Боги среди нас (СИ)
— Это всего лишь электричество, — губы женщины тронула лёгкая ироничная усмешка.
Я уставился к потолку, рассматривая источник света, который лился из маленького стеклянного шара.
— Что это? Артефакт местных гномов?
— Скорее, обычная физика. Ток, который идёт по проводам, замыкает контакты и лампочка загорается. Вот.
Она нажала на кнопку и свет погас. Потом включила, и шар снова ярко засветился.
Мне только и оставалось, что глядеть на этот ритуал, открывая и закрывая рот. Женщина тем временем прошла к столу, села в кресло и разлила по стаканам янтарную жидкость. Она взяла с каминной полки жутковатый на вид кинжал и порезала плод на дольки. Они источали приятный аромат.
— Давай садись к столу.
Я соизволил пододвинуть кресло, поцарапав ножками деревянный пол. Только сейчас я понял, как сильно хочется пить. Обхватил стакан, на дне которого плескалась жидкость, и залпом вылил его в глотку. Тут же поперхнулся: в горло будто бы потек жидкий огонь. Я с трудом сдержался, чтобы не выплюнуть выпитое на стол.
— Закусывай, — женщина протянула ко мне тарелку со странным мясом и нарезанным плодом, присыпанным невиданным богатством — крупной солью.
Я поспешно схватил несколько желтых долек, засунув их в рот:
— Да не так много, — ахнула призывающая, но было поздно.
Мое лицо скривилось, до того кислым был плод. Я поспешно выплюнул все на пол. Но гадалка неожиданно улыбнулась и отпила из стакана:
— Ты и правда не из этих мест, раз уж не знаешь что такое лимон и коньяк.
— Не боишься, — полувосхитился я. — Странная ты женщина. Неужто не веришь в то, что я Бог?
— А что мне от этого? — резонно заметила Ириада. — Я, знаешь ли, много чего повидала. До того как стать Велесовной, я на рынке работала и ларьки держала.
— Ларьки?
— Торговые палатки, — пояснила она охотно. — Ты даже не представляешь, какие там отморозки попадались. И я справилась. У меня требовали дань. Резали меня, и стреляли. У меня бита была и я ею одному голову снесла…
— Ты воительница? — внезапно развеселился я. — Почти как валькирия.
— Можно и так сказать, — Ираида пожала плечами. — Ладно, слушай. У меня есть желание потрепаться. Редко удаётся найти хорошего собеседника, который не боится обидеть. Или настроить против себя.
Женщина говорила долго, рассказывая о быте и нравах страны, в которой я оказался. Выходило так, что Россия — это страна которую раньше называли Русь. Или Гардарики. А город, в котором я нахожусь — Санкт-петербург. Его построили неподалеку от Хольмграда. Про Хольмгард я знал, и даже бывал там. Когда ярлом там был ещё Святослав. Нужно сказать, хороший он был мужик. И воин славный, и правителем Гардарики был достойным. Оказалось, что за это время, столицей страны стал этот самый Санкт-петербург. А Хольмгард как-то захирел и стал, как выразилась Ираида, городом провинциальным. А вообще, как я понял, жизнь в Мидгарде сильно изменилась.
Велесовна немного захмелела и очень скоро я перестал понимать, что в мире творится. Она сыпала какими-то непонятными словами: «интернет», «телевидение», «сотовая связь», «машины». Из того, что я смог усвоить, было понятно: мир изменился и сильно. В высоких домах, поделенных на клети, или как сказала призывательница «квартиры», теперь живут по нескольку семей. Они работают, учатся в университетах, а по вечерам смотрят движущиеся картинки в телевизорах и интернетах. И никто больше не ходить в набеги за хорошей наживой. Да и зачем? Серебро теперь не добывается в боях с соседями. Скорее, люди получают деньги «оказанием услуг». Я слушал и аж рот открыл от удивления, до того чудные вещи говорила мне эта женщина. Правду сказал Хеймдалль: мир сильно изменился, пока мы спали в Асгарде.
Бутылка постепенно пустела, а гадалка все рассказывала.
Она стянула с себя попону, оказавшись вполне ладной женщиной. А когда сняла гнездо, то и вовсе стала симпатичной. Хотя уверенности в этом не было. Рисунки на лице меня напрягали.
— Ты колбасу-то ешь, — посоветовала Велесовна.
