Русские - 2 (СИ)
- Как вода, – одними губами произнес Гарри. Его тихий шепот никто не услышал.
- Именно туда пришел мистер Лавгуд, в надежде воскресить любимую жену. Он уложил супругу так, чтобы только кончики ее пальцев касались завесы, и начал зачитывать руны с камней Арки. На счастье всего мира, один из охранников держал при себе вредноскоп – сувенир из Египта. Ритуал был уже завершен, но мистера Лавгуда из комнаты спасти успели. И успели остановить время в комнате с Аркой, пожертвовав безвозвратно одним из хроноворотов. А уж потом разглядели, какую жуть вытащил невыразимец. Стояла она в черном саване, на белой-белой коже проступили все-все сосудики, вены, капилляры... волосы длинные распущены, руки медленно поднимает и шепчет...
- Бу! – гаркнул Фред Уизли.
- Ааааа! – бросились все в Нору, под защиту миссис Уизли. Ох и влетело Фреду с Джорджем! Их всего лишь послали позвать детей к чаю. Голодные же, наверное!
- А к Лавгудам все равно не ходите! – наставлял малышню Джордж, размахивая куском пирога с патокой. – Дядя Ксено действительно рехнулся и ищет всякие древние штуки – от диадемы Рейвенкло до Даров Смерти.
- Он еще попытается вернуть жену, попомните мое слово, – зловеще проскрипел Фред, всем корпусом подавшись к Рону.
- А ну-ка, руки! – прикрикнула миссис Уизли, появляясь из кухни.
- Мама!
- Как ты могла заподозрить, что я собирался
- Сунуть шутиху за шиворот
- Родному братику? – тут же вскочили и закружили вокруг матушки близнецы. Шутиха шлепнулась на стол, взорвалась и остатки пирога повисли на потолке. Дети, натренированные на уроках зельеварения, слаженно нырнули под стол. А вынырнув, засобирались по домам. Очень уж громко воспитывает своих мальчишек тетушка Молли.
На следующий день собрались у Малфоя. Но там их компанию, мягко говоря, не привечали. Чаем с пирогом не кормили. Костер на клумбах разводить не давали. Метел для полетов на всех не хватало.
Всего развлечения – пугать павлинов. Да и то... это очень не нравилось мистеру Малфою.
Послонявшись по подстриженным и залакированным поместьям, опять собрались у Уизли.
Взгляды, как намагниченные, возвращались к странному жилищу Лавгудов.
- Как же она там, бедненькая, если ее отец – страшный псих?! – не выдержала Салли-Энн. – А пойдемте, ее с нами играть позовем?
- Это подружка Джинни! – скривился Рон. – И она абсолютно ненормальная!
- Ну, с тобой же мы играем, – пожал плечами Гарри. – Ты – Джинни брат. А что странная... Нас тетя еще когда предупредила, что тут нормальных нет. Так даже интереснее!
И они пошли к Лавгудам.
Бежать приходилось по пологим холмам. Вверх-вниз. Вверх-вниз. Пока в боку не заколет. Тогда можно перейти на шаг. А потом опять бегом.
- Зато теперь будет у кого спросить про этот ваш Благой и Неблагой Двор, – пропыхтел Драко, вспоминая выволочку от отца за чрезмерное увлечение магловскими суевериями.
- Да уж, – поежился Симус. – Тут наверняка водятся добрые соседи. И как ты, Рон, из дома гулять выходишь?!
- А я сюда и не хожу! С Полоумной только Джинни водится, а она к Лавгудам камином ходит.
Гарри на миг остановился, потер костяшку кулака, прикинул, сколько они уже пробежали, и припустил догонять приятелей. Рон так и не понял, что очередная драка с Поттером прошла мимо.
Дом был круглым. Высоким. Насыщенно синего цвета. У калитки висело несколько табличек. Самой важной Дадли посчитал ту, в которой запрещалось наступать на сливы-цепеллины. А делать из слив большой дирижабль – можно?
Дорожка к дому вела зигзагами. На яблоне, лишенной листвы, сидела худенькая девочка, такая же белесая, как яблоневый ствол, и ела ранетки, вместе с косточками. Визит такой толпы мальчишек ее не удивил и не испугал. Она ни на сантиметр не сдвинулась на ветке.
- Привет! – крикнула Салли-Энн, не рискуя проходить дальше. Дадли любил порассуждать о собачках вслух, так что компания вполне себе уважала чужую территорию.
