Айрин (СИ)
Даже не глядя на скверную ухмылку долговязого, Айрин понимала: лишится оружия — проживёт недолго. Но не могла придумать, как поступить. До стрелка не добежать. Дружками его тоже не прикрыться. Бывший охотник умело выбрал позицию…
— Да подрань её, Адран! — потерял терпение разбойник с топором. — Мы и продырявлетую попользуем!
— Кудысь? В руку али ногу?
Лысый открыл рот, но ответить не успел. Из-за деревьев послышалось громкое фальшивое пение. Обхватывая руками большущую замшелую корягу, из лесного сумрака возник Ролло.
— Я насобирал дров! — радостно закричал он, двигаясь прямо на целящегося в него лучника.
Лишь оказавшись на расстоянии вытянутой руки, шут заметил стрелка. Пронзительно взвизгнув, Ролло замер, испуганно вытаращив глаза.
Кудлатый заржал, брызгая слюной.
— Вот и второй, — констатировал Юран.
— Чегось с энтим делать-то? — равнодушно поинтересовался стрелок.
— Убей, — пожал плечами долговязый. — Только в харю стреляй, чтоб одёжу не попортить.
— Лады, — Адран сильнее натянул тетиву.
— Пощадите! — заверещал шут. — Забирайте что хотите! Всё забирайте! Даже это!
Он кинул стрелку корягу.
До Айрин донёсся глухой звук столкновения дерева и кости. Стрела улетела в сторону леса. Лучник взвыл и схватился за колено. Кудлатый согнулся от хохота. Юран покачал лысой головой и криво усмехнулся.
— Ой, простите, милостивый государь! — истерично запричитал Ролло. — Сейчас подниму!
Торопливо наклонившись, он вцепился в корягу. Адран, рыча, потянул из-за пояса широкий нож. Но воспользоваться не успел: стремительно разогнувшись, шут словно невзначай впечатал тяжёлую деревяху в бороду бывшего охотника. Громко лязгнув зубами, Адран рухнул.
— Беда какая! — завопил шут и уронил корягу ему на голову. — Позовите лекаря!
— Он же, гнида, нарочно! — ощерился кудлатый и, размахивая топором, побежал к Ролло.
Верзила, подняв над головой фальшион, кинулся на Айрин. Когда он атаковал её размашистым рубящим ударом, принцесса сместилась вправо. Совсем чуть-чуть — но этого оказалось достаточно, чтобы угловатый клинок фальшиона провалился в пустоту. Зато меч принцессы нашёл цель, коротко полоснув шею Юрана. Обливаясь кровью, бандит повалился в траву. Ноги в рыжих сапогах напряжённо выпрямились и мелко затряслись в предсмертных конвульсиях.
Айрин поспешила на помощь шуту.
При приближении разбойника с топором Ролло схватил валявшийся на земле лук. До стрел добраться не успел: колчан оказался прямо под Адраном.
Первый удар шут отразил луком. От последующих уворачивался: благо разъярённый противник действовал неуклюже. И с каждым мгновением бандит бесился всё сильнее, потому что Ролло кривлялся, показывал язык и то и дело норовил врезать луком по голове. После очередного болезненного шлепка по уху, разбойник, изловчившись, перехватил оружие шута левой рукой. Дёрнул к себе, одновременно замахиваясь топором. В этот миг узким стальным языком меч Айрин лизнул его запястье.
— От же ж сука… — кудлатый вытаращился на брызгающий алым обрубок. Невнятно стеная и матерясь, бандит ухватился грязной пятернёй за повреждённую руку и, спотыкаясь, потрусил к лесу.
Не обращая на него внимания, принцесса повернулась к шуту.
— Ролло, ты не ранен?
— Я голоден, — тяжело дыша, недовольно ответил тот. — А ещё дурак с луком испачкал кровью мои чудесные дрова.
Шут задумчиво поглядел на лук с глубокой засечкой от топора в своих руках. Поспешно отбросил в сторону.
— Не я дурак с луком. Другой дурак… В смысле, другой — дурак, а я совсем не дурак.
— Спасибо. Ты вовремя появился. Если бы не ты…
— Где еда? — игнорируя Айрин, шут побрёл к костру. — У меня в животе лисы дерутся.
