По Праву Крови
Оксана Гринберга
По Праву Крови
Глава 1
Он все-таки меня нашел. Притопал и бесцеремонно опустился рядом на «нашем» месте на краю скалы, с бурной рекой где-то внизу, несущей свои воды к далекому морю.
Впрочем, это место было «нашим» исключительно в воображении Клеменса; оно всегда было только моим убежищем. Мне нравилось сидеть возле самого обрыва, отгороженной от остального мира зарослями колючих кустов и переплетением веток диких яблонь. Слушать шум реки, огибающей поросшие мхом валуны, и наблюдать, как суетятся ласточки, устроившие себе гнезда в скале на противоположном берегу.
Первый раз Клеменс отыскал меня здесь десять лет назад, когда наша семья только перебралась в Южную Провинцию. Мы переехали из столицы, и я начала ходить в местную приходскую школу. Первое время мне там было непросто, поэтому я частенько сбегала и пряталась здесь от всех.
И только Клеменс знал, где меня искать. Всегда приходил, чтобы утешить и расспросить, кто меня обидел.
Вот и сегодня тоже пришел. Но, как оказалось, совсем по другому поводу.
– Ты должна выйти за меня замуж, – заявил он, помолчав пару минут.
Наверное, решил, что на реку мы уже насмотрелись, пора переходить и к делу. Попытался взять меня за руку, но я не далась. Вырвала ладонь и, нахмурившись, посмотрела в его смуглое уверенное лицо, обрамленное черными, неопрятно подстриженными волосами.
Затем покачала головой. В этом и был весь Клеменс – в этом его «ты должна»!
Даже не спросил у меня, хочу ли я за него замуж, и не поинтересовался, люблю ли я его, – просто поставил перед фактом. Наверное, знал, что не хочу и не люблю, – я никогда не скрывала, что считаю его своим лучшим другом. И больше ничего.
Зато он ко мне относился иначе.
Все началось еще в детстве, когда мы, загорелые дочерна, носились по холмам и лугам. Именно тогда я поняла, что он смотрел на меня совсем не так, как на других девчонок. И не так, как на меня смотрели другие ребята.
А потом те, другие, и вовсе перестали на меня смотреть, потому что боялись связываться с Клеменсом Вергом. Даже в последних классах, когда Клеменса уже не было рядом, они обходили меня стороной.
Потому что школу Клеменс так и не закончил. Бросил несколько лет назад, заявив, что глупая наука ему ни к чему. Обойдется без нее, ему и так есть чем заняться.
Его отцу принадлежали обширные земли, и на них работало больше наемного народа, чем у кого-либо из фермеров Южной Провинции. И дела у них с каждым годом шли только в гору. Впрочем, объяснение этому факту было довольно простым – пока весь Юг страдал от жуткой засухи, Верги смогли позволить себе нанять магов, которые регулярно созывали дождевые облака над их полями.
Так было и в позапрошлом, и в прошлом году, когда они чуть ли не единственные в наших краях собрали нормальный урожай. В этом году жара тоже не собиралась отступать, а поля Вергов все так же зеленели, как и зеленели лица их соседей. Правда, последние – исключительно от зависти.
Засуха стала серьезным испытанием и для нашей семьи. И дела у нас, в отличие от Вергов, шли довольно-таки средне, если не сказать, что еще хуже. И Клеменс прекрасно об этом знал.
– Два года подряд ваш урожай пострадал от жары, – заявил он безапелляционно, – а этот год станет для вас еще хуже. Почти все ваши работники разбежались, потому что твой отец не в состоянии им нормально заплатить. Вы с трудом наскребли на очередной платеж по закладной. На следующий, через три месяца, денег вы уже не наберете, как бы сильно вы ни старались. Но я знаю, что вы постараетесь.
– Мы постараемся, Клеменс! – заверила его.
Отвернулась и стала смотреть на ласточек и испещренную дырами гнезд скалу на противоположном берегу.
– Ты совсем исхудала, – произнес он с нажимом. – На тебя без слез и не посмотришь.
– Так не смотри, – пожала я плечами. – Вот еще, нашел проблему!
Но Клеменс продолжал не только смотреть, но и рассказывать очевидные для меня вещи.
