В интересах государства. Возвышение (СИ)
— Они залягут на дно после того, как мы рассекретили Гермеса.
— Непременно, — согласился Корф. — Но я тебя не тороплю. В нашем деле лучше потратить больше времени на сбор доказательств и проверку информации, чем броситься в огонь и запороть все дело. Так что никаких контрольных точек в этом деле не будет. Но я рассчитываю на твою помощь в поиске Аспиды. Это будет твоим основным заданием, если согласишься.
Я улыбнулся.
— С Аспидой я вам и так помогу. Вы же знаете, это личное.
— Ты рискуешь жизнью ради этого личного. Да и я тобой рисковал все это время. Не думай, что мне было приятно каждый раз трястись за тебя — несовершеннолетнего, неподготовленного и оставленного без связи. Теперь все будет по уму.
— Что ж, — вздохнул я и положил бумагу на стол. — Я согласен. Где подписать?
Корф сложил руки домиком и устало прикрыл глаза. Неужели беспокоился, что я соскочу и больше не захочу работать?
— Но у меня есть условие, — тут же добавил я.
— Какое?
— Вы забываете о том, при каких обстоятельствах я оказался в этом мире. Отныне прошлые деяния Соколовых в расчет не идут, и моя семья остается за рамками нашего с вами сотрудничества.
— Справедливо, — отозвался тайный советник. — Я считаю, ты уже сделал достаточно, чтобы искупить преступление своих Старших. Я согласен.
— И мне нужно понимать, какие перспективы получить Осколок.
— Эх, Соколов. Тебе палец в рот не клади.
— Когда вы тогда пришли нас шантажировать, вы рисовали перед нами перспективу заново обрести Благодать. Мне она не нужна, но для Ольги я этого хочу. Что я должен сделать, чтобы заслужить честь обладания Осколком?
Корф мрачно улыбнулся.
— Если ты поможешь мне вытащить на поверхность всю Темную Аспиду, Осколок тебе вручит сам император. Потому что, сдается мне, замашки у этого тайного общества выходят далеко за рамки борьбы с Орденом Надежды.
— С чего такие выводы?
— Не понравилось мне кое-что из сказанного Волконским на допросе. И если я прав, у нас назревает проблема куда масштабнее, чем просто грызня двух кружков с противоположными общественно-политическими интересами.
— А именно?
— Пока не могу сказать, Михаил. Даже здесь. Слишком опасно. Сперва нужно все перепроверить и получить иные подтверждения. Если моя гипотеза верна, что-нибудь да найдется. И для этого мне нужен ты.
— И как я добуду вам доказательства из Аудиториума? — отозвался я.
Корф снова закурил и уставился в окошко-бойницу, из которого открывался вид на Неву.
— Помнится, ты хвастался особым вниманием Великой княгини Ксении Константиновны. Пора проверить ее слова о покровительстве твоей персоне. Темная Аспида засела в высших кругах общества, и тебе, Михаил, нужно в них войти. У тебя есть семестр на то, чтобы подготовить почву. Активно действовать начнешь на длинных летних каникулах. Так что порадуй Ксению Константиновну — она станет твоим пропуском туда, куда даже я вхожу со стуком.
***
Такси везло меня на Невский. Я сжимал в руках пакет с бенефициями и размышлял, в каком банке лучше открыть личный счет. Лучше сразу с хорошими процентами на часть суммы — деньги должны работать.
Я выбрал Русско-Азиатский банк — один из крупнейших и надежнейших, по словам отца. Остановившись у шестьдесят второго дома по Невскому, таксист угодливо открыл передо мной дверь.
— Желаете, чтобы я вас подождал?
— Да, минут пятнадцать-двадцать, пожалуйста, — ответил я и решительно вошел в здание через стеклянную дверь-вертушку.
Импозантный администратор, лишь на полсекунды задержав на мне взгляд, моментально сориентировался.
— Счастливы приветствовать ваше сиятельство в Русско-Азиатском банке, — поклонился он. — Чем можем вам помочь?
— Я бы хотел открыть счет.
— Коммерческий проект, сберегательный или…
— Личный счет, сберегательный, с возможностью получения процентов.
Администратор расплылся в любезнейшей из улыбок и почти незаметным жестом нажал на одну из кнопок под стойкой.
