Записки раздолбая, или Мир для его сиятельства
— Почему, почему ты говоришь мне об этом только сейчас?!
— А что-то изменилось, если бы сказал сразу после приёма? — парировал паршивец.
Тоже логично. Блин! Так я хоть не знал, и довёл дело… Впрочем, лучше б не доводил.
— Тебя как зовут, красавица? — ухмыльнулся я, чувствуя себя товарищем Суховым, идущим вдоль выстроенных в ряд женщин. Женщин, в отличие от фильма, было три, и все мои, а не какого-то разбойника Абдулы. Четвёртая, тоже моя, смоляная брюнетка, стояла сбоку у стены, сложив руки на груди в отрицающей позе. Примеряла на себя роль хозяйки — «коменданта общежития». Сцен ПОКА не закатывала, но я чувствовал, всё самое интересное впереди. Понимание — пониманием, но чисто по-женски она всё равно отомстит.
— Кузиманириэль, — мой господин! — по-военному гаркнула альфа. Которая солидная, с сиськами. «Гаркнула» сказано громко, с её тоненьким голоском это смотрелось иначе, но военной выправкой несло за милю.
— Ку-зи-ма-ни… Блин! — «блин» я сказал по-русски. — А попроще тебя можно называть? Хотя бы дома?
— Конечно, мой господин.
— И как?
Намёк на раболепный кивок (что в исполнении аристократки с въевшимися в кровь традициями, смотрелось довольно смешно).
— Теперь вы мой господин. Как назовёте, так и будет.
Мне не понравилось это «теперь». Ой не понравилось.
Девушка старалась не смотреть мне в глаза. И перебросившись с ней парой слов, я понял, что она… Меня презирает. Причём не меня, как представителя низшей расы, шовинизмом от неё не пахло, а меня, как своего супруга. Побуравив её взглядом, я не выдержал:
— Родная, да как будто я в восторге от того, что ты моя жена! Тебя мне так же навязали, как и мне тебя! Так что будь добра, веди себя учтивее! И поласковее. Нам ещё эту кашу разгребать, и лучше найти для этого общий язык, а не глупо дуться.
Не, ну-а-чо, мне теперь всё можно. Даже избить их могу, и не пикнут. Говорил, что у людей в этом мире мужчина в семье — бог? У эльфов то же самое. Женщин мало, да, семью создать может не каждый, но кто создал… Тот дома в своём праве творить, что захочет. Нет, ну, жена тут мужа тоже имеет полное право прирезать, если ей покажется, что он перешёл черту, и её даже не подумают осуждать, и это осаждает всяческих извращенцев, но в остальном она в доме — говорящая вещь. Сложно всё, правда?
Альфе стало стыдно. Опустила глаза в пол. Катя же тихонько рассмеялась. Альфа глянула на неё исподлобья… Но посчитала ниже своего достоинства связываться с человечкой.
— Простите, господин.
— Называй меня Ричи. Мы дома, а не на приёме.
— Поняла. Дома называть вас Ричи, гос… Ричи.
— Вот, уже лучше. Ладно, разберёмся. Тебя как звать, красавица?
Вторая эльфийка, гамма, смотрела на всё вокруг весёлыми глазами. Сделала реверанс, присев.
— Милириэль, господин… Ричи. Мне тоже называть вас Ричи?
— Да. Дома — да. И можно на «ты».
— У нас не принято называть мужа на «ты»,… Ричи, — вставила словцо Альфа.
— А мы не у вас. Мы у меня. А в своём доме я устанавливаю правила. Или хочешь уйти?
Девушка вспыхнула, хотела прочесть отповедь, но опала. Глаза её увлажнились.
— Не унижайте её, господин… Ричи. Не унижай, — вступилась Милириэль — это имя я запомнил сразу.
— Почему я её унижаю?
— Если она уйдёт, покроет себя позором. Её семья убьёт её. Как ослушавшуюся воли Леса.
— А если я отпущу её? — нахмурился я. Какие эльфийские страсти!
— Тогда не убьёт. Но она не выйдет больше замуж за равного. Только за того, кто ниже. Как… Некачественная жена, — нашла Мила слово. Кстати, хорошее сокращение, как та божья коровка в «Лунтике»! И улыбка у неё такая же мягкая, только рожек на башке нету. — Но прежде чем отпустить, вы должны сделать её своей супругой, провести вместе ночь на брачном ложе, — «добила» Мила.
— То есть трахнуть, — перевёл я. — Лишить девственности. — Эльфийки, по крайней мере аристократки, тоже должны выходить девственницами, и никакой магии!
Девушка спокойно кивнула, не обращая внимание на сленг.
— И только трахнув, возможен ваш развод. Иначе получится, что она сбежала. А её подарил вам Лес, и значит, она нарушила закон Леса.
— Ну-ну, и за это повинна в смерти… — Я засвистел лёгкую мелодию, характеризующую моё нелёгкое настроение. — А ты как, рада мне, или тоже со своими тараканами?
Девушка снова сделала реверанс.
— Если вы о том, спокойно ли я приняла судьбу — то да, спокойно. Мне нет нужды нервничать, у меня не было жениха до вас, и не было любовных отношений с другим мужчиной. Я совершенно свободна и с радостью стану вашей семьёй. — Взгляд на меня и… Катюшу. Которая вновь хотела засмеяться, но подавилась смехом.
— Ясно. Значит, девочки, пока я ваши имена выговорю, проголодаюсь и обедать пора будет, — сформулировал я, пытаясь отвлечься от накатывающих проблем. «Не было жениха». А у сисястой, получается, жених был Грёбанные эльфы! — Ты будешь Мила, — кивнул я маленькую. — Ты — Кузя, — продолжил я аналогию с мультиком, взглянув на альфу.
Кузинири… господи, да как её там! Короче, Кузя тоже спокойно кивнула, принимая новое имя. Нерусские они, сразу видно, не в курсе, что имя мужское.
— А я? — предвкушающее оскалилась третья девушка, до которой у меня пока не дошла очередь.
— А ты… Пчелёнок! — на автомате выдал я. Не, ну а почему бы и нет? Захотелось добавить: «А я Лунтик!» —, но сдержался. Заморишься потом объяснять, кто это.
— Почему Пчелёнок? — опасливо нахмурилась бета, и по жесту ладони, как бы хватающейся за меч, я понял, что шутить с этой сеньоритой опасно. А сюжет мультфильма рассказывать — вообще чревато.
Улыбнулся. Мягко-мягко, как ребёнку, проговорил:
— Ну, знаешь такое насекомое есть, пчела? Летает, цветочки, пыльцу собирает? Но если тронуть, так ужалит!.. — Развёл руками для контраста. — Мало никому не покажется! Вот ты и напоминаешь мне такого пчелёнка, маленького, но опасного.
Объяснение понравилось, бета расплылась в довольной улыбке.
— Хорошо, господин Ричи. Я — Пчелёнок.
— Ты понимаешь, что одна — аристократка, которую чуть не отдали возлюбленному! Она его невестой была, у них свадьба должна была быть скоро! А теперь этот хмырь объявил мне вендетту и пристрелит из своего лука, как только выеду за пределы города! Хотя я ни сном ни духом! И отпустить её не могу, и бросить, и ему отдать — неуважение традиций, и только хуже сделаю! Это ты понимаешь? Я УЖЕ её трахнул! И значит, она — моя жена! И чтоб принять её из под другого человека, он должен его убить, и никак иначе! Что это за хрень такая, Диего?
— Это подарок. Его величеству Карлу Шестому от эльфийского короля… — пробурчал атташе.