Студент по обмену (СИ)
— Здравствуй, котик, — проворковала с неприкрытым кокетством какая-то женщина проникновенным контральто.
В какой-то момент подумалось, что это не по душу Тайлера. В конце концов, дамочке не может быть меньше тридцати, судя по голосу, не поздновато ли величать «котиками» двадцатилетних парней?
— Ты как всегда опаздываешь, — буркнул Кай, и сразу стало ясно, что все-таки дамочка пришла к нему. — Надеюсь, на этот раз ты хотя бы хочешь сообщить что-то важное.
Вот я тоже на это надеялась.
— Дин Лестер ездил недавно к Фелтонам. Посреди рабочей недели. Что ты натворил?
Я заерзала на стуле.
— К Фелтонам? Так и что? — не особо впечатлился Тайлер. — Ты тратишь мое время. Фелтоны и Лестеры — родственники. Что необычного в таком визите?
Рут молча вытащила какой-то кристалл, бросила его на пол, а потом запихнула ногой под ширму.
— У Дина Лестера нет привычки посреди недели срываться из университета. К тому же он отправился дом Френсиса Фелтона. И туда же приехал его старший сын Брэндон Фелтон. Который, как поговаривают компетентные люди, работает в вессекской разведке.
Так вот значит, как все было… Узнав о выходках нового студента декан посчитал необходимым проконсультироваться с глазу на глаз с родственниками.
Рут бросила на меня вопрошающий взгляд, и сразу стало понятно, что рассказать ей придется если не все, то многое. Девенпорт не поведется на этот раз на отговорки и умалчивания.
— Декан относится ко мне все так же хорошо, как и прежде, — отмахнулся от слов собеседницы наш с Рут однокурсник, явно не воспринимая произошедшее всерьез.
Не знаю, кто Тайлера к нам заслал и зачем, но вот что-то у них тут было с агентурой недоработано и сильно. Не понимал толком парень, кто такие Лестеры, Фелтоны и прочие члены этой очень хорошо организованной родственной группы. Лично у нас в университете на всякий случай считали, что если кто-то из этой огромной семейки решает собраться в количестве больше одного, лучше на всякий случай ждать дел если не великих, то ужасных.
— Ты никогда не знаешь, как на самом деле к тебе относится Дин Лестер. Улыбается он действительно сладко, не без того, а потом с этой же улыбкой бьет под дых. Причем далеко не всегда в переносном смысле, — разъяренным шепотом принялась женщина наставлять на ум Тайлера. Как по мне, напрасная трата времени. — Дин Лестер опасен! А когда речь заходит о Френсисе Фелтоне, стоит вообще задуматься о том, как бы шкуру свою спасти!
Кай так душераздирающе вздохнул, словно играл главного героя в какой-нибудь трагедии. А вот мы с подругой снова растеряно переглянулись, потому что ничего особенного о Френсисе Фелтоне не говорили никогда. Просто успешный коммерсант, о его жене, Катарине Фелтон-Сфорца говорили куда больше, вот она была фигурой одиозной и часто попадала в центр внимания общественности. Ничего криминального или хотя бы примечательного за мистером Фелтоном не числилось.
— Френсис Фелтон — бизнесмен. Да, он держит в руках все денежные потоки и Фелтонов, и Лестеров, однако… — начал спокойно говорить Тайлер. Которого тут же прервали.
— Однако его злопыхатели мрут как мухи. Причем неизменно совершенно случайно. И вот теперь Дин Лестер, узнав, что ты доставляешь проблемы, поехал к любимому дядюшке. Я бы сказала, что для тебя это не предвещает ничего хорошего.
Я недоуменно нахмурилась. Нет, какие-то предположения на тему того, что не все так просто с благородными семействами, были и без того, однако я никак не могла даже самых смелых фантазиях предположить, что цвет и гордость Вессекса, магическая аристократия, может избавляться от своих противников вот так запросто, как какие-нибудь бандиты.
Кай нервно рассмеялся.
— То есть, по-твоему, меня скоро попытаются убить?
За ширмой воцарилось на несколько секунд молчание.
