Как скажете, босс
– Добрый вечер, мистер Коллинз! – улыбнулась я приветливо, но прохладно. – Сегодня вечером я буду…
Он, кажется, не слушал. Выдернул из ближайшей вазы кремовый пион, протянул мне и сказал:
– …вы будете ужинать со мной. Как и планировалось. Отказы не для меня, Сюзанна.
Я во все глаза смотрела на красавца. Он это серьезно? Отказы не для него? Тогда, мистер Коллинз, у меня есть для вас новость!
– …Сегодня вечером я буду вашим администратором, – холодно договорила я. – Позовите меня, если возникнут проблемы. Желаю приятного отдыха.
«В гордом одиночестве!» – злорадно добавила я про себя, изо всех сил надеясь, что на лице это никак не отразилось.
Официанты уже с блокнотиками наготове ждали своего выхода.
– Полли, прими, пожалуйста, заказ! – скомандовала я юной очаровательной блондинке.
Шеф-повар смотрел на меня взглядом, полным сочувствия.
– Кофе, Сюзанна?
Я мрачно покачала головой.
– Спасибо, Анджело, но нет.
Я выглянула из-за портьеры.
– Безобразие! – Мистер Коллинз раздраженно бросил на стол салфетку. – Пригласите администратора!
Полли вбежала в кухню с таким испуганным видом, как будто ей грозили одновременно все кары земные и небесные. В распахнутых голубых глазах стояли готовые пролиться слезы.
– Спокойно, Полли, я разберусь, – ласково сказала я.
– Где администратор? – бушевал гость. Он сидел спиной и не мог заметить мое приближение.
– К вашим услугам, мистер Коллинз. – Я напустила на себя внимательно-сочувственный вид. – Вам что-то не понравилось?
Он повернулся, и я смогла увидеть, что гнева нет и в помине.
– Что-то? – хмыкнул наш посетитель. – Вы издеваетесь? Что здесь может понравиться?!
– И все же, – мягко уточнила я, – что конкретно вас не устроило?
В темных глазах мистера Коллинза вовсю плясали веселые черти. Он явно знатно развлекался.
– Ну что же, – похоже, он все же решил огласить список претензий, – попробуйте это! – Он указал на стоящее перед ним блюдо. – Я заказывал севиче, а не рыбные ошметки, присыпанные специями! Ну же, пробуйте!
Он указал на нетронутое блюдо, которое даже не стояло перед ним. Оно располагалось напротив – столик был сервирован на двоих.
Я заколебалась. Оглянулась растерянно. Анджело смотрел на меня из-за портьеры, и в его черных итальянских глазах плескалась вся скорбь нашего мира. И это понятно, так его еще никто не оскорблял. Бедняжка Анджело!
Коллинз протянул мне вилку.
В любой другой ситуации я бы ни за что не повелась на такую провокацию. Но сейчас я боялась: откажусь – и укоризненный взгляд Анджело будет преследовать меня в страшных снах до конца жизни.
Я подцепила кусочек рыбы и отправила его в рот. Как же вкусно! Или мне так кажется, потому что я зверски проголодалась?
– Как вам? – ехидно поинтересовался гость.
Я сладко ему улыбнулась:
– Замечательно! У нас лучший повар, а севиче – его фирменное блюдо.
– Вы врете! – нагло заявил он. – Выгораживаете поваров, и только! Я поверю, только когда вы съедите все. И кстати, попробуйте еще эту отвратительную бурду, которую мне подали в винной бутылке!
Он схватил со стола второй бокал и плеснул в него щедрую порцию белого вина.
– Прошу вас!
Я засмеялась и отпила. Чудесное вино! Тридцатилетняя выдержка, виноградник на южном склоне…
– По-моему, великолепно!
– Выпейте весь бокал. Я настаиваю. Иначе…
– Да-да, я уже поняла. Иначе не поверите.
– Вы потрясающе догадливы, – промурлыкал Джеймс Коллинз. Голос его был мягким и бархатным.
И я почувствовала, как оттаиваю. Все-таки у этого парня есть стиль! Вон сколько фантазии проявил, чтобы заманить на ужин!
Что же, будем считать, что он добился своей цели.
Почему бы не поужинать вместе? Тем более что еда и вино роскошны, а я как раз очень голодна.
– Мне кажется, сидя вам будет удобнее, – улыбнулся Джеймс Коллинз и поднялся, чтобы отодвинуть для меня стул.
– Благодарю!
Это были самые короткие два часа в моей жизни! Я совсем не заметила, как пролетело время. Оказывается, и такое бывает!
Мистер Коллинз (он просил называть его просто Джеймсом, но я предпочла этого не делать), как оказалось, умеет быть очаровательным. Он развлекал меня историями из своей жизни и, подозреваю, делал это, только чтобы дать мне спокойно поесть.
А когда с едой было покончено, гость перешел к вопросам.
– Где вы научились так здорово маскировать синяки, Сюзанна? – спросил он.
Я пожала плечами. Вино и уютная компания красавца-брюнета расслабили меня и настроили на дружелюбный лад.
– Моя мама была гримером в театре, – ответила я. – Она часто брала меня с собой на работу. В детстве моими игрушками были мамины кисточки, спонжи, старые палитры с гримом…
Коллинз с явным удовольствием слушал меня, даже чуть подался вперед. Неужели ему действительно интересно?
– Расскажите еще о детстве, – попросил он меня. – А хотя… у меня есть идея получше! Давайте закажем еще этого вина, раз уж оно вам нравится, в номер и продолжим беседовать там?
Теплое очарование этого вечера мигом улетучилось. Значит, вот так все просто? Миллиардеру приглянулась молоденькая администраторша, и он готов на все, чтобы исполнить свой каприз. А я почти поверила, что он милый!
– Прошу прощения, сэр. – Я встала из-за стола, при этом одарив гостя надменным взглядом. – Но сегодня я администратор и работаю до закрытия ресторана.
– А если… – начал он, тоже вставая.
– Кроме того, – мстительно добавила я, перебив его на полуслове, – нам в любом случае запрещено встречаться с постояльцами отеля. Хорошего вечера!
Глава 3С чего начинается утро у нормальных людей? С неспешного пробуждения и плавного вхождения в новый день.
Мое утро началось со спешки и панического: проспала! Такое запросто может случиться с тем, кому приходится ждать, пока из ресторана вынесут дурацкие шарики и выметут лепестки пионов с пола!
Я наскоро оделась, умылась, наложила тон на лицо. На остальной макияж времени не осталось. Так что красить ресницы и губы пришлось уже на работе.
И именно в этот момент мисс Ривер вновь решила довести меня до сердечного приступа.
Я готова была поклясться на крови, месячной зарплате и рекламном проспекте нашего отеля, что секунду назад у меня за спиной никого не было!