Легенды Фатуны
– Я не могу уйти прямо сейчас. Кан, столько всего произошло с того времени, мне так много нужно тебе рассказать и о многом спросить! Я так скучаю, друг…
– Послушай меня, мы ещё обязательно встретимся. Поверь, все однажды встречаются вновь! Когда придёт время…Но прямо сейчас погибает твой друг! Его спасти ты обязательно успеешь.
– Мой друг?! Ёин…Ёин!
– Прощай, Нобили. Я очень рад за тебя.
– Постой, Кан, мой отец тоже где-то здесь?
– Твой отец? Я не встречал его среди мёртвых. Но и среди живых его нет. Поторопись, Нобили! Прощай и удачи вам!
После этих слов Кан исчез. Нобили лишь надеялся, что он отправился в более приятное место. Юноша не сдержался и всё же позволил себе несколько скудных слёз:
– Прощай, друг! – Затем живо встряхнулся и подскочил. – Держись, Ёин, я иду!
Нобили рванул сквозь чащу, словно точно зная куда идти, словно кто-то освещал ему путь.
ГЛАВА 18.4 Наваждение. ЖертваКогда Нобили наконец добежал до места, он обнаружил Ёина совершенно одного. Тот пятился в разные стороны и, кажется, с кем-то разговаривал:
– Советую отпустить моих друзей! У меня есть заложник и ему несдобровать! Так что верните мне друзей!
– Ёин, кто у тебя в заложниках? – едва отдышавшись, спросил Нобили.
Услышав его голос, Ёин резко обернулся, продолжая удерживать своего «заложника».
– Не приближайся, упырь, я не привык бросать слова на ветер!
Но никакие упыри к нему не приближались и в заложниках у него тоже никого не было. Он обхватывал воздух руками, приставляя клинок к самому себе.
– Очнись, Ёин, здесь только мы! Это всё обман! – шагнул вперед Нобили.
– Куда вы дели моих друзей?! Отвечай!
– Это я – Нобили! Очнись же, приятель.
– Как же вы меня достали! – рявкнул Ёин. – Порублю весь ваш идиотский лес и дело с концом! – Он схватил топор и ловко швырнул его в Нобили, тот чудом успел спрятаться за деревом.
Вдруг белые кусты призрачного леса бесшумно качнулись и оттуда вышли две фигуры:
– Ребята, это вы? Наконец-то мы вас нашли!
Ива было радостно побежала к Ёину, но Нобили резко утянул её в укрытие и жестом позвал туда же Нереиду.
– Так вы были вместе? С вами всё в порядке? – спросил Нобили, украдкой выглядывая из-за дерева.
Девушки неоднозначно переглянулись:
– Д-да… А что у вас происходит? Почему мы прячемся от Ёина? – спросила Ива. Нереида молчала. Она всё ещё не пришла в себя после собственного наваждения.
– Он в бреду. И дело очень плохо, он бросил в меня топор.
Ребятам пришлось быстро перебежать за другое дерево, потому что Ёин подошёл ближе, по-прежнему не выпуская из плена невидимого заложника.
– Теперь ты решил схватить девочек? Плохая идея! – задиристо выкрикнул он.
– Ёин! Это мы, мы снова вместе и теперь нам нужен ты, чтобы идти дальше. Помнишь? – мягко проговорила Ива.
Ответа не последовало, тогда Ива вышла из-за дерева, Нобили не успел остановить её.
Ёин уставился на друзей мутными глазами:
– Верно…мы все шли сюда, сопровождая тебя в качестве Духа Судьбы. Ты пришла сюда, чтобы вернуть процветание на наши земли. И я никому не позволю помешать нам, – теперь его глаза прояснились.
Друзья облегчённо выдохнули, наивно решив, что худшее позади, как вдруг Ёин отскочил назад и замахнулся на «пленника» ножом.
– Ива, беги! Я задержу их! – заорал он.
– Остановись, Ёин, что ты делаешь?! – хором закричали друзья, но сделать ничего не успели.
Ёин со всей своей недюжинной силы вонзил клинок в своё правое плечо, затем резко выдернул его и победоносно поднял руку над головой. И лишь только после этого к нему вернулась ясность ума.
– Что…за… – так ничего и не поняв, он рухнул без сознания.
Нобили в спешке разорвал свою рубаху и отдал Нереиде, в оказании первой помощи она понимала больше него. Девушка обильно залила рану отваром и перебинтовала руку.
– С ним всё будет в порядке? – дрожащим голосом спросила Ива, первый раз в жизни она видела такое количество крови.
Нобили тоже напряжённо уставился на Нереиду, желая узнать ответ.
– Я…я не знаю… Рана серьёзная, он теряет много крови. Если так продолжится, я не уверена…
– Ох, Ёин, и как мы это допустили? – Ива заботлива провела рукой по его лохматой голове.
– Тогда нужно поспешить! – Нобили не без труда переборол дрожь и встал на ноги.
– Верно. Но мы даже не знаем, в какую сторону нам идти.
– Не знаем, но нам…подождите… Я, кажется, знаю! – Нобили посмотрел в заросли, словно там простилалась дорога.
– Так чего же мы расселись? Давай взгромоздим на тебя этого громилу и вперёд! – следом поднялась Нереида.
– Откуда ты знаешь, куда нам идти? – спросила Ива.
– Мне подсказал друг…
Глава 19. ЗнахарьВскоре ребята вышли на небольшую опушку. Лес здесь казался самым обычным. Не было ни белых стволов, ни тумана, ни животных-призраков. Сквозь густо растущие деревья проглядывали лучи солнца. Совсем недавно здесь прошёл дождь, капельки воды скапливались на плодах ягод, цветах и между редких паутинок, и сияли не хуже каких-нибудь драгоценностей. Пахло свежестью и мокрой травой. Посреди опушки стояла старая изба с полуразвалившейся крышей и почти полностью покрытая мхом.
– Вы тоже это видите? – вылупилась Нереида.
– Очень отчётливо, – кряхтя и сопя ответил Ёин, понемногу приходя в себя. Больше всего это обрадовало Нобили, которому пришлось всё это время нести Ёина на себе. – Что происходит? Почему у меня страшно болит рука? О…и почему я верхом на Нобили? – В ту же секунду Нобили скинул его с себя и с облегчением выпрямил спину. – Эй! Я же не сказал, что против!
– Да не дёргайся ты, а то снова кровь пойдёт. Ты ранен, дубина, – почти с заботой произнесла Нереида.
– Ага, а ещё мы, кажется, наконец-то добрались до места! – улыбнулась Ива.
– Фууух… Я не умер, мы добрались до знахаря. Хороший выдался денёк, – засмеялся Ёин, скрывая чудовищную боль.
– Мы что, просто постучимся к нему?
– Нереида права, с чего нам лучше начать?
– Думаю, мы просто войдём. Не зря же Туран дал нам какой-то гостинец! – Нобили принялся суетливо рыскать по одежде в поисках мешочка.
– Может, лучше подождем его здесь?
– С каких пор ты стал таким трусливым?
– Кто тут трус? Я вообще-то ранен!