— А ты так не считаешь? — ответила вопросом на вопрос неизвестная женщина. — Никогда бы не подумала, что ты такой оптимист, котик. Лучше постарайся пока лишний раз без нужды не высовываться. Сложно было найти способ добраться до Лестера. А если с тобой вдруг что-то произойдет, и придется искать нового помощника… Протаскивать его в Вессекс… В общем, будь поосторожней, милый.
Дальше снова несколько минут молчания, в течении которых я едва не лопнула от любопытства. Безумно хотелось заглянуть за ширму… Но каждый раз я видела осуждение во взгляде Рут и оставалась на месте, не решаясь даже вздохнуть лишний раз. Да уж, не повезло Лестерам с кандидатурой в добровольные шпионы, Девенпорт бы справилась бы куда лучше меня. Правда, она бы не стала нарываться на драку с кем бы то ни было.
В итоге Тайлер и его дама рассчитались и вышли их кафе, не сказав больше ничего интересного или полезного к моему великому разочарованию. Рут как ни в чем не бывало подобрала свой кристалл и передала мне. Я сразу опознала записывающее устройство, и внутренне содрогнулась от мысли, что Рут таскала с собой такие штуки.
— Привет декану, — понимающе усмехнулась подруга.
Иногда она меня даже пугала своей манерой говорить редко, но каждым словом попадать в цель.
— Не рассказывай никому, — попросила я. — И нашим девочкам в первую очередь.
Дебора и Гарриет точно не стоило ставить в известность о том, что я приглядываю за новеньким из Штатов. Сто процентов с кем-то поделятся, они просто не могут хранить секреты.
— И в мыслях не было, — отозвалась Девенпорт.
Мы с подругой поспешно расплатились и вышли из кафе, чтобы буквально налететь на Тайлера. Я не поняла, вернулся ли он за чем-то в кафе или просто отходил куда-то и возвращался к эскалатору… Главное, Кай увидел, что мы с подругой вышли из кафе и буквально обмер, явно вообразив самый худший из возможных вариантов.
— Уорд, Девенпорт… — с очевидным трудом выдавил однокурсник.
Я при виде него привычно нахмурилась, и эта гримаса потребовала у меня многих душевных сил, потому что я тоже перепугалась и растерялась. А вот Рут не дрогнула.
— Тайлер, привет. Решил закупиться на выходных? — спросила она нейтральным тоном, которым предпочитала говорить с большинство людей.
Пожалуй, эта «обычность» больше всего смутил Кая. Ведь если бы его застукали во время такого предосудительного разговора, разве не должны бы мы были кидаться на него с обвинениями? Но почему-то не кидались.
— Что-то вроде того, — пробормотал парень, едва справляясь со смятением.
Кто бы не была та женщина, решившая использовать Тайлера в качестве то ли шпиона, то ли агента, она прогадала на все двести процентов. Не то чтобы совсем бестолковый, в конце концов, рядом с кабинетом декана Кай не оплошал, но когда застали его врасплох, без подготовки… Да у этого типа талантов к секретной службе не имелось.
К слежке у Тайлера тоже способности оказались так себе, потому что когда ему вздумалось следить уже за нашей компанией, его засекла в конечном итоге даже Мэри с артефакторики.
— Пат, кажется, у тебя появилась свита, — тихо захихикала девушка, дернув подругу за руку. — Видимо, слова «нет» Тайлер не понимает и устроил на тебя настоящую охоту.
Дебора, обожающая сплетни и всевозможные любовные истории, просто просияла от таких новостей.
— Наверное, он без ума от нашей Пат! Она будет той самой его Настоящей любовью, после которой Кай перестанет уходить в загулы! — радостно выпалила Деб свою версию.
Иногда она почитывала на досуге любовные романы. Возможно, скоро она начнет их не только читать, но и писать. Фантазия у нее была что надо, при этом в своих рассуждениях Деб не противоречила логике: при имеющейся информации других выводов сделать было просто невозможно. Из нашей компании именно Патриция вызывала наибольший интерес для мужчин.
Эверглот явно почувствовала себя польщенной, даже раскраснелась от удовольствия. Она никак не сомневалась, что именно из-за ее красоты и обаяния новая университетская звезда наворачивая круги как акула рядом с раненым аквалангистом. Нельзя было упрекать Патрицию в излишней кичливости, она действительно была девушкой, достойной таких знаков внимания. Просто на этот раз карты легли не так.