— Разумеется, ваше сиятельство. Сейчас я провожу вас к соответствующему специалисту. Надеюсь, вы не забыли удостоверение личности?
— Паспорт со мной, — кивнул я.
— Прекрасно. Прошу за мной.
Мы прошли мимо ряда окошек, перед которыми расположились кресла для ожидающих. Как я и предполагал, сервис для аристократов предусматривал больше удобств. Мы поднялись на второй этаж по роскошной мраморной лестнице, прошли мимо гигантского мозаичного панно в виде карты Евразии и оказались в просторном светлом помещении.
— Прошу вас подождать здесь, — снова поклонился администратор и исчез за одной из дверей.
Я огляделся. Да уж, банки во всех мирах старались поразить своих клиентов ощущением надежности, стабильности и при этом — технологичности. Здесь всюду были компьютеры, большие мониторы с котировками, электронные очереди…
Но для аристократов по понятным причинам все делалось по старинке.
Вскоре администратор вернулся в компании миловидной дамочки на высоких шпильках и в юбке-карандаше, подчеркивавшей крутые бедра.
— Ваше сиятельство, разрешите представить вам Розу Леонидовну — ведущего специалиста по вкладам.
— Михаил Николаевич Соколов, — представился я. — Рад знакомству.
Женщина ослепила меня приятной улыбкой и жестом пригласила в свой кабинет.
— Прошу, Михаил Николаевич. Сейчас мы выберем наиболее подходящий вариант для размещения ваших средств…
***
Я вышел из банка и поискал глазами свое такси. Темно-синий “Форд” стоял на “аварийке” и то и дело оглядывался, ища глазами патрульных. Ах ты ж зараза, ну не судьба была проехать сто метров до знака, разрешающего остановку? Ладно.
На ходу спрятав письма во внутренний карман пальто, я направился к машине. И тут меня словно пронзило резкой установкой ментального канала. Кто-то не церемонился.
“Михаил”, — прозвучал в голове голос Матильды. — “Я в Петрополе. Приехала к Ирине. Вчера вечером она приходила в себя, и у меня к тебе долгий разговор”.
“Где вы?”
“Где мне еще быть? В ее палате!”
“Через двадцать минут буду”, — сказал я и оборвал канал.
Я бросился в такси, протараторил адрес и пообещал накинуть водителю сверху, если тот домчит нас как можно быстрее.
“Форд” летел почти на сверхзвуковой скорости, изящно маневрируя и лавируя в пробке на мосту. Через пятнадцать минут я уже регистрировался на КПП Военно-медицинской академии.
— А, ваше сиятельство, у Ирины Алексеевны сегодня аншлаг, — балагурил охранник, записывая мои данные в тетрадь. — А ведь даже не выходной день…
Буркнув прощание, я схватил протянутый мне паспорт и полетел в нужный корпус, распугивая студентов и заставляя больных шарахаться.
Почему мне не сказали, что Ирка приходила в себя? Неужели Корфу тоже не доложили? Или он не хотел меня тревожить? Да ну, бред. И почему Матильда связалась со мной только сейчас?
Распахнув дверь палаты, я ворвался в уже привычную мне комнатку. И сразу же заметил изменения.
Шторы были распахнуты, и из большого окна на кровать Ирины и пол лились потоки холодного зимнего света. Капельниц не было. Сама Ирина снова спала и выглядела как обычно — бледная, умиротворенная, беспомощная.
— Тише, Михаил! — шикнула на меня Матильда.
Я обернулся и инстинктивно заключил ее в объятия. Баронесса нехотя позволила, но в ответ не обняла. Все ее тело было напряжено, а в глазах застыл лед.
— Как вы…
— Тихо. Поговорим не здесь, — ответила женщина и покосилась куда-то в сторону.
Из-за открытой двери вышел молодой человек — старше нас с Ириной, этому было лет двадцать пять. Хорош собой, явно аристократ — я чувствовал фон его Благодати, хотя и не мог определить ранг. Одет он был в дорожный костюм, как и старшая Штофф. Значит, прибыли совсем недавно и еще не переоделись. Неужели Матильда подцепила кого-то в Букуреште? Не молодоват ли для дамы ее положения?