Непримиримая (ЛП)
Оставшуюся часть пути мы прошли в тишине, и я задалась вопросом, не пытался ли он прочесть меня. Я держала свои мысли открытыми, потому что в этот момент мне нечего было скрывать. Я хотела знать столько же, сколько и они. Почему моё сознание так сильно отличалось, и как я могла его контролировать?
Мой мозг был очень уставшим после такого дня, и единственное, чего мне хотелось, это отключить его. Вернувшись к себе в комнату, я плюхнулась на кровать и закрыла глаза.
В темноте передо мной предстало лицо Арви. Я подскочила и начала задыхаться; его алебастровые глаза преследовали меня. Это был именно тот мутант, на которого я только что настраивалась.
Что же происходило в его сознании, когда оно было в расслабленном состоянии? Неужели мои мысли о «мире» сработали? Похоже, на то. Я никогда не видела, чтобы какой-нибудь Арви был таким спокойным. Он почти походил на человека. Почти.
Может быть, я была сильнее, чем думала? Может быть, если бы у меня было достаточно времени, я смогла бы изменить их мысли? Не все, но хотя бы какую-то их часть, что могло бы спасти некоторое количество жизней.
Если сыворотка расширяла моё сознание, что за нереализованную энергию она могла выпустить? Был ли предел моим возможностям? Может быть, она всего лишь усиливала мои телепатические способности?
Но что-то всё же происходило. Я чувствовала, что сыворотка работает. Я была сильнее, чем раньше. Демонстрация моих способностей доказала, что с помощью передачи мысли я смогла настроить эмоции Арви, изменяя их поведение.
Можно ли было заменить их ненависть и ярость на умиротворение и спокойствие с помощью транслирования этих мыслей? Сможем ли мы передавать эти мысли более чем одному Арви?
Я не знала. Но я не могла дождаться, когда смогу выяснить это.
Ради развлечения, я попыталась передать это умиротворенное состояние самой себе, чтобы посмотреть, работает ли это.
Когда я представила тот же самый пляж, все мышцы в моём теле расслабились. Вскоре мои веки отяжелели, и через несколько минут мир вокруг меня перестал существовать.
ГЛАВА 14
Отправившись в тренировочную комнату на следующее утро, я осознала, что даже не попыталась установить контакт с бабушкой, поэтому я мысленно наказала себе попробовать связаться с ней вечером.
Когда я вошла в комнату, Чейз и Хлоя уже сидели за обеденным столом. Их лица воодушевленно засияли, когда они увидели меня.
— Мы слышали о твоей вчерашней встрече с Арви, — выпалил Чейз.
— Неужели? — я засмеялась. — И что вы слышали?
— Ты смогла изменить эмоции Арви.
— Что ты такое сделала? — спросила Хлоя.
— Только то, что попросил доктор Саймон. Он хотел, чтобы я попробовала вложить другое слово в голову Арви. Вместо слова «убить», я представила океанские волны, бьющиеся о берег, и ветер, гуляющий в кронах деревьев. Вместе с этими образами, я передала ему спокойные эмоции и слово «мир». Эффект длился всего лишь около двух секунд. Пока кто-то не издал звук, а Арви снова не переключился в режим уничтожения и не начал кричать и рычать, словно ничего этого не происходило.
— Даже если это длилось всего две секунды, это всё равно случилось. И это чертовски классно, — отметил Чейз.
— Ага, думаю, что это так, — сказала я.
После завтрака «белые халаты» вошли в комнату со своими дозами сыворотки. Доктор Саймон первым получил свою дозу, чтобы помочь проследить за нами во время этой процедуры.
Встав со стула после укола, он резко прижал руку к груди и начал хватить ртом воздух. Прежде чем кто-либо успел что-то предпринять, его глаза закатились, и он рухнул на пол. «Белый халат» не успел поймать его.
— Доктор Саймон! — закричала я.
Он начал приходить в себя и попытался встать.
Я подбежала, чтобы помочь ему.
— Вы в порядке?
— Я в порядке. Просто немного кружится голова, — сказал он, поднявшись на ноги и выпрямившись. — Эта доза оказалась немного сильнее той, к которой я привык. Были внесены какие-то изменения в сыворотку? — спросил он у «белого халата», который делал укол.
