Зимняя жара (ЛП)
— Привет Эбби.
Глава 8
— Мистер Таннер! — При виде отца Аарона лицо Колина застыло в шоке.
Я киваю частому посетителю моего класса.
— Мистер Таннер.
Стивен проходит мимо Колина и наклоняется ко мне, его лицо в нескольких дюймах от моего, только чтобы взять печенье из контейнера, из которого ел его сын.
Съев печение за раз, он одаривает меня медленной улыбкой, которая заставляет мои внутренности танцевать предательский танец.
— Я думал, что мы перешли на «ты», Эбби.
— Вы ошибаетесь, мистер Таннер, — мои глаза метают в него молнии.
Он только пожимает плечами и тянется взять еще одно печенье, прежде чем я хватаю его за руку на полпути, останавливая:
— Это для Аарона.
Пристально посмотрела на него, стараясь не обращать внимание, что его мускулистое бедро, скрытое под серыми брюками, оказалось прямо рядом с моим лицом.
Он не убрал свою руку, просто пробормотал:
— Но я тоже голоден. Чем ты будешь меня кормить?
То, как он намеренно блуждал взглядом по моему телу, заставило меня сглотнуть и отпустить его руку.
Не обращая на него внимания, я поворачиваю голову к своему боссу, который таращился на нас.
– Вы спрашивали меня о чем-то, мистер... то есть, Колин?
— Н-нет, ничего. Поговорим завтра.
С этими словами Колин уходит, оставив меня хмуриться.
Я с укором смотрю на Стивена:
— Если моя работа будет поставлена под угрозу из-за ваших действий...
Стивен пожимает плечами, слизывает крошки с большого пальца, и смотрит на меня своими серыми глазами.
— Что я сделал?
Мои щеки вспыхивают:
— Вы знаете что.
— Уверяю тебя, Эбби. Я понятия не имею.
Я свирепо смотрю на него. Все пошло наперекосяк.
У меня был план.
В мои мысли ворвался голос Стивена:
— Ну и кто это был?
— А вам какое дело? — вызывающе спрашиваю я.
— Просто любопытно, поскольку, кажется к нему, в отличии от меня, ты обращаешься по имени. — Он наклоняется ко мне и хватает слойку.
Я оборачиваюсь и пристально смотрю на Аарона:
— Может ты заберешь это у своего отца? Я приберегла их для тебя, а не для него.
Аарон тут же хватает контейнер и перебирается в более безопасное место, подальше от отца.
— Теперь настраиваешь против меня моего собственного сына, а, Эбби?
Мои глаза блуждают по его высокой фигуре, когда он прислоняется к моему столу, его руки теперь засунуты в карманы, а пальто, которое стало для него таким привычным, спускается до лодыжек.
— Что вам нужно, мистер Таннер? — вздыхаю, устав от игры, которую он ведет.
Он изучает меня, его губы слегка изогнуты.
— Как тебе кексы?
— Зачем вы прислали мне их?
Он просто смотрит на меня, а потом кивает головой в сторону выхода своему сыну, который хватает свою сумку и выбегает, прижимая пластиковый контейнер к груди.
— Пока, мисс Эбби!
Встаю, и улыбка Стивена становится шире, когда я отказываюсь отступать.
— Зачем вы прислали мне кексы?
— Потому что ты их любишь, — ответил он, остановив свой взгляд на моих губах, прежде чем посмотреть в глаза.
Я стискиваю зубы, и мое тело делает маленький шаг ближе к его очевидному восторгу.
— А вот вы мне не нравитесь.
Чувствую, как его руки ползут вверх, чтобы остановиться на изгибе моего бедра в собственнической хватке.
— Думаю, нравлюсь.
— Ну тогда, вы думаете неправильно, — сообщаю я ему, прекрасно видя, как потемнели его глаза.
Мой собственное сердце пропустило удар, пульс ускорился.
Его голос прозвучал грубым шепотом:
— Хорошо, давайте проверим это?
