Лунная афера Гарри Поттера (СИ)
— Кикимер, залезай и попробуй прыгнуть к Гарри. Если получится переместиться, то сразу же возвращайся, потому что зачаровывать сферу уже некогда.
Кикимер поспешно забрался внутрь шара, расперся внутри и замер. Прошла секунда, другая, третья — ни чего не происходило. На лице домовика проступило изумление, обида и горе.
— Я не могу! Я не могу прыгнуть к хозяину! — простонал он. — Кикимер плохой эльф!
В комнате повисло молчание, прерываемое только звуками самоистязания домовика. Гермиона даже не пыталась остановить его, пребывая в каком-то столбняке от бессилия и отчаяния. Она медленно подошла к дивану и села, закрыв лицо руками.
* * *
Последние капли крови домовика упали на бетон вместе с последними словами ритуала. Матус Айра опустил палочку и посмотрел на маленькое тело в пропитанной кровью тунике у своих ног.
— Я не хотел этого — пробормотал он тихо, как бы разговаривая сам с собой.
По дорожке подошел офицер. Он отходил подальше от площадки, чтобы не мешать своими радиопереговорами кровавому ритуалу. Оглядев мизансцену, он бодро доложил:
— Три группы скоро прибудут. Думаю, что их огневой мощи хватит для адекватной реакции на вторжение.
— Скорее всего, не пригодится — привычно откликнулся словоохотливый редактор. — Мы только что закрыли возможность для перемещения в этот ангар, так что спасатели не прибудут.
— Я не накладывал этих чар ранее, так что не буду утверждать с определенностью, что все сработало как надо. Не будем терять бдительности — прервал их разговор Матус Айра. — Полковник, у Ваших людей есть тяжелая техника?
— Да, бронетранспортеры и Хаммеры.
— Очень хорошо. Когда они приедут, надо будет привязать Поттера к ним, потом убрать всю эту чертову паутину, и только после этого мы откроем его скафандр и убедимся, жив он или мертв. А пока что будьте наготове. Слишком много сюрпризов…
Достопочтенный советник снова подошел к краю паутины и стал вглядываться в зеркальную поверхность шлема.
* * *
— Гермиона — Горан дотронулся до её плеча, — один человек, маг из России, который очень сильно помог мне со скафандром, при прощании дал визитку со словами «если попадете в безвыходную ситуацию, позвоните мне». Может, позвонить?
Гермиона все так же сидела на диване, закрыв лицо ладонями. На слова Горана она прошептала:
— Делай что хочешь.
Он отошел к окну и достал сотовый телефон. Кинул взгляд на часы и тяжело вздохнул. На часах был третий час ночи, а в России должно было быть раннее утро, но надежда на помощь заставляла забыть о приличиях. Йованович достал визитку и начал набирать номер.
— Dobroj nochi— заговорил он по-русски. — Proshu proshhenija za stol' pozdnij zvonok, no my v bezvyhodnoj situacii. Segodnja Harri prygnul na Lunu v testovom rezhime, no popal v kakuju-to lovushku. I my ne mozhem tuda apparirovat' i ego spasti. Kak nam byt'?
Все прислушивались к разговору, хотя никто ни слова не понимал. Даже Гермиона оторвала ладони от лица и посмотрела на Горана. Тот внимательно слушал собеседника, а потом вдруг посмотрел на визитку. Поблагодарив собеседника, почему-то на английском, он сунул телефон в карман и, достав волшебную палочку, направил её на кусочек картона в своих руках. «Фините Инкантатем» — произнес он, и визитка тут-же превратилась в черно белую фотографию, на которой группа людей стояла на фоне какого-то ангара.
— Гермиона — заулыбался Горан, — кажется, нам подсказали выход.
Одновременно с этими словами раздались хлопки аппарации. Это прибывали первые из поднятых с постели боевиков организации. Гермиона взмахом палочки привела свое лицо в порядок, ликвидировав следы слез, и протянула руку к фотографии. Горан с помощью «джеминио» размножил её и раздал всем присутствующим. Гермиона вгляделась в фотографию и позвала:
— Кикимер!
Воспрявший духом эльф подбежал к хозяйке.
— Слушаю госпожа.
— Кикимер, прыгни по этой фотографии, осмотрись и сразу назад.
— Слушаюсь, госпожа — он принял из рук Гермионы фотографию, посмотрел на неё и с хлопком исчез. Через несколько секунд довольный выполненным заданием эльф появился снова.