Пока принцесса выуживала из мешка продукты, Ролло, склонив набок голову, обошёл вокруг мёртвого верзилы. Подхватив за ноги, отволок поближе к лучнику. Вернувшись к костру, плюхнулся на землю. Схватил кусок вяленого мяса и жадно укусил. Пережёвывая, вертел, разглядывая, подобранный фальшион. Вздохнув, отложил в сторону и взял хлебную краюху.
— Доешь — ложись, — Айрин протянула ему флягу. — Я посторожу.
Ролло поглядел на мясо в одной руке, на хлеб в другой. Уставился на принцессу.
— Чем я её возьму?
— Положи мясо, — предложила Айрин.
— Ну уж нет, — Ролло прижал мясо к груди, пачкая одежду. — Ты целый день меня не кормила. Ну как снова еду отберёшь?
Принцесса поставила флягу на землю между собой и шутом.
— Бери, когда захочешь, — устало проговорила она. — Ты не надумал вернуться в замок?
— Неа, — чавкая, качнул головой шут. — С тобой веселее. Только голодно.
— Мне нужно попасть в очень-очень далёкое место, — предупредила Айрин.
Ролло небрежно пожал плечами:
— Я люблю кататься.
Принцесса подумала, что, возможно, путешествовать со спутником лучше, чем в одиночку. Тем более, Ролло успел доказать, что может принести пользу.
— Нужно раздобыть тебе какой-нибудь доспех, — сказала она шуту. — И запастись едой.
Ролло, не переставая жевать, одобрительно улыбнулся и что-то промычал.
— А сейчас возьми мой плащ, иначе замёрзнешь ночью, — Айрин расстегнула серебряную фибулу…
Красноватый мерцающий свет факела полз по шершавым стенам, сложенным из серых каменных блоков. В воздухе растекался горьковатый запах дыма. Герцог Риан, хмурясь, тяжело шагал по длинному сумрачному коридору, следуя за королевским телохранителем.
Приблизившись к двери, сбитой из дубовых плах и усыпанной чёрными выпуклыми шляпками гвоздей, гвардеец дважды постучал, кивнул герцогу и застыл справа от дверного проёма. Риан потянул за холодное кованное кольцо и вошёл.
Небольшое помещение с низким сводчатым потолком оказалось почти таким же тёмным, как коридор. Лишь на небольшом столе, расположенном возле стрельчатого окна, горели три свечи, закреплённые в серебряном шандале. В их свете лицо королевы казалось мягче и моложе.
— Ваше величество, — герцог поклонился. — Не ожидал увидеть вас в покоях принцессы.
— Без титулов, дядя. — Оланна продолжала рассматривать массивную книгу, лежавшую на резной подставке. — Какие новости?
Риан вздохнул:
— Никаких. Ни один из поисковых отрядов пока не вернулся. Значит, Айрин ещё не нашли. В приграничные крепости и на заставы отправили гонцов. Если принцессу сумеют задержать там, мы узнаем об этом не ранее завтрашнего полудня.
— Удалось выяснить, в какую сторону она направилась?
— Нет. Единственное, что нам известно — принцессу сопровождает Ролло.
— Ролло? — Светлые, красиво изогнутые брови королевы приподнялись. — Почему?
Риан пожал плечами.
— По словам слуг, он увязался за Айрин вопреки её воле. А причина… Кто знает, что происходит в голове бедняги.
Уставившись на легонько раскачивающееся пламя свечи, Оланна теребила широкий рукав платья.
Ролло… Серьёзного молчаливого юношу семь лет назад привёз в королевский замок Пракс. Манера держаться, знание этикета, почти мастерское владение копьём и мечом свидетельствовали о благородном происхождении молодого человека. Но, кто он и откуда, никто не знал.
Ролло отличался замкнутостью и по-настоящему общался только с королём. Пракс же никому ничего о юноше не рассказывал — даже королеве. Оланна злилась и обижалась, но не подавала вида. Расспрашивать супруга не стала — не позволила гордость. Подозревая, что Ролло — королевский бастард, относилась к юноше с неприязнью, хорошо спрятанной за холодной вежливостью.
Айрин, разрываемая любопытством и ревностью, тоже не сумела подружиться с новым обитателем замка. Королева видела — принцессу задевает то, что отец столько времени и внимания уделяет чужаку. Поэтому Айрин с особой яростью нападала на Ролло во время учебных поединков. И с нарочитым равнодушием относилась к нему в повседневной жизни.
Так продолжалось до дня, когда Пракс отправился отбивать очередное нападение соседей. Ролло король взял с собой.