Как украсть дракона
— Ваше Величество! — на бегу выкрикнул Даррелл, пытаясь догнать королеву. — Ваше…
Мы свернули за угол и застыли, с удивлением рассматривая абсолютно пустой сад. Её Величество исчезла, растворилась в воздухе, не оставив и следа…
Я бегло осмотрелась, пытаясь понять, куда подевалась фальшивая королева. Слева простилалась глухая храмовая стена без единого окна или двери. Справа — роскошная клумба и несколько декоративных фонтанов. Слишком маленьких, чтобы за ними можно было спрятаться.
Значит, фейри использовала портальный артефакт или ушла потайным ходом. Хотя…
Активация магического перехода оставляет специфический шлейф. Его даже я смогла бы засечь. А чтобы уйти потайным лазом требуется время.
Учитывая, что мы на пару секунд отставали от Кристалиары, она не успела бы открыть лаз, спрятаться и закрыть дверь.
Разве что… её кто-то ждал?
— И снова то же самое! — обречённо прошипел Даррелл.
Обернувшись и убедившись, что за нами не наблюдают, жрец активировал заклинание, защищающее от прослушки.
— Теперь вы мне верите? — спросил он.
— Мы и до этого верили, — Хуан положил ладонь на стену, видимо, пытаясь прощупать стыки или неровности, выдающие тайник. — И всё же, сказав правду, вы скрыли массу важной информации.
— Я ничего не утаивал! — возмутился Даррелл. — Зачем? Я нахожусь в безвыходном положении! Моё расследование зашло в тупик и…
— Почему вы не рассказали о тайных лазах под храмом? — поинтересовался дракон.
— Я сам впервые узнал о них! — воскликнул фейри. — Вернее, я знал о Звёздной дороге, но управлять ею может лишь Кристалиара.
Так, погодите! Что значит, лишь Кристалиара? А как же принцесса и бастарды?
— Разве для того, чтобы управлять тропами недостаточно быть наследником королевской крови? — поинтересовалась я.
— Конечно же, нет! — покачал головой жрец, — иначе я давно бы воспользовался живым лабиринтом и проник в Королевское крыло.
— Расскажите всё, что вам известно о Звёздной дороге, — попросил Хуан, не отрываясь от изучения стены.
— Это древний лабиринт, паутиной оплетающий Самоцветные дворцы, — жрец подошёл к ближайшему фонтану и развернулся так, чтобы видеть вход в эту часть сада. А я, не дожидаясь указаний, заняла противоположную позицию.
Теперь мы видели все входы и выходы, и могли предупредить Хуана, если кто-то из фейри решит составить нам компанию.
— Этот лабиринт создал первый король фейри, Россио ми Оран, — продолжил жрец, — он же призвал из Сапфирового океана дух Хранителя и вселил его в сердце троп, обязав служить лишь истинному правителю Островов.
— А этот дух не мог взбунтоваться и перейти на сторону врага? — на всякий случай уточнила я.
— Это невозможно! — Даррелл побледнел и сдавлено выдохнул. — Вы представляете себе последствия подобного?
— Мы вообще слабо представляем, как выглядит Звёздная дорога и какую роль она играет в жизни фейри, — парировала я.
— Да, пожалуй, — растерянно покачал головой жрец, — прошу прощения за эту вспышку. Дело в том, что этими тропами можно за несколько минут добраться в любую точку Островов. На них не распространяется внутренняя защита дворца, поэтому у нас говорят: «тот, кто управляет Дорогой, управляет Островами».
— Но почему Аворилиан не может контролировать эти тропы? — спросила я. — Кристалиара пропала и мы не знаем, жива ли она.
— Жива! — с чувством воскликнул жрец. — В храме Судьбы и тронном зале до сих пор горит Звезда Королевы, а она неразрывно связана с Крис.
Что ж, уже неплохо!
— Что же касается вашего вопроса, — продолжил Даррелл, — Аворилиан сможет управлять Звёздной дорогой лишь после смерти истиной правительницы. В противном случае, магия дворца не примет её.
— А что насчёт других потайных ходов? — уточнил Хуан. — Как лунгары проникли в храм?
— Не уверен, что это правда, — вдохнул жрец, — но есть одна старая легенда…
Что ж, легенды не возникают на пустом месте и могут о многом рассказать.
— Считается, что Звёздная дорога может лечить владыку, отдавая свою магию. При этом её ветви постепенно отмирают, превращаясь в обычные туннели, — задумчиво произнёс Даррелл, — не знаю, правда ли это. Но в истории Островов действительно были случаи спонтанного появления туннелей там, где их никогда не было.
— Значит новые туннели под храмом могут означать серьёзную болезнь или ранение королевы? — спросил Хуан, оторвавшись от поиска тайного лаза.
— Похоже на это, — покачал головой жрец, — я знаю все ходы, ведущие в храм, но про эти туннели слышу впервые. Думаю, они действительно возникли пару недель назад.
Получается, чем больше туннелей будет появляться под дворцом, тем хуже состояние королевы. Но как отследить отмирание ветвей? Может существует какая-то карта Дороги?
— Меня настораживает ещё кое-что, — дракон несколько раз постучал по стене и, не обнаружив ничего подозрительного, обернулся к нам, — отсутствие мотивов. Зачем кому-то похищать королеву и при этом несколько недель скрывать это? Не проще ли сразу выставить свои требования или убить её, если цель — захват власти.
— Кто кроме Аворилиан может претендовать на престол? — уточнила я, пытаясь составить начальный список подозреваемых.
Попытка переворота казалась мне самой логичной причиной. Но не исключено, что похищение королевы как-то связано с контрабандистами и недавним ограблением сокровищницы.
— Аворилиан не участвовала ни в одном турнире Падающих звёзд, — немного подумав, ответил Даррелл, — и по нашим законам не может претендовать на престол. Зато за него могут побороться пятеро жриц из Совета.
— Когда турнир? — насторожился Хуан.
— Через семь дней, — Даррелл побледнел и вцепился пальцами в бортик фонтана, — а если о смерти королевы станет известно раньше, Совет в течение суток назначит новой правительницей одну из жриц, и Аворилиан потеряет шанс занять место сестры.
А вот и наш мотив…
— Похоже, королева узнала о замыслах сестры, — сказала я, — поэтому её и похитили, заменив марионеткой. А сразу после турнира…
— Подстроят несчастный случай, одновременно избавившись и от куклы, и от настоящей Кристалиары, — закончил за меня Хуан, — и я, кажется, нашёл лаз.
Дракон переложил поближе к стене несколько камней, а затем, отмерил шагами расстояние до угла храма и ближайшего фонтана.
— Вернёмся сюда позже, — сказал полковник, — сейчас нужно составить план действий.
— А пленные? — встрепенулась я. — Их удалось спасти?
— Нет, — отрешённо пробормотал Даррелл.
Известие о возможном предательстве Аворилиан больно ударила по фейри и сейчас он напоминал жалкую тень самого себя. Сгорбленные плечи, бледное лицо и печальная складка между бровей, опущенные уголки губ…