Красная роза
Всегда поражалась той легкости и непринужденности, которая была у Джулии. Для нее прийти на вечеринку незнакомого человека, была обычной вещью.
– Если других планов не предвидится, то я пойду. – Заключила я.
– Отлично! – Захлопала в ладоши подруга.
***
В пятницу после лекции по истории, я складывала свои вещи в рюкзак и слушала рассказы Майкла, который рассказывал, как круто провел время на выходных с другом, который приезжал к нему из Сиэтла.
– Мы же были на вечеринке. – Пояснил Майкл. – Хью познакомился с девушкой, поэтому он думает приехать на следующих выходных снова.
– Правда?
– Ага. – Кивнул Майкл. – Я подумал, может, нам сходить в бар или, в какой клуб. Как ты на это смотришь?
Я хотела ответить, как вдруг голос Джеймс раздался рядом с нами.
– Мисс Роув, можно вас на пару минут.
– Конечно. – Ответила я и махнула рукой Майклу, который сказал, что подождет меня в коридоре.
Когда он закрыл за собой дверь в аудиторию, я села на стул, а Джеймс склонился надо мной, упершись руками в стол.
– Собралась в клуб? – Взглянул он на меня из под своих очках в черной оправе.
– Это просто было приглашение, Джеймс, и я не успела даже ничего ответить на него. – Тихо ответила я.
– Ладно.
Я быстро собрала волосы в высокий хвост, чувствуя как Джеймс наблюдает за мной.
– Какие у тебя планы на сегодня?
– Эм, меня пригласили на вечеринку. – Осторожно ответила я, стараясь не смотреть в глаза Джеймса.
– Майкл?
– Нет, Джулия.
– Джулия? – Нахмурился Джеймс.
Я тяжело вздохнула. Конечно, как он может знать Джулия, ведь, он никого не знает из моего окружения.
– Джулия – моя лучшая подруга.
– А-а, понятно. – Сказала Джеймс, почесав лоб. – Ты пойдешь?
– Не знаю. У меня сегодня, вообще еще работа.
– Хочешь, я заберу тебя с работы и подвезу до... места, где будет проходить вечеринка. – Последнее слово Джеймс произнес как будто оно было ему неприятно.
– Я не хочу тебя утруждать, Джеймс. – Дотронулась я до его руки.
– Ты меня не утруждаешь. Я же сам это предложил. – Улыбнулся Джеймс, но его улыбка была с оттенком грусти.
– Хочешь, я проведу время с тобой? – Предложила я, когда встала из-за стола, и перекинула рюкзак через плечо.
– Не нужно менять своих планов, Елизабет, ради меня. Завтра суббота. Можем, и завтра побыть вместе. – Сказал Джеймс и спустился вниз по ступенькам к своему столу. – Скинь, адрес работы мне на телефон.
– Хорошо. – Кивнула я, и направилась к выходы, но чувство, что я поступаю неправильно поглотило меня, поэтому я повернулась лицом к Джеймсу. – Знаешь, у меня сегодня нет настроения идти на вечеринку, где я, скорее всего, никого не знаю. Я закончу в восемь, поэтому после я вся твоя.
На лице Джеймса растянулась красивая улыбка, которая давала понять, что мой ответ осчастливил его.
***
Я закончила чуть раньше восьми, но, когда я вышла из здания с миссис Пемброг попрощалась с ней, заметила
Машину Джеймса, припаркованную около обочины.
– Привет. – Сказала я и чмокнула Джеймса в щеку, когда села в машину.
– Ресторан или домашний ужин?
– Домашний ужин!
– Хорошо, но нам придется заехать в супермаркет и закупиться едой, из который мы сможем что-нибудь приготовить.
– Отлично. Можем заехать в Publix. Он совсем недалеко от сюда. – Предложила я, когда мы выезжали на дорогу.
– Есть идеи, что будем готовить?
– Можем, приготовить картофель с поджаренным мясом.
– Хорошая идея.
Мы доехали до супермаркета и купили некоторые продукты, а после отправились домой к Джеймсу.
– Можешь, надеть фартук. – Сказал Джеймс и указал на черный фартук, который висел рядом с раковиной на крючке.
Я надела фартук, потому как боялась, что запачкаю свое свою голубую рубашку в клетку.
– Давай, ты почистишь картофель, а я поджарю мясо.
– Как скажешь, милая. – Ответил Джеймс и закатал рукава своей рубашки.
Я взяла сковороду, поставила ее на огонь и налила в нее оливковое масло.
– Кто была эта женщина, с которой ты выходила с работы? – Вдруг спросил Джеймс.
– Миссис Пемброг. Это она основатель курсов для детей. А почему ты спрашиваешь? – Спросила я и выложила по квадратному кусочку мяса на уже горячую сковородку.
– Просто, сегодня мне показалось, что я мало, кого знаю из людей, с которыми ты общаешься.
– Это нормально, Джеймс. Ведь, у нас недавно начались отношения. – Накрыла я крышкой сковороду и повернулась к нему лицом.
– Отношения. – Повторил Джеймс как будто пробует слово на вкус.
– Что-то не так?
– Нет, просто я никогда раньше не состоял в... эм, серьезных отношениях.
Мне было приятно слышать, что Джеймс считает отношения серьезными.
– У меня были отношения, но они были не такими, как с тобой. – Призналась я, наблюдая как Джеймс аккуратно очищает каждый картофель от кожуры.
Кажется, мой ответ произвел на него лучшее впечатление, потому как он сжал нож в руке, так что побелели костяшки.
– Почему вы расстались?
– Я его не любила. Мне было приятно находиться с ним рядом, но, скорее всего, он был для меня хорошим другом, чем парнем. Но ты можешь не беспокоиться, Джеймс. Мы с ним расстались давно и сейчас почти не общаемся.
– Ты меня успокоила. – Усмехнулся Джеймс. – Так, ты давно работаешь у миссис Пемборг?
– Около двух лет, кажется. – Сказала я и снова подошла к плите, чтобы повернуть мясо. – Я поддержала ее в трудную минуту ее жизни. С того момента мы очень хорошо общаемся.
– В трудную минуту?
– У нее погибли сын и муж в автокатастрофе. Ей было очень тяжело. Она потеряла все, что было для нее важно в этой жизни.
– Ты знала ее мужа?
– Да. Он был чудесным человеком. – Ответила я и вытерла слезу. – Лео был моим ровесником и не задолго до аварии мы начали хорошо общаться.
Джеймс подошел ко мне сзади и обнял за плечи.
– Прости, что тебе приходится мне об этом рассказывать.
– Все нормально. – Повернулась я к Джеймсу. – Иногда мне кажется, что нужно чаще вспоминать людей, которые ушли от нас. Так, мы увеличиваем к ним любовь.
– Да, ты права. Мы не должны забывать о тех, кто умер.