Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ)
— Я больше никогда не буду разговаривать с этим ужасным человеком. Даже когда его нет рядом, он все равно умудряется мучить меня. Он, должно быть, в восторге от того, что танец прошел с таким успехом. Все это было для него. Я не хотела этого делать", — сердито подумала она, добравшись до виллы.
Она открыла входную дверь и вошла. Пока она шарила в темноте в поисках выключателя, кто-то обнял ее сзади. Она испуганно отскочила назад.
Но объятие показалось ей знакомым, и она сразу поняла, что это он. Повернув ее, он поцелуем заглушил ее крик.
Несмотря на то, что было темно, Дебби чувствовала, что что-то было не совсем правильно. Она почувствовала необычно сладкий металлический запах крови.
Встревоженная, она вывернулась из его объятий и быстро включила свет. Когда она посмотрела на Карлоса, он держал свою кровоточащую руку.
“Ч-что случилось?” — нервно спросила она. Лицо Карлоса было бледным и потным от боли.
"Со мной все будет в порядке. Позвони по этому номеру и скажи ему, чтобы он приезжал быстро, — сказал он, пытаясь сдержать волнение при новой встрече с ней.
"Давай я отвезу тебя в больницу. Так будет быстрее". Дебби бросила свою сумку на пол и собиралась помочь ему добраться до машины.
Но Карлос остановил ее. "Мы должны держать это в секрете, особенно от прессы. Ты можешь помочь мне подняться наверх? Номер, который я тебе дал, — это номер врача".
После того, как Дебби вызвала врача, она повернулась к Карлосу, явно расстроенная. "Я удивлена, что ты все еще помнишь, что у тебя есть дом после столь долгого отсутствия! Посмотри на себя! Ты сам себе причинил такую боль. Кто-нибудь может подумать, что это я сделала с тобой, — пожаловалась она, помогая ему подняться по лестнице.
Как только они достигли верхней ступени, Карлос остановился и повернулся, чтобы посмотреть на нее. Он нежно коснулся ее щеки. "Я видел твое сегодняшнее выступление. Ты была потрясающей, — искренне сказал он.
Услышав это, Дебби вдруг вспомнила все, что ей пришлось пережить за последние два месяца, пока он был в командировке. На ее глазах выступили слезы. "Карлос Хо, ты такой придурок! Ты продолжал контролировать мое расписание, даже когда тебя не было. Все, что ты заставлял меня делать, предназначено для примадонн и светских львиц, а не для меня!"
"Хорошо, тогда больше не делай этого".
Когда Карлос увидел печаль в глазах Дебби, его сердце смягчилось. Он больше не хотел давить на нее.
"Ты действительно разрешаешь мне это сделать? Или ты говоришь это сейчас только потому, что я тебе помогаю? Ты помнишь, что ты сказал мне, когда я впервые пожаловалась тебе? Ты сказал, что это для моего же блага. Почему ты позволяешь мне бросить все сейчас?" Дебби пожаловалась ему только один раз. Когда она получила его ответ, она была так зла, что больше не связывалась с ним.
Но еще больше ее бесил тот факт, что он никогда не звонил и не писал ей.
"Я согласился позволить тебе остановиться, потому что не хочу видеть тебя расстроенной". Возможно, то, что она сказала, было правдой. Некоторые занятия действительно не подходили ей. Она была дикой и свободной духом. Навязывание ей этих вещей не сработает. Он был удивлен, что она не приехала, не нашла его за границей и не поспорила с ним об этом с глазу на глаз.
"Последние два месяца были для меня невыносимыми. Я думала, что схожу с ума от всех тех утомительных занятий, которые ты мне навязал. А теперь вдруг ты ведешь себя хорошо и пытаешься все уладить. Нет! Так просто не пойдет".
Она слегка всхлипывала, но также немного драматизировала, чтобы все это звучало намного хуже, чем было на самом деле.
Дебби помогла Карлосу лечь на кровать. Как только он почувствовал себя достаточно комфортно, она повернулась, чтобы уйти. Но Карлос схватил ее за руку. "Я сожалею обо всем, через что я заставил тебя пройти. Я больше не буду этого делать", — извинился он.