– Твоему отцу нужен покой, а вместо этого он работает наравне со всеми. Так же, как и ты, Дайрин! Но ты прекрасно знаешь, что таким образом вы долго не протянете. Твой старший брат вам не помощник, а младший, Стенли, еще слишком мал. Да и проку от него никакого… Куда больший прок от него был бы, если бы он учился в школе магии в Милерине, а потом поступил в Академию. Вместо этого в Милерин уехал Джулиан. Осенью вам придется снова заплатить за его обучение. Как вы собираетесь это делать?
Я повернула голову и посмотрела Клеменсу в глаза.
Они были серо-зелеными, с коричневыми крапинками. Однажды, еще в детстве, я пыталась сосчитать эти самые крапинки, со смехом попросив у Клеменса не моргать. Думала, ничего у него не получится, но он почему-то не моргал.
Стоял и смотрел на меня. Причем смотрел жадно, не отрываясь, словно пытался проесть во мне глазами дыры. Именно тогда я впервые подумала, что с ним что-то не так. Или же со мной что-то не так, потому что с тех пор он частенько смотрел на меня таким образом?!
И с каждым годом все становилось только хуже, а после того, как мне исполнилось восемнадцать, он и вовсе стал не давать мне прохода.
– Если бы вас волновали наши проблемы, – заявила ему, – вы бы не выгнали моего отца, когда он пришел просить у вас взаймы.
– Мы его не выгоняли, – пожал плечами Клеменс. – Наоборот, сделали ему выгодное предложение, но он не захотел ничего слушать. Ты ведь знаешь, что я просил у него твоей руки?
– Нет, – покачала я головой, – не знаю. Папа мне не говорил. – Вернее, он сказал, что Верг мною увлечен, но об этом давно уже знала вся округа. – Наверное, хотел, чтобы мы разобрались сами.
Клеменс кивнул.
– Так он мне и заявил. И знаешь, Дайрин, я давно уже во всем разобрался.
– Вот как?! – картинно удивилась я. Теперь понятно, как именно он во всем разобрался!
– Все эти годы я пытался выкинуть тебя из головы или же посмотреть на других, но у меня ничего не вышло. Поэтому ты выйдешь за меня замуж. – На миг его тон и вид напомнили судебного исполнителя – такие тоже время от времени к нам заглядывали. – Если ты согласишься, мы погасим вашу ссуду в Королевском Банке и отплатим обучение твоему младшему брату. Старший, – Клеменс усмехнулся, Джулиана он терпеть не мог, – уж как-нибудь пусть разбирается сам.
– Понятно, – сказала ему. – То есть, если я выйду за тебя замуж, Верги решат все проблемы моей семьи? – Вернее, почти все, Джулиан был еще той проблемой. – Это и есть твое предложение?
Клеменс кивнул.
– Зверя своего тоже можешь оставить, – разрешил он, и я поняла, что речь идет о Грезе.
– Очень щедро с твоей стороны, – похвалила его. – Молодец, ты хорошо все придумал!
Он склонил голову.
– И что же ты мне ответишь, Дайрин?
Пожала плечами.
– То, что я собиралась написать тебе сегодня письмо. Хотела попрощаться. – Мы много лет были друзьями, пока он все не испортил своими домогательствами. – Но раз ты меня нашел, то я скажу тебе это на словах. Нет, Клеменс, я не выйду за тебя замуж, и ты прекрасно это знаешь. К тому же завтра я уезжаю в Милерин. Возможно, надолго.
– Ты этого не сделаешь, – покачал он головой. – Ты никуда отсюда не уедешь!
– Интересно, почему? – удивилась я.
– Потому что в Милерине тебе нечего делать! – произнес он с нажимом. – Да, я понимаю, ваше положение довольно сложное. Можно сказать, отчаянное. Но неужели ты думаешь, что найдешь себе в городе работу и тем самым спасешь ферму своего отца от разорения?
– Возможно, так оно и будет.
По крайней мере, я собиралась постараться.
– Ничего у тебя не получится, – уверенно произнес Клеменс. – В Милерине таких, как ты, считай, половина Южной Провинции, потому что работы нигде нет. Или же ты решила поступать в Академию Магии? Зря, Дайрин, тебе нечего там делать!
– С чего ты так решил? – спросила у него спокойно.