— Что за зверь? — подозрительно уточнил я. — Змея?
— Да брось, — хохотнула баба. — Сырокопченая колбаса это… — она покрутила пальцем в воздухе, — ешь, короче. Не отравлю.
— Как будто ты смогла бы, смертная.
Я все же осторожно сунул в рот кольцо этой странной колбасы, но она оказалась вполне съедобный. Как вяленое мясо, только чуточку мягче.
— Значит, теперь у меня будут проблемы от этой Олеси, чтобы ее…
— Ты ж неглупая женщина, — подхватил я ушлую Ириаду. — Думаешь, она впрямь признается, что пришла к тебе из-за псины? Что ты ее надурила? Что развела на серебро?
— Хммм, — задумалась хитрая баба и вынула откуда-то вторую бутылку. — Дело говоришь. Чего, там ты бог?
— Мщения, — прогрохотал я.
— Ну вот скажи по совести, разве справедливо, что я делаю представления для всяккого сброда, спасаю их от страхов, помогаю верить в себя и прочее, — она плеснула коньяк по стаканам, — а мне за это наказание? Несправедливо!
Я захохотал в голос, восхитившись тому, как ловко она вывернула дело.
— Ну, признай, — настаивала Ираида.
— Хорошее пойло, — усмехнулся я. — И еда годная. Но этим меня не купишь, смертная.
— Значит, я на верном пути? — прищурилась Велесовна.
Заметив мой взгляд, она приосанилась, поправила волосы и захлопала ресницами. И хотя у меня давно уже не было телесных утех, чресла остались безучастны к движениям Ираиды.
— Ты это брось, — я даже прокашлялся. С этой станется силой всучить мне плату натурой. — Я не продаю справедливость.
— А мщение? — хитро уточнила гадалка.
— Наливай, — приказал я. — И нарежь мяса этой дивной колбасы.
— И лимончик.
— Давай, — благостно согласился я. — Соли не жалей.
Так мы начали распивать вторую бутылку:
— Где, говоришь, живёт эта нанимательница? Мне нужно побеседовать с ней…
— Решил мне помочь?
— … насчёт собаки.
* * *Нанимательница жила где-то на Крестовском острове. И когда вторая бутылка коньяка подошла к концу, я попрощался с гадалкой, которая вдруг стала приветливой к незваному гостю, и решил идти к нужному мне адресу. Можно было, конечно, переместиться к нанимательнице мгновенно, но немного подумав, я отверг эту идею. Во-первых, пугать людей неожиданным визитом я больше не желал. Во всяком случае, сегодня. А во-вторых…
Я хотел прогуляться по вечернему городу и посмотреть на те красоты, что описывала гадалка.
В голове слегка шумело, ноги подкашивались, но я встал из-за стола и шагнул к двери.
— Эй, ты куда? — крикнула мне в спину Ираида Велесовна.
— Ну, к этой бабе твоей.
— Зачем тебе идти? — удивилась гадалка. — Да ещё и на ночь глядя.
— Хочу побыстрее закончить начатое.
— Ночью? Пьяный?
— Да какой я пьяный? — удивился я. — Ну, захмелел чуток. Но думаю, доберусь.
— У тебя же даже документов нет. Попадешься первому полицейскому патрулю — и привет.
— Это как понять — «привет»?
— Ну, задержат тебя и все.
— За что? Я же свободный, не раб какой.
— Потому что нет документов, — отрезала женщина.
— Вот придумали, — пробурчал я. — Документы какие-то. Но мне же надо как-то добраться до нужного дома. Так что я пойду. Да и кто остановит Бога?
— Ну, давай. Если тебя всё-таки задержат — говори, что ты не местный. Первый раз в городе, правил не знаешь, на русском говоришь плохо. Может быть, это тебя спасет. Хотя и вряд ли. Твоя одежда…
— Селяне будут видеть меня в том облачении, к которому привыкли.
Покачиваясь, я вышел из квартиры, спустился по широкой лестнице, и толкнул дверь. Но та не поддалась. Я присмотрелся повнимательнее в поисках засова. Но его не было. Пришлось толкнуть дверь посильнее, но она даже не дрогнула.
Внезапно раздался писк, заставивший меня отскочить назад. И дверь открылась, впустив в дом мужика, который вел на веревке огромную черную собаку. И едва заметив меня, животное рванулось в мою сторону.