Мир жизни и смерти 2 (СИ)
— А куда идем? В Кроличьи Холмы? — Девушка, прочитала переброшенное задание и, развернувшись, пыталась зашагать в сторону холмов так резко, что я еле успел ее перехватить.
— Стоп, куда собралась? Не подготовившись, без эликсиров, с одним прутом на перевес, ты там что, мух от меня им собралась отгонять?
— Я волшебник! — Вспылила Фло, — и это мой жезл!
— Это я волшебник, — поправил ее я, — а ты лекарь, и свой жезл я тебе не покажу.
Девушка вспыхнула, став моментально пунцовой, и мне пришлось поправиться:
— Он у меня просто в гостинице остался, мне надо его забрать сходить, а ты пока метнись к травнице, скажи, что от меня, возьми эликов на ману, немного на жизнь, и там были еще на каменную кожу. Пробегись по лавкам: пяток бутылей лампадного масла возьми, хламиду новую, а то эта у тебя вся в дырках, и сама там подумай, что еще может пригодиться. Держи, — я вытащил из наградного мешочка золотой и вручил девушке. — Встретимся через полчаса у таверны.
Девушка с недоумением уставилась на золотой, явно не собираясь никуда идти, пришлось взявшись пониже спины, подтолкнуть ее в нужном направлении. Та прошла пару шагов, прежде чем поняла, что произошло, но, когда гневно обернулась, было уже поздно, я с гиканьем взлетел на Дола, и рванул вперед:
— Через полчаса у харчевни, — напомнил я еще раз и помчался в сторону древа.
К счастью, в этот раз старый Фрол был на месте, и я, еще не спустившись с барана, вопросил:
— Ну что, сегодня получилось что-нибудь?
— Ты прям, как моя бабка. Староват я уже стал, чтобы у меня чего-нибудь получалось, но пока молодой был, двенадцать детишек настругал, один другого краше, не то, что ты.
— Да ладно тебе, я не об этом, хотя мне тут от травницы одну травку интересную приносили…
— Ты чего хотел, балабол?
— Так это, как там рубин? Показывай, что из него сделать получилось.
— А с чего ты взял, что что-то получилось, может и не получилось ничего?
— Не может такого быть, да чтоб ты, да не смог?!
— А вот и не смог. Нету у меня рецептов на такие камни. Огранить, конечно, я его огранил, но вот оправы для него так сделать и не смог. Чую я, что не для колец этот камень и не для кулонов. Для боя он. В оружие его надо вставлять или в доспех, вот только кузнец-то наш в дальние края подался, бросил жинку свою молодую и умотал, так что некому тебе сейчас помочь.
— Так вроде там новый кузнец появился?
— Гришка-то? Способный малой, вот только опыта у него совсем нет, чтобы хороший клинок сделать, да и железо к нам только совсем дрянное привозят.
С этими словами он вытащил заветную шкатулку и откинул крышку. Там на черном бархате сверкал единственный, но такой прекрасный камень. Переливаясь всеми оттенками малинового цвета, он весело поблескивал на солнце своими гранями.
— Шикарно, — я взял кристалл и посмотрел сквозь него на солнце, — шикарно, — еще раз повторил я. А на счет хорошего клинка… Спасибо дед, бывай, мне пора, дела ждут!
— Что, неужто к травнице нашей поскакал за срамными травками? А так что, уже ничего не работает? А я тебе говорил, бросай своего барана, найди нормальную молодку, она тебе быстро все там восстановит.
— Да тьфу на тебя, — огрызнулся я, вскакивая на Дола и устремляясь к бывшему дому кузнеца.