— Я не знаю, — ответил тот. — Нам приказано вводить то, что нам выдают. Мы не задаем вопросов.
Доктор Саймон махнул рукой.
— Может быть, я уже слишком стар для всего этого.
— Все может быть, старичок, — сказал Чейз, похлопав его по спине.
Я нагнулась, чтобы поднять инструменты, которые упали на пол, и доктор Саймон прошептал:
— Они, должно быть, изменили её. Что-то определенно поменялось.
— Как вы думаете, что они поменяли? — спросила я, посмотрев на него.
— Что? — он нахмурил брови.
— Вы только что сказали, что они, должно быть, поменяли её. Мне просто интересно, что на ваш взгляд изменилось.
— Доктор Саймон ничего не говорил, — фыркнул Чейз.
— Нет, говорил.
Я взглянула на доктора Саймона, и он покачал головой.
— Вы ничего не говорили? Клянусь, я слышала…
— Я ничего не сказал, но подумал, — сказал он, его глаза осветились радостью.
— Серьезно? — ахнула я.
— Ты прочитала его мысли, Эби, — выдохнула Хлоя.
— Ого, — выдохнула я. — Я даже не знаю, как это произошло. Это прозвучало так четко.
— Ты становишься сильнее, — отметил доктор Саймон. — Скоро нам всем придётся следить за своими мыслями рядом с тобой.
— Вот дерьмо, — хихикнул Чейз.
— Что? — фыркнула я, закатив глаза. — Просто научите меня, как выключать это, потому что есть ряд умов, в мыслях которых я бы ни за что на свете не хотела оказаться.
Доктор Саймон усмехнулся.
— Поговорим об этом позже, обещаю, — затем он обратился ко всей нашей группе: — Ну что, вы трое. Запрыгивайте в кресла, ваша очередь.
— Вы уверены, что это безопасно? — прошептала я, встревоженная его реакцией на сыворотку, свидетелем которой я только что стала.
— Мне уже лучше, — сказал он. — Думаю, я слишком резко встал.
— Я не очень-то хочу получить инъекцию, а потом проснуться и увидеть в зеркале мутанта, — добавила я.
— Этого не случится. Над этой сывороткой работают самые лучшие и светлые умы.
— А разве над АРВ-3 работали не они же?
— С выпуском вакцины АРВ-3 слишком торопились. У ученых не было времени, чтобы протестировать её, и из-за распространяющихся бунтов, им нужно было что-то, что могло помочь успокоить массы. АРВ-3 была лучом надежды в то ужасное время. Она помогла усмирить большую часть людей, но никто не ожидал, что в итоге кто-то вообще выживет.
— Я понимаю, но вы не можете винить меня за то, что я несколько опасаюсь. Это те же самые учёные, которые создали монстров, с которыми мы боремся за выживание.
— Да, но не забывай, что сыворотка АРВ-3 должна была генетически модифицировать человека, сделать его ДНК сильнее и помочь противостоять экстремально высоким дозам радиации. Сыворотка, которую нам вводят, была протестирована и безопасна. Она всего лишь усиливает те способности, которые у нас уже есть, она не изменяет нашу ДНК.
Я шумно выдохнула.
— Я понимаю твою озабоченность, Эби. Но, поверь мне, если бы я не был уверен в том, что эти уколы безопасные, я бы не стал их себе ставить. Существуют побочные эффекты, которые могут развиться у любого человека, но в этом нет ничего фатального, и никакой геном эта сыворотка не изменяет.
Чейз и Хлоя уже сидели на своих стульях и были привязаны к ним; похоже, эпизод с доктором Саймоном никак на них не повлиял.
— Хорошо.
Я подошла к своему стулу. Рядом с ним с руками за спиной стоял все тот же «белый халат», который делал мне укол в прошлый раз. Его выражение лица было немного взволнованным, вероятно, потому что он хотел побыстрее покончить с этим и уйти.
— Как у вас сегодня дела? — спросила я, желая быть милой.
Стараясь не смотреть мне в глаза, он ответил:
— Хорошо, спасибо.
— Доверяю вам свои вены.
— Тогда твои вены в самых лучших руках, — ответил он.