Не успела я опомниться, как он выдернул шпильки из моей прически и крепко схватил меня за волосы, прежде чем прижаться губами к моим.
Его поцелуй ни в коем случае нельзя было назвать нежным.
Он не был ласковым.
В нем не было ничего трепетного.
Он просто нагло захватил мой рот.
Я сопротивлялась.
Я не позволю ему победить.
Но он снова прижал меня к стене, и хватка на моих волосах стала почти наказанием, когда он завладел моими губами. Под напором дерзких исследований его языка, я вынужденно уступаю, мой разум настолько затуманен горячим наслаждением, что прямо сейчас моя голова ничего не соображает.
Отпустив мои волосы, он внезапно обеими руками подхватывает меня под задницу и поднимает, закидывая мои ноги себе на талию.
В его потемневших глазах, приоткрытых на мгновение, вижу одновременное обещание боли и удовольствия, сочетание, о котором я никогда раньше не думала с таким отчаянным желанием.
Мои трусики увлажняются все сильнее, каждый раз когда он посасывает мой язык, исследует каждую щель моего рта, пока я стону от всех этих головокружительных ощущений. Мой рот не единственная его цель, Стивен прокладывает дорожку из легких поцелуев по моему подбородку, двигаясь ниже к ключице. Шее он уделяет особое внимание, целуя ее обжигающе страстно, под мои громкие стоны. Несмотря на то, что мои глаза открыты, от бушующих эмоции я не вижу ничего вокруг.
Когда он прикусывает мою ключицу, я коротко вскрикиваю, и он тут же снова накрывает мой рот своим.
Мы оба тяжело дышим, и когда он опускает меня, я задеваю телом явное свидетельство его возбуждения, отчего с трудом сглатываю.
Он поднимает мой подбородок, чтобы я посмотрела ему в лицо, и изучающе смотрит.
То, что там нашел, удовлетворило его, и он наклонился вперед, чтобы прошептать мне на ухо, его горячее дыхание заставило меня вздрогнуть.
— Я с тобой еще не закончил, Эбби.
Он поворачивается, чтобы уйти, а я падаю на свое место, моя голова совершенно не работает.
Что, черт возьми, это было?
Тяну пальцы к распухшим губам, по-прежнему продолжая сжимать ноги вместе.
Я все еще дико возбуждена.
У меня было в общей сложности два любовника. И они оба были нежны в постели.
Я уставилась на дверь, сердце билось как сумасшедшее.
Стивен Таннер не из тех, кто будет нежным в постели. Его серые глаза, когда он откинул мою голову назад, крепко схватив за волосы, обещали изысканную боль и наслаждение, и я чувствовала, что жажду этого.
— Нет, — я встаю, и мой голос эхом отдается в пустом классе. – Я не собираюсь... не собираюсь этого делать.
Я двигаюсь по классу, мои движения резки, когда запихиваю оставшиеся бумаги в сумку.
Мое свидание с Трэвисом через два дня.
Краснею при мысли, что собираюсь встретиться с мужчиной только, чтобы переспать с ним. Я иду к своей машине и завожу мотор.
Он трещит и умирает.
Нахмурившись, делаю еще одну попытку.
На этот раз он заводится, и я вздыхаю с облегчением. Однако слова Стивена с ревом возвращаются, и я ворчу себе под нос.
С моей машиной все в порядке.
Герта — моя первая машина, которую я купила на стоянке подержанных автомобилей, когда мне было восемнадцать, и с тех пор содержу ее.
Небо снова потемнело, замечаю я, выглядывая наружу. И гадаю, какая погода нас сегодня ожидает.
Однако, как бы ни старалась отвлечься, я все еще помнила ощущение губ Стивена на своих губах и то, как они скользили по моему лицу, один влажный поцелуй за другим.
Остановившись на красный сигнал светофора, кладу голову на руки на руле.
Что он хотел от меня, размышляю я, пока моя кровь продолжает кипеть.
«Я с тобой еще не закончил, Эбби».