На этот раз она не смогла сдержать свои эмоции. Ее слезы потекли по щекам, и она открыто заплакала. Она подняла кулак и собиралась ударить его по руке. Но когда она увидела рану, то прицелилась ему в грудь.
Несмотря на то, что Карлос был ранен, Дебби все еще не могла сравниться с ним. Он поймал ее за руку и притянул к себе. "Мы не виделись два месяца. Разве ты не скучала по мне?"
"С чего бы мне скучать по тебе? Нет, я совсем по тебе не скучала." Она солгала. Прижавшись щекой к его груди, она почувствовала себя неловко и начала ерзать. Также она позаботилась о том, чтобы случайно не коснуться его раненой руки.
"Но я очень скучал по тебе", — признался он.
От его слов ее сердце забилось быстрее в груди, а щеки раскраснелись. В ожидании ответа, она решила сменить тему. "Как ты пострадал? Ты пытался защитить какую-то женщину?" — небрежно спросила она, разглядывая его.
Карлос погрузился в молчание.
Сердце Дебби упало от его реакции. Она встала и пристально посмотрела на него. "Значит, я была права!"
Она почувствовала острую боль в сердце.
"Ты знаешь, почему мы с Уэсли решили усыновить Меган? Потому что ее родители оба умерли ужасной смертью, чтобы прикрыть нас."
Вскоре она поняла, что женщина, которую он пытался защитить, была Меган.
Дебби больше не была уверена в своих чувствах. Это было сложно. Часть ее чувствовала, что Карлос поступил правильно, в то время как остальная часть ее хотела плакать. Она была так противоречива.
88. Влюбилась
Карлос продолжил: "Меган в то время было всего двенадцать, и она видела, как умерли ее родители. Этот ужас был слишком невыносим даже для нас с Уэсли, не говоря уже о ней, всего лишь маленькой девочке. Под влиянием того, что произошло у нее на глазах, к ней вернулась астма. Ее доставили в больницу достаточно быстро, чтобы просто спасти ей жизнь. Это был ужасный день для всех. Она могла умереть в тот день…"
Представив себе эту ужасную сцену, которую даже такому крутому парню, как Карлос, было трудно описать, Дебби сразу почувствовала сочувствие к Меган.
Теперь она думала, что Карлос поступил правильно, спасая девушку, хотя и получил тяжелое ранение. Дебби прогнала все негативные чувства из своего сердца и сказала;
"Я пойду проверю, пришел ли доктор". Затем она повернулась и направилась к двери.
Карлос не остановил ее. Он медленно отключился, когда Дебби спускалась вниз по лестнице.
Через несколько минут она вернулась вместе с доктором. Когда Дебби увидела мужа, лежащего на кровати без движения, с закрытыми глазами, её тело застыло от неконтролируемого страха. Она подбежала к нему и увидела, что кровать пропитана кровью из его ран. «Кар… Карлос», — позвала она. Когда имя Карлоса сорвалось с её губ, слёзы навернулись на её глазах в ту же минуту.
"Очнись! Пожалуйста, не пугай меня так".
Она нежно погладила его по лицу, пытаясь разбудить. "Я буду вести себя хорошо. Я буду посещать все занятия, которые ты для меня организовал. Я сделаю все, о чем ты меня просил. Просто проснись. Пожалуйста! — взмолилась она.
Глаза Карлоса медленно открылись. Глядя на плачущую девушку у его кровати, он спросил хриплым голосом: "Правда?"
Дебби перестала плакать и несколько раз кивнула. Она вздохнула с облегчением, услышав его голос. "Да, я обещаю. Только не падай в обморок снова, хорошо?"
Доктор приготовил все необходимое для немедленной операции. "Мистер Хо, сначала я остановлю кровотечение, — сказал он, быстро приступая к обработке ран Карлоса.
Тень улыбки появилась на бледном лице Карлоса, когда он посмотрел на заплаканное лицо Дебби. "Будь хорошей девочкой сейчас и больше не плачь. Подожди меня снаружи, хорошо?"
Чтобы не мешать доктору, чтобы он мог эффективно выполнять свою работу без каких-либо помех, она тихо вышла из комнаты и стала ждать снаружи.