Зимняя жара (ЛП)
— Все идет хорошо. Все мои ученики — подростки.
Я замолкаю, когда снова вижу его взгляд, прикованный к моей груди.
— Трэвис, мои глаза здесь, — напряженно говорю я.
Он небрежно ухмыляется:
— Прости. Отвлекся.
Я встаю.
— Извини, я на минутку.
Пробираюсь через переполненный ресторан в туалет и, завернув за угол, тут же прислоняюсь к стене.
Достав телефон, я набираю номер Скарлетт.
— Как проходит свидание? — бодро спрашивает она, сняв трубку на втором гудке.
— Ты сказала ему, что я хочу с ним переспать? — шиплю я на нее.
— Что? Нет!
— Я хочу уйти, — говорю без обиняков.
Ее голос становится серьезным.
— Он что ведет себя как придурок?
Я потираю виски свободной рукой.
— Он почти напился, Скарлетт. Он пять раз похвалил мои сиськи. Он продолжает пялиться на них, как какой-то грязный извращенец. Мне неудобно.
— Ты хочешь, чтобы я устроила экстренный вызов?
— А ты бы могла? — с благодарностью спрашиваю я. — Через десять минут.
— Будет сделано, детка.
Убирая телефон в сумочку, я возвращаюсь на свое свидание.
Присаживаясь, замечаю, что мой кавалер щедро наливает себе третий бокал вина.
— Может, тебе не стоит так налегать на вино, Трэвис, — говорю я, немного смущаясь.
— Почему? — Он смеется. — Сегодняшняя ночь наша.
Он тянется под стол и кладет руку на мою голую ногу, заставляя меня раскрыть глаза в шоке.
— Прекрати, — коротко говорю я, чувствуя, как по спине пробегает волна паники.
Он подмигивает мне, не убирая руки:
— Расслабься.
Продолжая двигать рукой выше под платьем, он пытается раздвинуть мои ноги. Мое сердце начинает биться быстрее от паники и отвращения.
— Я сказала хватит!
Стул падает с громким стуком, когда я вскакиваю.
Я не произнесла ни слова и не позволила ему заговорить. Просто схватила свою сумочку и сбежала из ресторана, не обращая внимания на людей, уставившихся на меня.
Хотела, чтобы между нами было как можно больше пространства!
И даже не остановилась, чтобы забрать свое пальто.
Несколько горячих слезинок скатываются по моим щекам, и я чувствую себя такой дешевой и грязной.
О боже!
Мне нужно успокоиться!
Но паническая атака накрывает меня снова, в голове вспыхивают воспоминания, которые я давно похоронила. Слезы не прекращались, и я продолжала тянуть платье вниз.
Что, черт возьми, заставило меня пойти на такое?
Не знаю, сколько я брела по улице.
Мои голые руки онемели от холода, и я чувствовала себя оцепеневшей. Мне хотелось домой. Я хотела к Скарлетт. Я...
— Эбби?
Знакомый голос, раздавшийся за спиной, заставил меня обернуться и, увидев потрясенное лицо Стивена, я просто разрыдалась.
— Милая, что?..
Я чувствую, как его теплое пальто согревает мои замершие плечи, когда он накидывает его и притягивает меня ближе.
— Что ты здесь делаешь в таком наряде?
Мои слезы не прекращались, я просто вцепилась пальцами в его дорогой костюм и зарылась лицом в его пиджак.
— Пойдем, — он ведет меня к своей машине и помогает сесть, закрывая дверь.
Скользнув на сиденье рядом со мной, он включает обогреватель на полную мощность, позволяя моему полузамерзшему телу понежиться в тепле.
Стивен поворачивается ко мне, гнев смешивается с беспокойством:
— Что случилось?
Вытираю глаза, чувствуя влагу.
— Я была на свидании, и он... он...
Я не могла продолжать, мой голос дрогнул.
Если бы сама не оказалась свидетелем, то никогда бы не подумала, что увижу Стивена с таким выражением на лице. В его глазах плескалась чистая ярость, а губы сжались в тонкую линию.