— Я видел этот дом, госпожа. Перед ним пусто. Никого нет.
— Отлично! Можно выдвигаться — обрадовалась Грейнджер.
Горан кашлянул, привлекая к себе внимание.
— Гермиона, этот маг сказал, что хочет тоже прибыть к этому ангару, но ему потребуется моя помощь с аппарацией. Ты не возражаешь?
— Нет, конечно, Горан! — воскликнула Гермиона. — Лети. Мы сейчас тоже туда прыгнем, а тех бойцов, кто на Гриммо прибудет позже, Катарина отправит вслед за нами.
— Хорошо. Только дождись меня, пожалуйста. Не лезь в бой первой — сказал Горан и тут же аппарировал.
Гермиона включила для прибывших магов видеозапись, снятую Кикимером, и обратилась к Добсону и Шотт:
— Ребята, Вам я запрещаю соваться вслед за нами. Если что с нами случится, и мы не вернемся, на тебе, Катарина, вся организация. Доступ на свой каталог я тебе сделала. А на тебе, Джон, мои крестражи. И это ваши главные задачи. Хорошо?
Друзья заверили, что все прекрасно понимают, и Гермиона повернулась к своей маленькой армии, которая успела пополниться ещё на пару бойцов.
— Наша задача освободить Гарри или забрать его тело, если он уже погиб — глухо добавила она. — Как только эта задача будет выполнена, сразу отступаем. Все готовы? — шестеро дружно кивнули. — Отправляемся.
* * *
Закатное Солнце висело невысоко над горизонтом и окрашивало небо в розовые тона. Ангар, выкрашенный суриком, в свете заходящего солнца казался облитым кровью. До самого горизонта не видно было ни деревца, только трава, кусты и длинные бетонные полосы рулежных дорожек старой авиабазы. В отдалении виднелись другие ангары, но аппарировавших магов интересовал только этот. Двое отделились от группы и бегом отправились осматривать гигантские ворота, через которые мог бы проехать авиалайнер. Остальные двинулись к ангару, сохраняя боевой ордер, в центре которого находилась Гермиона и увязавшийся за ней Кикимер. Ждать Горана и его таинственного собеседника Гермиона не собиралась. Жизнь Гарри висела на волоске.
На ходу Гермиона отстегнула рацию с пояса и начала вызывать Гарри, боясь ответной тишины. Но страх сразу рассеялся, когда через слабое шипение помех она четко услышала родной голос.
«Гермиона! Как я рад тебя слышать».
«Как ты себя чувствуешь?» — вопрос был, конечно же банальный, но Гермиона не знала, как ещё сформулировать свое беспокойство о человеке, который пережил очередную «аваду».
«Со мной все нормально. Спасибо за чары на скафандре. Чувствую себя как в танке… Правда, а застрявшем танке».
«Мы идем тебя вытаскивать. Потерпи».
«Увы, мне больше ничего не остается. Болтаюсь в паутине, как муха. Кстати о пауках, ты в курсе, что ловушку устроили Матус Айра и наш весельчак редактор Нильсен?»
«Да. Кикимер заснял их на видео, и мы видели всю компанию похитителей. Не знаешь, что там за люди?»
«Ну, из магов, кроме наших общих знакомых, есть как минимум ещё один. Офицер — точно магл, а человек в черном никак себя не проявил, так что не знаю».
* * *
— Готов спорить на свою волшебную палочку, этот парень жив — стоявший за плечем Матуса Айры бородатый маг также как и его спутник вглядывался в зеркальную поверхность шлема.
— Это ненадолго — сухо обронил советник.
— Матус. Может передумаешь насчет убийства? — негромко спросил бородач, кивнув на влипшего в паутину Поттера. — Чисто сделать это нам уже не удалось. О подлоге теперь знает его жена и невесть сколько народу рядом с ней. А чертов домовик с видеокамерой наверняка обеспечил её и документальным подтверждением нашей причастности. Может, пора подумать о переговорах, пока у нас более сильная позиция. Мы могли бы выторговать, например, непреложный обет с их стороны в обмен на жизнь Поттера.
— Поттер своим обещанием прыгнуть на Луну привлек внимание общества. От согласия или несогласия Поттера хранить нашу тайну уже мало что зависит. Толпа уже задалась вопросом и ждет однозначного ответа. Нужно раз и навсегда убедить всех, что Луна недосягаема, а то мы будем регуярно принимать в этом ангаре ему подобных авантюристов.