораньше занять пляжный лежак. Но и здесь ее одиночество продлилось недолго.
– Вот вы где!
На гальку рядом с лежаком шлепнулась объемная сумка и показались загорелые ноги Элины.
Анна беспокойно поежилась, безмерно сожалея, что переоценила свой «камуфляж» и не ушла на окраину пляжа.
– Уже позавтракали?
– Решила разгрузиться, а Юра пошел на завтрак. У вас все хорошо? – Элина заглянула Анне в лицо. – Неважно выглядите.
Анна уронила голову на лежак и в изнеможении прошептала:
– Возраст…
Разместившись поближе, Элина защебетала о женской красоте, о безотносительности возраста и правильном отношении к старости. Все сказанное при желании Анна могла бы прочитать в любом женском журнале.
Однако вскоре с завтрака пришел ее брат и разрядил обстановку:
– Ради бога, Элина, прекрати трепаться, иди лучше поплавай.
Элина замолчала и тут же пошла к воде.
Анна перевернулась на спину и проводила ее взглядом:
– Смотрите-ка… Она вас послушалась.
– Глядя на вас, легко было догадаться, что вы вот-вот утащите лежак подальше от нас. А мне бы этого не хотелось.
– Вы видели только мою спину.
– Иногда спина говорит о многом.
– Не знала, что моя спина говорит, – усмехнулась Анна.
– У вас нереально красивая спина, и вам это известно. – Юрий опустился на гальку рядом с ее лежаком.
– Я ее не вижу. Она всегда сзади.
– Чувство юмора у вас тоже хорошее.
– У меня отсутствуют недостатки.
– Нет, правда, я же серьезно. – Он встал и, закинув руки за голову, подставил себя солнцу.
Анна, не сдержавшись, окинула его взглядом:
– Хорошие кубики.
– Каждый день – три часа в зале.
– Есть чем гордиться.
– Вам – тоже.
– Фу, черт! – Элина подбежала к лежаку, схватила полотенце и фыркнула: – Воды наглоталась!
– Недолго ты поныряла… – заметил Юрий.
– Волна большая. Захлестывает. Рассказал Анне вчерашнюю историю?
– Нет.
– Что случилось? – спросила Анна.
– Ерунда… – Юрий пошарил в своих вещах и, отыскав сигареты, закурил.
– Да нет же! – воскликнула Элина. – Ночью он поплыл на рыбалку с местным стариком…
– Пошел, – сдержанно проронил Юрий. – Сколько раз тебе говорить, что по морю не плавают. По морю ходят.
– Ну, ладно… Ладно… Рассказывай!
– Не стоит.
– Пожалуйста, расскажите, – вмешалась Анна.
– Ну, договорились мы с одним стариком порыбачить. Под утро, часа в три, как договорились, я подошел к старому пирсу. Старика еще не было. Туман стоял такой, что вытяни руку – пальцев не видно. Я сел на берегу. Жду. Туман понемногу рассеялся, и вдруг чувствую, на меня кто-то смотрит…
– Откуда? – спросила Анна.
– Вроде из воды. Присмотрелся, и вправду голова из-под пирса торчит. То скроется под волной, то покажется. Но сколько бы ни накрывало ее, все смотрит и смотрит.
– На вас?
– Прямо на меня. Жутко мне стало, не знаю, то ли уходить, то ли в воду залезть…
– В воду-то зачем?! – разволновалась Элина.
– Надо же выяснить…
– Влезли? – спросила Анна.
Он покачал головой:
– Нет.
– Почему?
– Появился старик. Голова исчезла, и мы вышли в море.
– Ему рассказали?
– Да ну! – Юрий махнул рукой. – Позориться только.
– Значит, показалось?
– Не-е‐ет, – он покачал головой. – Я этот взгляд запомнил.
– Может, животное?
– Это был человек.
– Откуда ночью возле лодочного пирса купальщики?
– Не знаю.
– Возможно, был отлив. Он обнажил причальную балку или опору, – предположила Анна.
– На Черном море нет ни приливов, ни отливов – маленькая площадь водной поверхности, – ответил ей Юрий. – Ширина Дарданелл, Босфора и Гибралтарского пролива мешает океаническим приливам зайти в Черное море.
– Тогда это странно, – приподняв голову, Анна спросила: – А где это было?
Юрий махнул рукой:
– У старого пирса в конце пляжа.
– Жутковато… Нужно туда сходить.
– А я бы ни за что не пошла, – проговорила Элина и посмотрела на телефон. – Господи, как я могла забыть!
– Куда на этот раз? – справился Юрий.
– Кислородное обертывание в СПА. С большим трудом вырвала время и чуть не забыла.
Элина схватила сумку и, не одеваясь, побежала в сторону прибрежной балюстрады.
– Сумасшедшая, – буркнул Юрий. – По мне, если стареешь, старей достойно.
– Вы не поверите, но мы с Элиной только что обсуждали эту тему.
– Вам-то зачем?
– В конце концов, я тоже женщина. – Анна села и, нащупав ногой пляжные шлепанцы, начала собирать свои вещи.
– Хотел сказать, что вы в хорошей форме, и вам все это не нужно. Простите.
– Бог простит, – ответила Анна. – А я пойду.
– Могу проводить.