Видел я там в подвале один симпатичный клинок. Тогда он мне показался слишком женским, и я предпочел взять пару брутальных клинков, которые в итоге ушли Резаку, но сейчас, если этот скупердяй не увез все с собой… Да не должен был бы. У него один только сундук меди, собранный с игроков, с центнер весил, да инструмент, да личные вещи, а уехал он на обычной телеге, а не на грузовике…
Надеясь на лучшее, мы с Долом незаметно проскользнули к задней стене дома. Выдранную с корнем решётку заменила пара дубовых досок, которыми забили образовавшуюся дыру, но пяток ударов рогатой башкой превратили их в щепки, еле держащиеся на погнутых гвоздях, и я, выломав их, зажег факел и спрыгнул вниз. С последнего моего посещения здесь кое-что изменилось. Например, отсутствовала половина вещей для БДСМ вечеринок, но меня это мало заботило, главное, что стена с оружием почти не пострадала от загребущих лап кузнеца. С другой стороны, тут железа на стенах центнера на два весом, как бы он это все смог увести? Похоже пропал только огромный, шипастый боевой молот, висевший до этого в середине экспозиции, ну да и ладно, сомневаюсь, что я вообще смог бы его поднять, а уж сражаться им… Зато замеченный мной ранее кинжал висел на своем месте. Длинный с белой перламутровой рукоятью и очень узким тонким лезвием, по виду он походил на стилет, но лезвие было обычное, обоюдоострое, а не трехгранный шип, как у классического стилета. Во время первого посещения, мне он показался не очень надежным, но при ближайшем рассмотрении стало видно, что металл имеет тот же оттенок, что и найденные мной в развалинах кандалы, а они спокойно держали приличного скелета, да и две наших бурных ночи выдержали без каких-либо последствий для себя. Это, конечно, не показатель, но все же этот метал явно покачественнее того, из которого сделаны все остальные предметы в этом промышленном захолустье. И в рукоять вставлен какой-то дешёвый камушек, скорее всего просто кусок полированного стекла.
Кинжал "Жало".
Класс Сверхредкий.
Урон 35–50.
Увеличенная скорость атаки.
Шанс взятия противника под контроль 10 % на 5 секунд.
Ограничение: уровень 10.
Урон хороший, и сам клинок очень легкий, можно шинковать слабо бронированного противника, как швейной иглой, но, надеюсь, мне этого делать не понадобится, клинок мне нужен по другому поводу. Рубин наверняка добавит в свойства кинжала сопротивление огню и тогда мне станут доступны самые дальние дали Пустошей, и если я найду способ преодолеть непонятную стену, то смогу там не плохо пошуровать, дожидаясь приказов от админов, которыми мне грозилась Мымра.
— Гриша, здорово, как жизнь молодая?
Я ввалился в кузню, где бывший служка возился около разожжённого горна.
— А, господин Броневой, очень рад вас видеть. Дела отлично, спасибо. Столько заказов на оружие, что еле успеваю все делать.
— Это хорошо, но от заказов придется отвлечься. По старой памяти помоги мне с одним дельцем.
Видишь камушек, — я вытащил кинжал и показал на невзрачную стекляшку, — надо ее аккуратно вынуть, а вместо нее вставить вот это, — я положил в чумазую ладонь сверкающий рубин. — Сможешь?
Пацан долго молчал, но, наконец, смог вымолвить что-то нечленораздельное. Затем откашлялся и повторил:
— Да этот камень не меньше сотни золотых стоит, я такие не видел даже, и тем более не работал с такими. У меня аж руки дрожать начали.
— Спокойно, тебе всего-то и надо, что усики вот эти отогнуть, поменять камни и загнуть их обратно. Хряпни валерианки и приступай, я минут через пятнадцать вернусь.
Не слушая робкие возражения пацана, я выбрался из кузни, взлетел на пета и помчался в сторону торговых рядов.
— Вот эти баулы, те что попрочней, — обратился я к старьевщику, — сколько стоят? Что? Серебрушка? Это за один или за десяток? Не можете же вы за один потасканный мешок целую серебрушку просить. Что? Так и быть два за восемнадцать меди? Хорошо, уговорил красноречивый, давай пару. Приторочив тюки на спину Дола, я подстегнул его пятками, легким галопом устремляясь к дому печника. Кривые стопки обожжённого кирпича все так и высились на его заднем дворе, и я переложил большую их часть в купленные баулы, загрузив их так, что у пета глаза на лоб полезли. Рядом с домом почти ничего не осталось, но это не страшно, за те пятьдесят золотых, что он с меня содрал, я могу весь дом у него тут по винтику разобрать. Правда пет выглядел совершенно ошалевшим и мне пришлось кинуть еще десяток очков ему в силу, так он хотя бы смог сдвинуться с места. Пользуясь случаем, еще немного кинул ему в ловкость, а остальное в выносливость. Теперь он будет получать половину моего урона и его хитпоинты нам пригодятся. После этой модернизации он пошел гораздо увереннее, только вот острые копыта при каждом шаге уходили на ладонь в мягкую землю.