Девочка склонила голову и улыбнулась. Кричать им она не стала. Пока мальчишки чесали затылки и готовились уйти ни с чем, открылась дверь и на порог дома вышел странный волшебник. Дети попятились, догадавшись, что это и есть страшный и ужасный Ксенофилиус Лавгуд.
- Луна! К тебе пришли друзья! Почему же ты не зовешь их на чай? Друзья – это замечательно!
Мистер Лавгуд был не стар. Ну, если его сравнивать с родителями. А так – старик, конечно. За тридцать есть уже. И волосы седые, лохматые, похожие на сладкую вату. Одевался эксцентрично, с блестками и бубенчиками. Но и тут ничего невероятного: директор Дамблдор его с легкостью переплюнет в плане стиля и экстравагантности.
Пока они раздумывали – воспользоваться ли гостеприимством? Луна уже слезла с дерева и подошла к отцу:
- Мы поиграем в холмах, папочка.
- Хорошо, моя дорогая. Только будь осторожна и не принимай приглашений на бал.
Ксено погладил дочь по голове и скрылся в доме.
- Привет, я Луна Лавгуд. А ты – Рон Уизли, я тебя знаю.
- Точно, – кисло сказал Рон. – Это Гарри, это – Дадли, если ты сможешь их различить. Это – Драко. Это – Панси, они тоже вместе.
- Уизел! – хором воскликнули Панси и Драко.
- Это Томас и Финниган. Это Кребб и Гойл...
- А почему ты не спрашиваешь, смогу ли я их различить? И не уточняешь, что они вместе... – задумчиво проговорила Луна. Рон растерялся и предпочел не отвечать.
- Это – Салли-Энн, она решила, что тебе тут скучно. А это Блейз Забини. Он вечно ржет, не обращай внимания.
Забини и правда покатывался со смеху, глядя, как Рональд всех рассортировал парами, “которые похожи” и “которые вместе”. А он – Блейз – единственный и уникальный. Еще и с чувством юмора. И парень опять расхохотался. Это лето было определенно лучше прежнего!
- Еще скоро Гермиона из Франции вернется. Мы ей обещали показать, как надо проводить каникулы без учебы, – подмигнул Луне Гарри. – А ты часто играешь в холмах? Кого-то видела? Твой папа серьезно про бал?
- Разумеется. Папочка всегда серьезен.
- Ладно, во что будем играть? – Малфою новая девчонка показалась совершенно не интересной. Никаких таких чудес в доме Лавгудов не было. А он-то себе навоображал, когда в детстве подслушал страшную историю.
- Доброе утро, миссис Уизли! – приветливо улыбнулась Салли-Энн, сгружая на кухонный стол корзинку фруктов. По примеру Гарри и Дадли, вся компания стала приносить с собой разные продукты, не слушая возражений тети Молли.
Это не “на бедность”, а “к общему столу”. Иначе они пить чай с пирогами откажутся.
- Деточка, ну зачем же ты? Гарри и так сегодня принес пирог от тетушки... Это так неловко!
- Ничего неловкого, миссис Уизли! Дадли же объяснил! У его папы диета, а мама очень вкусно готовит, особенно торты и пироги. Так что это для нее отличный способ побаловать сына домашней выпечкой. А Гарри все равно обожает ваш пирог с патокой! А мои мама и папа – фермеры, у нас в теплицах фрукты-овощи круглый год, так что эта крошечная корзинка вообще не заметна. Зато такую толпу кормить – заметно! И вообще, вкусно же! Драко принес безе от тети Нарциссы?
- Принес.
- Класс! Тетя Молли, а правда, что Драко рассказывал?
- А что он рассказывал?
- Про маму Луны – Астру Лавгуд. Она умерла, когда Луне было восемь, и...
- Салли-Энн, маму Луны звали Пандорой. И она умерла, когда Луне было девять лет.
- У-у-у-у! Ясно... Ну, я сейчас этому слизеринцу!
Перкс выбежала в сад и сходу напустилась на Малфоя.
- Обманщик! Ты выдумал ту страшную историю про Лавгудов! Ее вообще Пандорой звали!
- Ну да, – улыбнулась Луна, разглядывая рассерженную девочку, – маму звали Пандора Астра Лаванда Лавгуд-Браун. А что ты рассказывал? – повернулась она к Драко. Все застыли. Салли-Энн покраснела. Она Луну просто не заметила.
- А пойдемте сад разгномливать? Знаете как весело?! – завопил Рон и первый нырнул головой в куст пионов. Послышались звуки борьбы. Выбрался обратно Рон с садовым гномом. – Его надо раскрутить и бросить – кто дальше. Спорим, я тебя сделаю, Малфой?!