Кровь Бога. Книга 2
Но кое-что другое привлекает внимание юноши. В спальне мастера оборудовано что-то, похожее на алтарь. Там нет никаких религиозных атрибутов и уж тем более чего-то запрещенного, но все свечи украшены затейливой резьбой, а также расположены в симметричном порядке на трехуровневом столе. Больше на столе нет других предметов. Сареф не может придумать для этого никакой практической цели. Лишь напоминает место для молитвы.
Сареф проходит в спальню и встает рядом со столом. С помощью «Продвинутого чтения» ходить с закрытыми глазами очень просто. Юноша внимательно смотрит внутренним оком на свечи, пока не замечает то, что мельком увидел ранее. Контур свечей чуть колеблется, будто искажается пространство. В реальном мире это не заметить. Чем пристальнее смотрит Сареф, тем больше деталей появляется. На поверхности свечей выступают различные слова: погоня; пока свет горит; третья ночь; триплих; Логус.
«Вот оно!», — мысленно восклицает юноша. Психометрическая связь может появиться в образе картинок, если маг силен или связь прочная. В других случаях сознание менталиста воспринимает невидимую информацию как набор слов. Логус точно был здесь, осталось понять, куда он ушел. Неожиданно появляется сообщение от Системы:
Предмет: Тропка воска
Уровень предмета: А
Описание: свечи, изготовленные из одного чана с заговоренным воском. Разделенные в пространстве, такие свечи всегда могут указать на тайную тропку из воска, которая всегда приведет к другим свечам. Изначально Потухший Король таким образом путешествовал по своим землям: от свечи к свече, пока не погас последний огонек перед лицом Тьмы.
Активация: неизвестно
Сареф даже не подумал, что свечи могут быть особенными предметами. Все же Система — по-настоящему страшная вещь. Как она получает такую информацию, Сареф не может представить. Но пока не это важно, вампир все же нашел зацепку, куда мог деться Логус. Мэтр Патрик уже выбрался из погреба, ничего не найдя. Сейчас стоит за спиной, не прерывая ментальный сеанс.
Юноша отменяет заклятье и показывает на свечи:
— Они несут на себе странные чары. Похоже на пространственный переход.
— Ха, так и думал, что они изобрели способ для этого. — Довольно улыбается чародей. — Молодец, парень. У тебя талант к розыскным работам.
Сареф молча принял похвалу. Говорить о том, что узнал это через Систему, не стал, так как не сможет объяснить знание. Однако выходит, что это не Огарки изобрели, а какой-то Потухший Король. К сожалению, Система не показала способ активации.
— Правда, не понятно, как этим воспользоваться. — О том же думает мэтр Патрик. — Потребуется подумать и еще раз подумать. И желательно не здесь… Мастер Боот!
Свечный ремесленник услышал зов чародея и быстро пришел в спальню.
— Да, мэтр?
— Эти свечи, — палец мага указывает на стол с украшенными свечами. — Мы забираем с собой на время проведения расследования.
К чести Доминика, тот никак не выдал эмоций, если они были. Просто пожимает плечами и спрашивает, как нужно упаковать. Мэтр Патрик покачал головой, сказав, что они сами соберут. Вместе с Сарефом быстро потушили все свечи и собрали в тряпицу. После быстро распрощались со свечником и вышли из дома.
— Странно, что эти свечи никак не откликаются на магические силы. Огарки придумали что-то донельзя хитрое. Но теперь мы знаем, что именно искать, так что исследователи Конклава точно разберутся, как это работает. — Рассказывает чародей о планах.
— Конклав? Этим не охотники будут заниматься? — Спрашивает Сареф.
— Мы больше боевая сила: розыск и уничтожение. К сожалению, я не очень хорош в исследовательской магии. Для этого мы обращаемся к специалистам Конклава.
— Понятно. — Кивает Сареф. Вместе выходят из Свечного Квартала. На сегодня работа выполнена. Мэтр Патрик отправился в штаб-квартиру охотников на демонов. Так как Сареф не является полноправным охотником, то не знает, где она находится, и тем более не может туда войти. Поэтому не остается ничего другого, как возвращаться в академию.
Все привратники уже знают, что Сареф имеет право уходить по ночам в город, так что теперь уже почти не проверяют ни медальон, ни разрешение мейстера. Студент проходит по территории Фернант Окула в сторону общежития. Остается только добраться до комнаты и вздремнуть до утра. Завтра почти весь день будет в занятиях, а также нужно будет встретиться с мэтром Вильгельмом.
Сареф проходит мимо большой расчищенной площадки, где уже через пять дней начнется магический турнир, на котором будут присутствовать не только ученики и учителя академии, но и министры Коллегий и сам король со своей семьей. Турнир тоже проводится незнамо сколько поколений каждый год и является одной из самых важных традиций.
Причем, это хорошая возможность увидеть студентов других магических академий. Всего в Манарии помимо столичной академии есть еще три школы магии. Не такие большие и не с такой богатой историей, но тоже готовящих свет чародейского сообщества. Исконно на турнире соревнуются как отдельные студенты в личном зачете, так и целые академии в командном. За победу положены ценные призы, которые Сареф твердо намерен получить.
Глава 5Дни учебы пролетают один за другим. Фернант Окула в этом плане ничем не отличается от других учебных заведений, даже другого мира. Такие же занятия, лекции и семинары, лабораторные работы и выполнение домашнего задания. С каждым месяцем сложность и интенсивность учебы только увеличивается, так что далеко не все студенты справляются с нагрузкой. Порой домашних заданий столько, что приходится не спать по ночам.
Преподаватели говорят, что настоящий маг должен уметь справляться с любыми сложностями. А трудности в учебе даже рядом не валялись с теми задачами, что могут выпасть на долю волшебника в будущем. Конечно, далеко не все предпочтут связывать свою жизнь с какими-либо опасностями. Выпускник может уйти в целительство или артефакторику, или пойти аспирантом к какому-нибудь профессору и когда-нибудь самому занять преподавательскую кафедру. Либо посвятить жизнь исследованиям.
Но те, кто хочет славы, денег и признания, стремятся пойти по опасным дорогам: в армию, в дипломатическую коллегию или в специализированные отряды охотников. Регулярной армии как таковой в Манарии нет, так что постоянная защита земель возложена на рыцарские ордена. Только в случае официального объявления войны начнется массовый призыв. В остальное же время именно отряды рыцарей патрулируют границы королевства и уничтожают монстров, разбойников и диверсантов других государств. Маг в составе отряда точно не останется без боевого опыта.
Работа дипломата, как ни странно, тоже связана с большим риском и ответственностью. Начиная с того, что подчас дипломаты не обладают неприкосновенностью, заканчивая тем, что именно от их действий или бездействия зависит международное отношение к Манарии. Что уж говорить о том, что дипломат о чужой стране должен знать всё, будто родился и вырос там? Это очень почетная должность, но и очень сложная. С работой магов в составе отрядов охотников на вампиров или демонов в целом и так всё понятно, достаточно посмотреть на мэтра Патрика.