The Sun Also Rises
shocking but really very deep secret that we knew about. He always smiled as though there were something lewd about the secret to outsiders, but that it was something that we understood. It would not do to expose it to people who would not understand.“Your friend, is he aficionado, too?” Montoya smiled at Bill.
“Yes. He came all the way from New York to see the San Fermines.”
“Yes?” Montoya politely disbelieved. “But he’s not aficionado like you.”
He put his hand on my shoulder again embarrassedly.
“Yes,” I said. “He’s a real aficionado.”
“But he’s not aficionado like you are.”
Afición means passion. An aficionado is one who is passionate about the bullfights. All the good bullfighters stayed at Montoya’s hotel; that is, those with afición stayed there. The commercial bullfighters stayed once, perhaps, and then did not come back. The good ones came each year. In Montoya’s room were their photographs. The photographs were dedicated to Juanito Montoya or to his sister. The photographs of bullfighters Montoya had really believed in were framed. Photographs of bullfighters who had been without afición Montoya kept in a drawer of his desk. They often had the most flattering inscriptions. But they did not mean anything. One day Montoya took them all out and dropped them in the wastebasket. He did not want them around.
We often talked about bulls and bullfighters. I had stopped at the Montoya for several years. We never talked for very long at a time. It was simply the pleasure of discovering what we each felt. Men would come in from distant towns and before they left Pamplona stop and talk for a few minutes with Montoya about bulls. These men were aficionados. Those who were aficionados could always get rooms even when the hotel was full. Montoya introduced me to some of them. They were always very polite at first, and it amused them very much that I should be an American. Somehow it was taken for granted that an American could not have afición. He might simulate it or confuse it with excitement, but he could not really have it. When they saw that I had afición, and there was no password, no set questions that could bring it out, rather it was a sort of oral spiritual examination with the questions always a little on the defensive and never apparent, there was this same embarrassed putting the hand on the shoulder, or a “Buen hombre.” But nearly always there was the actual touching. It seemed as though they wanted to touch you to make it certain.
Montoya could forgive anything of a bullfighter who had afición. He could forgive attacks of nerves, panic, bad unexplainable actions, all sorts of lapses. For one who had afición he could forgive anything. At once he forgave me all my friends. Without his ever saying anything they were simply a little something shameful between us, like the spilling open of the horses in bullfighting.
Bill had gone upstairs as we came in, and I found him washing and changing in his room.
“Well,” he said, “talk a lot of Spanish?”
“He was telling me about the bulls coming in tonight.”
“Let’s find the gang and go down.”
“All right. They’ll probably be at the café.”
“Have you got tickets?”
“Yes. I got them for all the unloadings.”
“What’s it like?” He was pulling his cheek before the glass, looking to see if there were unshaved patches under the line of the jaw.
“It’s pretty good,” I said. “They let the bulls out of the cages one at a time, and they have steers in the corral to receive them and keep them from fighting, and the bulls tear in at the steers and the steers run around like old maids trying to quiet them down.”
“Do they ever gore the steers?”
“Sure. Sometimes they go right after them and kill them.”
“Can’t the steers do anything?”
“No. They’re trying to make friends.”
“What do they have them in for?”
“To quiet down the bulls and keep them from breaking horns against the stone walls, or goring each other.”
“Must be swell being a steer.”
We went down the stairs and out of the door and walked across the square toward the Café Iruña. There were two lonely looking ticket-houses standing in the square. Their windows, marked Sol, Sol y Sombra, and Sombra, were shut. They would not open until the day before the fiesta.
Across the square the white wicker tables and chairs of the Iruña extended out beyond the Arcade to the edge of the street. I looked for Brett and Mike at the tables. There they were. Brett and Mike and Robert Cohn. Brett was wearing a Basque beret. So was Mike. Robert Cohn was bareheaded and wearing his spectacles. Brett saw us coming and waved. Her eyes crinkled up as we came up to the table.
“Hello, you chaps!” she called.
Brett was happy. Mike had a way of getting an intensity of feeling into shaking hands. Robert Cohn shook hands because we were back.
“Where the hell have you been?” I asked.
“I brought them up here,” Cohn said.
“What rot,” Brett said. “We’d have gotten here earlier if you hadn’t come.”
“You’d never have gotten here.”
“What rot! You chaps are brown. Look at Bill.”
“Did you get good fishing?” Mike asked. “We wanted to join you.”
“It wasn’t bad. We missed you.”
“I wanted to come,” Cohn said, “but I thought I ought to bring them.”
“You bring us. What rot.”
“Was it really good?” Mike asked. “Did you take many?”
“Some days we took a dozen apiece. There was an Englishman up there.”
“Named Harris,” Bill said. “Ever know him, Mike? He was in the war, too.”
“Fortunate fellow,” Mike said. “What times we had. How I wish those dear days were back.”
“Don’t be an ass.”
“Were you in the war, Mike?” Cohn asked.
“Was I not.”
“He was a very distinguished soldier,” Brett said. “Tell them about the time your horse bolted down Piccadilly.”
“I’ll not. I’ve told that four times.”
“You never told