Беглец
Но именно безнадежность моих попыток спастись так же, как в случае с Цань, указала на выход.
Прежде чем прыгнула мне на грудь — в трех из семи сцен она поступала именно так, — я светским тоном произнес:
— С удовольствием откушаю с вами, почтенная Вольная Лисица. Не будет ли дерзостью с моей стороны узнать ваше имя?
Незваная гостья не бросилась на меня. Вместо этого она замерла, прищурилась и мягко, казалось, не касаясь ногами пола, поплыла в мою сторону.
— Какой вы интересный, Стратег Вэнь… — прошептала она мне на ухо, приблизившись. Я даже дергаться не стал — смысл? Стоит ей пожелать, я моментально превращусь из живого, дышащего человека в кровоточащий суповой набор.
— В вас совсем нет страха… — голос-дыхание опалил другое ухо.
Что я мог ей ответить? Что за секунду, а то и меньше подарок Гуаньинь прокрутил перед моим внутренним взором такой калейдоскоп страшных смертей, после которых и описаться не стыдно? Что обреченные на страшную гибель и понимающие это люди перестают бояться?
— Ох, страха во мне полно, почтенная Лисица! — чуть улыбнулся я. — Но вместе с ним есть и понимание, что помешать вам я не смогу никак. А значит, и смысла бояться нет, ведь моя смерть от вашей руки предопределена.
— Хорошо сказано! — волна горячего воздуха прошлась по моему загривку, заставив волоски подняться дыбом.
Затем ее лицо вдруг оказалось прямо перед моими глазами. Так близко, что, возникни у меня желание поцеловать девушку в губы, мне бы даже не пришлось наклонять голову.
— Кем предопределена? — нахмурившись, спросила она.
Пахла она божественно. Перечной мятой, речным ветром и немножко озоном. Словно была эпицентром шторма, вокруг которого воздух становился буквально пропитанным электричеством.
— Я не говорил? — брови взлетели в таком искреннем изумления, что Лё Ха внутри меня буквально заорал: «Оскара ему! Он же чертов гений!»
— Мы не слишком много беседовали…
— Да-да, понимаю. Вы позволите мне рассказать вам, или намерены сразу приступить к трапезе?
Лисица отстранилась — теперь я видел ее лицо целиком. Черт, как же она красива! Я не то чтобы бабник, но тут реально совершенство. Даже просто смотреть, не испытывая желания обладать, — уже пиршество духа! Хотя и обладать тоже хотелось. Очень.
— Если ты оттягиваешь свою смерть — зря. Сейчас или чуть позже я убью тебя и пожру твою жизненную энергию!
— Как можно ставить это под сомнение!
Она отошла от меня на два шага, обогнула низкий столик и села за него. За спиной распустились, подобно цветку, девять пышных черных хвостов. Вполне реальных, но почему-то не задирающих халата. Это обстоятельство меня очень расстроило — по-хорошему, крепились-то они где-то в районе копчика, а прорези для хвоста в ее платье я не заметил. Значит, должны были задрать подол!
Последние мысли, кстати, были не мои. То есть не вполне мои. Думал их я, но словно бы под чьим-то управлением. Очень тонким, почти не ощущаемым, но именно что «почти».
— Могу ли я узнать ваше имя, почтенная Лисица? Просто, чтобы знать, как обращаться к вам положенным образом.
— Нуо Ниу, — ответила оборотень. И обаятельно улыбнулась.
Изящная девочка. Или — статуэтка. Не имя — ласковое прозвище. Из тех, что в Китае дают любовникам. Это же хороший знак, да?
— Мое имя Вэнь Тай, госпожа Нуо Ниу, — не вставая, обозначил я поклон. — А предопределенность, о которой вы спрашивали, получена из видений, которыми одарила меня милосердная Гуаньинь.
И не спеша — куда мне, нафиг, торопиться? К ней в желудок, что ли? — я стал рассказывать о своих непростых взаимоотношениях с богиней. Поведал о том, как был ее избранником и как в результате конфликта на Небесах утратил этот статус. Ну и о даре милосердной в виде слепленного в снежок набора вариантов будущего тоже рассказал. Опустил только часть про интерфейс, которым обладал раньше — не поймет же, дикая совсем. И про свое попаданство тоже упоминать не стал.
Пока я говорил, Вольная Лисица стала сервировать столик. Не знаю, зачем ей это понадобилось, может, в качестве дополнения к основному блюду, а может, руки нужно было чем-то занять. Но само это действие меня странным образом успокаивало — хотя по логике вещей должно было вызывать совсем другую реакцию.
— Интересная история, — высказалась она, когда я закончил и замолчал. Как мне показалось, произнесла она это равнодушно, так сказать, из вежливости. Новые ножны у вашего меча, Стратег Вэнь? Прекрасное приобретение, просто прекрасное!
— А что за технику вы использовали, когда ранили меня? Знаете, смертному уже несколько сотен лет не удавалось меня так удивить!
И это я не стал от нее утаивать. Пока мы говорили — я жил. А пока жил — мог что-то изменить. Не вполне понятно, что именно, но даже такой призрачный шанс выжить был многократно лучше, чем полное его отсутствие.
— Я назвал ее «плащ полководца». Сам создал под руководством призрачного наставника, дух которого обитал в нефритовом кольце.
— У тебя было кольцо сосредоточения? — тут же вскинулась Ноу Ниу. — Но откуда ты его взял?
Вот так, сразу на «ты». А такая вежливая была Лисица, такая воспитанная! Однако ее возбуждение сказало мне, что теперь я заинтересовал ее основательно. Богиня и ее «грани будущего» — обычное дело, а нефритовое кольцо с призраком склочного деда — чудеса? Так, что ли?
— Так богиня и подарила, — с невинным лицом ответил я. — Дала мне поручение, я его выполнил, она выдала награду.
— Кто ты такой? — мне показалось, что она чуть отшатнулась от накрытого стола. Точнее, от меня. Мне хотелось думать, что от меня.
— Я же рассказывал, госпожа Ноу Ниу. Был чемпионом богини, она мне поручала всякое, а потом награждала…
— Но… зачем?
Зачем поручала? Бросив взгляд на оборотня, я понял, что интересовал ее ответ на другой вопрос. Типа зачем меня награждать богине? Мол, получил задание от высшего существа и радуйся, что до тебя вообще снизошли? До жалкого ничтожного смертного червя, чей век короток, а бессмысленность бытия достойна жалости?
Она не охренела ли часом?!
— Гуаньинь считала, что взаимовыгодное сотрудничество гораздо полезнее и несет сторонам куда больше пользы, чем давление одной стороны на другую, — был мой ответ. — И я с ней в данном вопросе полностью согласен.
Лисица рассмеялась. Звонко так, задорно. Ох и позабавили вы меня, Стратег Вэнь, говорил мне этот ее смех, ох и порадовали! Это где же такие чудные смертные произрастают, прошу вас, покажите место! Я обязательно туда летом в отпуск слетаю.
— Вы действительно очень интересный человек! — закончив рассыпать хрустальные бусины своего смеха, проговорила госпожа Ноу Ниу. — Я была очень рада с вами поговорить. И благодарна за то, что вы смогли убедить меня не пожирать вашу ци сразу.