Король Дарлии и Призрак Синего леса
«Вроде бы, на сегодня все», – удовлетворенно подумал Аброн и снова мысленно вернулся к Лукасу. Почему-то ему все время казалось, что мальчишка притворяется. Уж он-то знал его лучше других! Хотя Лукас внешне и не слишком-то походил на Рипрока, но по внутреннему содержанию был почти точной его копией и во всем ему подражал. Аброн хорошо помнил, как Лукас как-то раз специально выбил из-под него лестницу и как он кубарем свалился вниз, набив себе при этом множество синяков и шишек. В ушах Аброна до сих пор стоял мерзкий издевательский смешок Лукаса. После этого библиотекарь совершенно не верил мальчику и все время ждал от него какого-то подвоха.
«Ладно, уже завтра придет новая стража», – подбодрил себя Аброн и со спокойным сердцем направился в библиотеку. Там он намеревался заняться своим обычным делом – разбором полок с книгами. Он мечтал переписать все эти толстые тома, накопившиеся за столетия, однако, это было не простое занятие. Во-первых, книжное хранилище было велико, а во-вторых, его постоянно отвлекали посторонние, которые то и дело совали нос в библиотеку. Они просили его найти то одно, то другое, совершенно не обращая внимания на то, что он занят очень важным делом.
На этот раз таким посторонним был Борис. Аброн сразу увидел его, как только вошел к себе в библиотеку. «Ну вот опять», – недовольно подумал он о своем госте, который, как он предполагал, сейчас же начнет отвлекать его от любимого дела. Библиотекарь, желая остаться незамеченным, крадучись пробрался к своей лестнице и уже занес ногу на ступеньку, но тут же услышал голос Бориса. К сожалению, его хитрый маневр не удался, и его обнаружили.
– О, как хорошо, что ты пришел! – радостно воскликнул Борис, оторвавшись от лежащей перед ним книги. – Мне нужно с тобой стольким поделиться! Я так много узнал за последнее время…
Аброн огорченно вздохнул, поставил ногу назад на пол и повернулся к Борису. У него был такой недовольный вид, что это не укрылось от Бориса, и он забеспокоился.
– Ты что? – спросил он, и на его лице вместо радости появилась тревога. – Все в порядке?
– Да ничего… Это я так… Зуб что-то болит, – на ходу придумал себе удобное оправдание библиотекарь.
– Сочувствую, – сказал Борис, – тогда поговорим позже… Когда тебе станет лучше…
Он замолчал и снова уткнулся в свою книгу. Он уже не видел, как лицо Аброна сразу преобразилось и просияло. Выдуманная зубная боль оказалась для него как нельзя кстати. Библиотекарь снова поставил ногу на ступеньку, довольно шустро добрался до самого верха лестницы и зашуршал книгами. В комнате на какое-то время воцарилась тишина, изредка прерываемая только шелестом страниц. Но совсем скоро она прервалась едва слышным бормотанием Бориса.
– Гилмар нашел Турмалион в цветке лотоса, – видимо, читал он вслух фразу из какой-то книги по истории Итландии. – Но кто мне скажет, как он там оказался? – спрашивал он кого-то невидимого.
Очевидно, вопрос был адресован Аброну, но тот молчал. Библиотекарь, как и Борис, тоже иногда задумывался над этим, но в бесчисленном множестве книг, которые он прочел, пока не было ответа.
3Долгое лежание в кровати утомило Лукаса, но вставать он боялся. Этот несносный библиотекарь постоянно совал свой нос к нему в комнату и мог что-то заподозрить. С наступлением ночи посещения добровольного надзирателя прекратились, видимо, он ушел спать, и Лукас рискнул и все же вылез из постели. Из осторожности он не стал включать свет, но при уличном освещении в комнате и так было все прекрасно видно. Он хорошо знал и помнил эту комнату, в которой часто проводил время с отцом до отъезда в школу Людвига. Сразу всплыли в памяти Феликс и Алиса, с появлением которых его безграничная власть в школе существенно пошатнулась. Эти двое почему-то совсем не боялись его, хотя он был сыном всесильного Рипрока.
Теперь Феликс, по всей видимости, где-то здесь во дворце, хотя он его еще и не видел, а в Алису, как он понял, вселилась Геката. Последнее обстоятельство необычайно грело ему душу. «Так ей и надо! – подумал он и улыбнулся. – Достойная месть за его унижения».
Лукас огляделся, в комнате все было, как и раньше, при отце, без каких-либо излишеств: самые простые кровать, стол, стулья и рогатая вешалка в углу. Рипрока крайне раздражало обилие ненужных вещей. Королевский военачальник довольствовался всего двумя комплектами одежды. Один предназначался для праздничных торжеств, другой был для военной службы – это вполне устраивало его. Последний до сих пор пылился на вешалке, теперь он был уже никому не нужен. Лукас подошел к нему и залюбовался. «Когда-нибудь я буду таким же, как отец», – подумал он, с трепетом разглядывая изображение свирепого вепря на груди костюма.
Ему так захотелось примерить на себя этот костюм, но это было опасно, и он не решился этого сделать. «Отец, жаль, что ты так и не рассказал мне про мою мать, – глядя на одежду, мысленно обратился он к Рипроку. – Я ведь столько раз просил тебя об этом, а теперь я уже никогда не узнаю, кто она». Лукас еще раз обошел комнату, рассчитывая найти для себя что-нибудь интересное, но так ничего и не обнаружив, снова лег в кровать и уснул.
Утром его разбудили доносившиеся с площади голоса, он открыл глаза и прислушался. «Кто это там в такую рань?» – подумал Лукас, нехотя встал с кровати и подошел к окну. На площади было оживленно: с два десятка людей, одетых в военное снаряжение, выстроились в две шеренги перед самым крыльцом, а перед ними взад-вперед прохаживался мерзкий библиотекарь. Лукас хорошо слышал, как он раздавал им команды. «Будто настоящий военачальник, – усмехнулся Лукас, – а на самом деле жалкий безмозглый старикашка». Лукас пригляделся к людям на площади: ни одного из них он раньше здесь не видел.
Группа внизу разделилась пополам, одна часть рассредоточилась по площади, а другая скрылась за парадной дверью дворца. «Должно быть, библиотекарь набрал новую стражу, – догадался Лукас. – Это осложняет дело. Надеюсь, стражники появились здесь не из-за меня? Хотя Аброн вполне мог что-то заподозрить». Лукас задумался и, вспомнив свою шутку с лестницей, пожалел, что тогда не убил Аброна. Это бы точно тогда сошло ему с рук, частые расправы в те времена во дворце были не редкостью. Зато сейчас бы мерзкий старикашка не мешался бы у него под ногами.
Взять хотя бы обычное развлечение короля и его приближенных время от времени скармливать кого-нибудь меркулам. Это занятие отлично поднимало настроение! Сейчас, конечно, колодец с этими зверюгами был закрыт, однако, он прекрасно помнил, где находится нужная кнопка, и снова при желании мог бы его открыть. «Библиотекарь был бы отличным обедом для меркулов!» – подумал он и, представив, как Аброна рвут на части кровожадные чудовища, злорадно улыбнулся.
Библиотекарь, будто услышав его мысли, вдруг поднял голову и уставился на его окно. Лукас тут же отпрянул от окна назад. С каждой секундой он все больше и больше ненавидел Аброна. Мальчик уселся на кровать и задумался над тем, что делать дальше. Первое, что ему требовалось, так это узнать, где находится камень. Скорее всего, он был у Ольгерты, Феликса или Константина, остальных обитателей Бориса и Аброна он пока не брал в расчет.