— Назови его имя.
Я отрицательно качаю головой.
— П-просто, ты можешь просто отвезти меня домой, п-пожалуйста?
Мой голос дрожит, и Стивен громко рычит, прежде чем включить передачу.
Я не смотрела, куда мы едем, потому что просто свернулась в клубок, плотнее закутавшись в его пальто.
Чувствуя, как вибрирует мой телефон, достаю его онемевшими руками и смотрю на определитель номера.
Это Скарлетт.
— П-привет?
— Эбби, ты в порядке? Я звоню снова и снова, и снова! Где ты?!
— Т-Трэвис положил руку на мою н-ногу, а потом попытался... мне пришлось уйти, Скарлетт!
— Какого хрена! Где ты сейчас? — В ее голосе слышалось огорчение.
— Я... я столкнулась со Стивеном. Он...
У меня забирают телефон, и Стивен подносит его к уху.
— Я везу ее к себе.
Скарлетт что-то сказала в ответ, и его лицо потемнело.
— Нет, если я доберусь туда первым, леди.
Когда он бросил телефон на заднее сиденье, я протерла глаза.
— К тебе? Я хочу домой.
Он бросил на меня взгляд, не терпящий возражений.
— Мой дом ближе. Ты получишь переохлаждение, если останешься в этом платье еще дольше.
Я уже дрожала, несмотря на то что обогреватель дул на меня. Так что ничего не сказала, в голове у меня все смешалось.
Была причина, по которой я перестраховалась, сбежав так поспешно с этого свидания.
Скарлетт единственная, кто знал это.
Еще в колледже ее пьяный бывший парень вломился в нашу квартиру и, приняв меня за нее в темноте, забрался ко мне в постель.
В какой-то момент мне удалось его вырубить, но было уже слишком поздно.
Тот парень был огорчен и продолжал извиняться, а я оказалась так потрясена и расстроена, что никому не рассказала, кроме Скарлетт.
Думала, что уже перешагнула через этого. Была так уверена, что не позволю одному инциденту разрушить мою жизнь.
Сегодня, когда вошла в ресторан, я была уверена. Но в ту минуту, когда его рука поползла вверх по моей ноге, все эти воспоминания всплыли вновь.
Пожатие твердой руки вырывает меня из мрачных мыслей.
Я встретила пристальный взгляд Стивена.
— Теперь ты в безопасности.
Я держалась за эти три слова, как за спасательный круг.
Мне казалось, что присутствие другого мужчины должно сделать ситуацию еще хуже, но присутствие Стивена ощущалось как твердая стена, к которой я могла прислониться.
Поэтому просто позволяю взгляду своих глаз задержаться на наших руках и пытаюсь дышать медленно, чтобы успокоиться.
— Приехали. Мы на месте.
Я смотрю в окно и вижу огромный особняк.
Хотя наступила ночь, все было очень хорошо освещено. Сады оказались засыпаны снегом, и из того, что выглядело, как статуя фонтана, выходила струя воды, которая замерзла.
Я осторожно выхожу из машины, просовывая руки в рукава пальто.
Несмотря на то, что в нем я просто утопаю, посильнее запахиваю его, вдыхая уникальный аромат Стивена.
Он обнимает меня за талию, когда ведет к крыльцу самого большого дома, который я когда-либо видела.
— Ты здесь живешь? — спрашиваю я, стуча зубами от холода и шока.
Протягиваю руку вправо, чтобы охватить огромные колонны, и слышу теплый смешок от него, когда он признается:
— Свадебный подарок от моих бабушки и дедушки. Моя бабушка увлекается архитектурой. Она спроектировала все это место.
Я моргаю:
— Они живут здесь с тобой?
— Нет, они живут в Ирландии.
Дверь открылась, и пожилой мужчина в черном костюме поприветствовал нас.
— Добро пожаловать домой, господин Таннер.
— Хм, — неловко говорю я. — Привет.